扯船 的英文怎麼說

中文拼音 [chěchuán]
扯船 英文
che chuan
  • : 動詞1 (拉) pull 2 (撕; 撕下) tear 3 (買布等) buy (cloth thread etc ) 4 (漫無邊際地閑談)...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. S proposed to augment, the latter to remedy. upon the eighth day he discerned a small vessel under full sail approaching monte cristo

    到第八天,他看見有一艘小帆滿了帆正向基督山島駛來。
  2. The milkwhite dolphin tossed his mane and, rising in the golden poop, the helmsman spread the bellying sail upon the wind and stood off forward with all sail set, the spinnaker to larboard

    乳白色的海豚驀地甩了一下鬃毛,舵手在金色尾站起來,頂著風開帆,使它兜滿了風。左舷張起大三角帆,所有的帆都張開,便向大海航去。
  3. He hoisted his patched sails and set his course toward the southwest.

    起有補丁的帆開始向西南方向駛去。
  4. The young man took the helm, felt to see if the vessel answered the rudder promptly and seeing that, without being a first - rate sailer, she yet was tolerably obedient, - " to the sheets, " said he

    年輕人接過舵把,先輕輕用力一壓,就隨之而轉,他看出這雖說不是一艘一流的帆,但尚可操縱如意,於是他喊道: 「準備帆! 」
  5. The ship drew on and had safely passed the strait, which some volcanic shock has made between the calasareigne and jaros islands ; had doubled pom gue, and approached the harbor under topsails, jib, and spanker, but so slowly and sedately that the idlers, with that instinct which is the forerunner of evil, asked one another what misfortune could have happened on board

    盡管起了三張主桅帆,一張大三角帆和一張後桅帆,但它駛得非常緩慢,一副無精打採的樣子,以致岸上那些看熱鬧的人本能地預感到有什麼不幸的事發生了,於是互相探問上究竟發生了什麼不幸的事。
  6. " he exists as certainly as that you may see his small yacht with all her sails spread ; and if you will use your glass, you will, in all probability, recognize your host in the midst of his crew.

    「真得不能更真啦,您還可以看到他那艘著滿帆的小遊艇呢。假如您拿您的望遠鏡來觀看,你多半還能在他的員之中認出您的那個東道主哩。 」
  7. To this question the smugglers replied that, although successful in landing their cargo in safety, they had scarcely done so when they received intelligence that a guard - ship had just quitted the port of toulon and was crowding all sail towards them

    走私販子們告訴他,雖然貨是安全地卸到了岸上,但剛卸完,他們就得到消息,說是有一艘警戒已從土倫港開出來,正著滿帆向他們駛來。
  8. Take in two reefs in the tops ls, cried the captain ; let go the bowlin s, haul the brace, lower the to gall nt sails, haul out the reef - tackles on the yards

    頂帆收兩隔!長喊道,帆腳索放鬆,綁緊,落上桅帆,起帆桁上的滑車! 」
  9. Well, he s dead now, he is - as dead as bilge ; and who s to sail this ship, i don t see

    他跟我起了帆,打算把開回去。現在他死了,臭氣沖天的。我不知道該由誰來掌舵。
  10. " we did better than that, sir, " said the old sailor respectfully ; " we put the helm up to run before the tempest ; ten minutes after we struck our tops ls and scudded under bare poles.

    「我們幹得更好,先生, 」老水手不無敬意地說道, 「我們把尾對準風頭,順風奔走。十分鐘以後,我們落頂帆,光著桅桿飛駛。 」
  11. We crowded also as much canvas as our yards would spread, or our masts carry, to have got clear ; but finding the pirate gain d upon us, and would certainly come up with us in a few hours, we prepar d to fight ; our ship having 12 guns, and the rogue 18

    一天拂曉,突然有一艘從薩累開來的土耳其海盜滿了帆,從我們後面追了上來。我們的也張滿了帆試圖逃跑。但海盜比我們快,逐漸逼近了我們。
  12. These last i broke through with a sudden jerk, and then regained the deck by the starboard shrouds. for nothing in the world would i have again ventured, shaken as i was, upon the overhanging port shrouds, from which israel had so lately fallen

    我猛地把衣服也從桅桿上了下來,然後從右舷軟梯又回到甲板上,我已飽受驚嚇,渾身顫抖,再也不敢從支在外的軟梯上下去,伊斯萊爾剛才就是從這里掉下水去的。
  13. A movable keel in a sailboat that can be pivoted upward to reduce the boat ' s draft in shallow water

    活動防浪板帆上一活動龍骨,可以繞樞軸起以減少在淺水的吃水深度
  14. The booms were tearing at the blocks, the rudder we banging to and fro, and the whole ship creaking, groaning and jumping like a manufactory

    帆的下桁像要把滑車下來,舵左碰右撞,砰然作響。整個身輾軋著呻吟著顛簸著,如同一所作坊。
  15. However, recently i still received requests for assistance from quite a number of people, who said that during the period between 31 december 2006 and 3 january 2007, an average of 10 to 15 mainland fishing vessels were spotted making unauthorized entry into the waters off tai a chau and siu a chau each day, and a total of 140 fishing nets set up there by cheung chau fishermen had been torn away by such vessels

    然而,近日本人仍接獲不少市民求助,他們指在2006年12月31日至2007年1月3日期間,每日平均有10至15艘內地漁非法進入大小鴉洲水域,並去共140個長洲漁民在該處水域設置的漁網。
  16. In addition, observations were also made by voluntary observers at victoria peak, cape d aguilar, green island and stonecutters island

    此外,在旗山鶴咀青洲及昂洲亦有義務觀測人員作氣象觀測。
  17. The patron turned towards his vessel, which was rolling on the swell in the little harbor, and, with sails partly set, would be ready for sea when her toilet should be completed

    長轉過身去看了看他的帆,它正停泊在小港灣里,一部分帆已了起來,差不多一上去就可以出海了。 」
  18. Gaetano lowered the sail, and the boat came to rest

    蓋太諾落了帆,小就停了下來。
  19. He discerned a small vessel crowding all sail towards monte-cristo.

    他看見有一艘小帆起了所有的帆向基度山駛來。
  20. When the patron awoke, the vessel was hurrying on with every sail set, and every sail full with the breeze. they were making nearly ten knots an hour

    長醒來的時候,上的每一片帆都已了起來,鼓滿了風,他們差不多正以每小時十海里的速度疾駛前進。
分享友人