托運文件 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōyùnwénjiàn]
托運文件 英文
shipper's papers
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • 托運 : consign for shipment; check
  • 文件 : 1 (公文、信件等) document; file; papers; instrument 2 [自動化] file; 文件保護 file protection; ...
  1. Response messages of international postal consignments

    國際郵單元應答報
  2. For flat, non - breakable articles including heavier document shipments

    適用於扁平及不碎物品,包括較重
  3. Our failure or inability to attempt to contact the sender or recipient concerning incomplete or inaccurate address ; incorrect, incomplete, inaccurate or missing documentation ; payment of duties and taxes necessary to release a shipment ; or an incomplete or incorrect customs broker s address ; or fedex will not be liable for shipments tendered to unauthorized agents

    本公司沒有或無法就不完整或不正確的地址錯誤不完整不正確或遺漏的托運文件支付貨放行前所需的關稅及稅金不完整或不正確的清關代理人地址嘗試聯絡寄人或收
  4. Preadvice messages of international postal consignments

    國際郵單元預告報
  5. However, if we retain custody of the shipment and are requested to deliver the shipment following receipt of the appropriate customs release paperwork from another customs broker following customs or other regulatory clearances, our delivery commitment time is modified by adding one business day for each day or portion thereof that our receipt of the paperwork is delayed

    但若由本公司保管並負責于取得指定清關代理人交來之海關放行後送,如海關放行延誤,則每延誤一天,本公司之送承諾時間應順延一個工作日,延誤時間不足一天者按一天計算。
  6. Articles which cannot be packed in the checked baggage passengers are not allowed to pack in the checked baggage confidential documents, classified materials, diplomatic mail bags, negotiable securities, currencies, money orders, valuables, vulnerable and perishable articles and other articles needed in special custody

    不準在行李內夾帶的物品旅客不得在行李內夾帶機密、資料、外交信貸、有價值證券、貨幣、匯票、貴重物品、易碎易腐物品、以及其他需要專人保管的物品。
  7. Moreover, taking the fatlute model of the covering parts of motorcycle for an example, it discussed the measurement plan method of prototype and the process of data handling. 2. pretreatment of points cloud according to the characteristic of scattered point cloud data, the issue elaborated in detail points cloud registration, which was based on the shape characteristic matching

    用一級模糊綜合評判方法研究了復雜曲面產品的數字化策略,並以摩車覆蓋油泥模型為例,討論了樣的測量規劃方法和數據的處理流程; 2 、點雲數據的規范處理針對散亂點雲數據的特點,詳細闡述了基於形狀特徵匹配的點雲對正方法。
  8. Customs penalties, storage charges, or other expenses incurred as a result of an action by customs or failure by the shipper or consignee to provide proper documentation or to obtain a required license or permit will be charged to the consignee along with any applicable duty or tax

    由於海關採取的行動,或由於人或收人未能提供正確的,或未能取得必要的許可證或批,因而產生的海關罰款、儲存費用或其它費用均由收人負擔,同時還須繳納相應的附加費和稅款。
  9. The shipper must provide required documentation for customs clearance. by providing required documentation, the shipper certifies that all statements and information relating to exportation and importation are true and correct

    人必須提交海關通關所需的。通過提交所需人確保所有有關貨品進出口的聲明和信息都是真實和正確的。
  10. Based on the analysis of international and domestic steel market, outside environment and inside condition on developing of bulk transportation, it describes the import iron ore transportation system of wu steel systematically along the current main nodes from sources to the plant and relative quay, transfer port, storage system and logistic management system, designs a effectual and economic transporting mode in order to build up the developing direction of changjiang shipping company at the same time the author hopes that by means of theoretical analysis, research and integration on the traditional transportation mode in addition with the changing of outside environment, the conception of system logistic management and the angle of marketing strategy of shanghai company, the supposed transportation mode designed for wu steel in this paper and the relative facilities will reduce the cost of wu steel for import iron ore

    以我國國有大型企業?武漢鋼鐵集團公司(以下簡稱『武鋼』 )的原料輸供應鏈? ?進口鐵礦石輸的方式的研究為題,並結合長航集團上海長江輪船公司(以下簡稱『上海公司』 )的散貨輸的未來發展戰略目標和總體發展戰略,通過對國際、國內鋼鐵市場及散貨輸發展的外部環境和內部條因素的分析,以理論方法為忖,依據實際狀況,沿著武鋼進口鐵礦石輸進廠的節點、碼頭與倉儲系統以及物流管理系統對武鋼的進口鐵礦石輸系統作一個綜合的分析,擬定一種有效的輸模式,旨在為長航未來發展確定方向。
  11. Three copies of the commercial invoice are required for all your non - document shipments

    所有非皆需一式三份的商業發票或臨時發票不適用商業發票時。
  12. Where customs or other regulatory agency clearances delayed due to omissions in documentation, our delivery commitment time is modified by adding one business day for each day or portion thereof that such clearances delayed

    A .因寄托運文件上之疏漏而造成清關手續或其它法定手續之延誤,則每延誤一天,本公司之承諾送時間應順延一個工作日,延誤不足一天者按一天計算。
  13. Ups express centers are staffed retail shipping outlets equipped to help you with any air or ground ups document or package shipment

    Ups速遞中心是有職員為您服務的零售營業網點,助您處理任何空或陸ups或包裹貨
  14. We are not liable for loss of, damage to or delay in the delivery of fragile or perishable items, keys, artwork, cameras, money, jewellery, precious metals, silverware, medicines, drug, dangerous goods, commercial goods, odd - sized articles, negotiable papers, securities or other valuables, business documents, passports and other identification documents, or samples, which are included in your checked baggage

    我們對于乘客的易碎或易壞物品,包括存放于行李內的:鑰匙,藝術品,攝影器材,金錢,珠寶,貴重金屬,銀器,藥物,危險物品,商品,不規則物,商業票據,證券或其他貴重物品,商業,護照及其他身份證明,或樣本的遺失損壞或輸延誤概不負責。
  15. The shipper shall be responsible for the accuracy and completeness of the particulars inserted in the waybill and for ensuring that all packages set out adequate contact details for the shipper and receiver of the package and that they are so packed, marked and labeled, their contents so described and classified and are accompanied by such documentation as may ( in each case ) be necessary to make them suitable for transportation and to comply with the requirements of the effective rate and service guide and applicable law

    人對單中填寫內容的完整性和準確性負責;人確保包裹上已充分載明了人和收人的聯絡方法;人還保證所託的包裹已經進行了良好的包裝、標記和標識,內裝物品(每一箱)與裝中所做的描述和分類相一致,以便包裹適于送並遵照" ups費率和服務指南"以及可適用法律的要求。
  16. Documentation can be printed at the touch of a single key

    您只要按一個按鍵,即可列印托運文件
  17. Prepare shipping documentation

    準備托運文件
  18. With this latest shipping software, you can now prepare your shipping documents in a few simple steps, faster than ever

    這套最新的軟體能助您以簡單步驟快捷地準備托運文件
  19. Schedule your workload by using future day shipping to prepare shipping documents up to 10 days in advance

    利用future day shipping為你安排工作。並可早於10日前預先準備托運文件
  20. From almost any origin, destination, or carrier, we can provide a single, streamlined source to book your cargo, arrange for pickup, and manage the shipping documentation

    從幾乎任何起地目的地或貨商,我們能夠提供單獨一個現代化輸資源,以預約您的貨物安排收,以及管理托運文件
分享友人