態度隨便 的英文怎麼說

中文拼音 [tàisuíbiàn]
態度隨便 英文
let one's back hair down
  • : 名詞1. (形狀; 狀態) form; condition; appearance 2. [物理學] (物質結構的狀態或階段) state 3. [語言學] (一種語法范疇) voice
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • : Ⅰ動詞1 (跟; 跟隨) follow 2 (順從) comply with; adapt to 3 (任憑; 由著) let (sb do as he li...
  • 態度 : 1. (舉止; 神情) manner; bearing; how one conducts oneself 2. (對於事情的看法) attitude; approach
  • 隨便 : 1 (不加限制) casual; random; informal 2 (不拘禮) do as one pleases; do at one s will 3 (不加...
  1. You ' ve been a little too cavalier in your personal life, too

    你對私生活的也過于便
  2. I began to doubt whether he were a servant or not : his dress and speech were both rude, entirely devoid of the superiority observable in mr and mrs heathcliff ; his thick brown curls were rough and uncultivated, his whiskers encroached bearishly over his cheeks, and his hands were embrowned like those of a common labourer : still his bearing was free, almost haughty, and he showed none of a domestic s assiduity in attending on the lady of the house

    他的衣著和言語都顯得沒有教養,完全沒有在希刺克厲夫先生和他太太身上所能看到的那種優越感。他那厚厚的棕色卷發亂七八糟,他的鬍子像頭熊似的布滿面頰,而他的手就像普通工人的手那樣變成褐色可是,他的便,幾乎有點傲慢,而且一點沒有家僕伺候女主人那謹慎殷勤的樣子。
  3. He stood at the boardroom table casually, shoulders slightly hunched as usual.

    態度隨便地站在董事會議桌旁,象平時一樣雙肩微微拱起。
  4. Charles writes in the most careless way imaginable.

    查爾斯寫起信來,那種潦草便,簡直不可想象。
  5. He is a good salesman, but his offhand manner does tend to put people off.

    他是個很好的推銷員,可是他那便容易使人產生反感。
  6. It was said in a rather offhand manner

    這話是用一種相當便說出來的。
  7. His forced politeness sat awkwardly upon him, and approached almost to impertinence. monte cristo on the contrary, preserved a graceful suavity of demeanor, aided by a certain degree of simplicity he could assume at pleasure, and thus possessed the advantage

    基督山卻正相反,他臉上帶著世界上最溫文爾雅的微笑,露出一種直率的神氣,他這種可以心所欲地表現出來,使他佔了許多便宜。
  8. When it arrives at the predetermined destination, the robot controls multi - putting - ball mechanisms and puts the game - ball into the drum simultaneously. on the other side, on the basis of the theory and experiment, we subjoin a line - tracking device in the robot system, ensuring the correct moving of the robot along the white index line on the venue, in order to increase the accuracy of orientation. during the automatic moving, the robot measures the position on the venue by itself, moreover, judging its direction and automatic cut - away with the single - chip microcomputer. this system has been finished the experiment, and find credibility, be in point

    同時,為了保證機器人正確地沿著比賽場地上的指示線行走,提高機器人定位的準確性,還從理論和實驗的角,在機器人上增加了一套尋線系統,以便機器人在其自動行走的過程中,時檢測自身的位置狀,判斷偏離方向,進行自動的糾正。這一套尋線系統已完成了實驗,且比較可靠、適用。
  9. Long before his visit concluded, they conversed with the familiarity of a long-established acquaintance.

    在他的訪問還遠沒結束之前,他們已在用老相識的便進行攀談了。
  10. On the evening of one of the warmest days spring had yet bestowed on the inhabitants of paris, might be seen negligently thrown upon the stone bench, a book, a parasol, and a work - basket, from which hung a partly embroidered cambric handkerchief, while at a little distance from these articles was a young woman, standing close to the iron gate, endeavoring to discern something on the other side by means of the openings in the planks, - the earnestness of her attitude and the fixed gaze with which she seemed to seek the object of her wishes, proving how much her feelings were interested in the matter

    春之女神最近賜了一些極暖和的日子給巴黎的居民。這天傍晚,可以看見石凳上很便地放著一本書,一把陽傘和一隻繡花籃子,籃子里拖出一塊未完工的繡花麻紗手帕。離這幾樣東西不遠的地方,有一個青年女子站在鐵門旁邊,竭力從板縫中向外面張望,她的極其熱切,眼睛一眨不眨,這可以證明她非常關心這件事。
  11. Characterized by careless ease or informality ; casual

    漫不經心的以漫不經心或便為特點的;漠不關心的
  12. Well, my father thinks l ' ve been a little too cavalier in my personal life

    好吧!我父親認為我對待私生活的過于便
  13. 2. when the test is going along, the connection between the output of the test system and computer is broke off while the state of the test system is changing, so it is difficult to ensure the same precision of stochastic waveform reappearance of the test system output

    進入試驗運行后,計算機輸出的控制信號與振動設備響應之間的關系便成了開環,由於試驗臺或被試對象的狀在試驗過程中會發生變化,所以難以保證被控系統按同樣的精再現給定的機物理量。
  14. We oughta get a fantastic look - in audience

    我們應該會有極多的觀眾抱著便看看的
  15. We oughta get a fantastic look - in audience.

    我們應該會有極多的觀眾抱著便看看的
  16. The ease of his manner freed me from painful restraint.

    態度隨便,我也就不再痛苦地覺著拘束。
  17. Power bond graph is used to established the bond graph model of the lifting and dropping of hydraulic pile hammer and state space equation in the paper for hydraulic pile hammer is perplexing nonlinear system. in order to attain the graph that pressure, position, velocity, acceleration vary with time in the course of driving pile simulation procedure solving state space equation is designed on the basis of combining four - order runge - kutta method with predicator - corrector method, dynamic simulation of the hydraulic system is studied in matlab 6. 5. it is convenient to analyse dynamic characteristics of the hydraulic syste m, beneficial to the design and parameter optimization of the hydraulic system. in the final part of the paper, under detailed analysis of the control characteristics for double - acting hydraulic pile hammer with double cylinders, control system based on the programmable logic controllers founded on technology of modern compute is designed

    由於液壓打樁錘液壓系統是一個復雜的非線性系統,本文採用功率鍵合圖法建立液壓打樁錘上行、下降的鍵合圖模型和狀空間方程,通過四階龍格?庫塔法和預估?校正法相結合編制了模擬程序對狀空間方程求解,在matlab6 . 5中進行液壓系統的動模擬,獲得液壓打樁錘運動過程中壓力、位移、速、加速時間變化的曲線圖。此曲線圖方便了對液壓系統動特性分析,為液壓系統的設計和參數優化提供了有益的借鑒。最後,在深入分析雙缸雙作用液壓打樁錘控制系統的功能要求后,採用了以現代計算機技術為基礎的新型工業控制裝置? plc可編程式控制制器,設計出了雙缸雙作用液壓打樁錘的電器控制系統。
  18. Adele had been in a state of ecstasy all day, after hearing she was to be presented to the ladies in the evening ; and it was not till sophie commenced the operation of dressing her that she sobered down

    阿黛勒聽說晚上要去見女士們,便整天處于極興奮狀,直到索菲婭開始給她打扮,才安靜下來。后更衣的重要過程很快穩定了她的情緒。
  19. As companies look to future proof their plans, building quality, redundancy, amenities for staff, attitude of the landlord and non - financial elements to a deal are all of increasing importance

    著公司期望他們的計劃適應未來的需要,寫字樓質量、冗餘、員工的便利設施、房主的和一宗交易中的非經濟因素會變得越來越重要。
  20. There was a class, however, too rich, too famous, or too successful, with whom he could not attempt any familiarity of address, and with these he was professionally tactful, assuming a grave and dignified attitude, paying them the deference which would win their good feeling without in the least compromising his own bearing and opinions

    不過對那些太有錢,太有名,或者太成功之輩,他不敢用親密便的口氣稱呼。跟這些人打交道,他使出職業上的圓活手段,用一種莊重和尊嚴的,對他們表示敬意。這種敬意既可贏得他們的好感,又不損他自己的舉止和自尊。
分享友人