抽丁 的英文怎麼說

中文拼音 [chōudīng]
抽丁 英文
[舊時用語] (抽壯丁) pressgang; draft or conscript in a compelling way
  • : 動詞1 (把夾在中間的東西拉出; 提取) take out (from in between) 2 (從全部里取出一部分; 騰出) ...
  1. The agency said a person could inhale more than 100 times more smoke in a hookah session than in a single cigarette. by delivering nicotine, the water pipe could cause addiction

    該組織稱,人在水煙時的攝取量超過同樣吸一支香煙的一百倍。水煙能通過釋放尼古使人上癮。
  2. Have you time for a brief libation, martin

    「你能空兒很快地喝上一杯嗎,馬? 」
  3. Then they seemed so familiar with french names and french authors : but my amazement reached its climax when miss temple asked helen if she sometimes snatched a moment to recall the latin her father had taught her, and taking a book from a shelf, bade her read and construe a page of virgil ; and helen obeyed, my organ of veneration expanding at every sounding line

    隨后她們似乎對法國人名和法國作者了如指掌。但最使我驚訝的是,這時坦普爾小姐問海倫是不是空在復習她爸爸教她的拉文,還從書架上取了一本書,吩咐她朗讀和解釋維吉爾的一頁著作,海倫照著做了。我每聽一行朗朗的詩句,對她也就愈加肅然起敬。
  4. The leakage and treatment of solvent desorber in a butadiene unit of organic synthesis plant are introduced

    摘要介紹了某石化公司乙腈法二烯裝置的一次溶劑解吸塔泄漏情況和處理過程。
  5. And the researchers did some preliminary experiments using body fluids such as blood and sweat as electrolytes ( having sweated the 1 - butyl, 3 - methylimidazolium chloride out first ), and obtained encouraging results

    研究人員已經應用體液諸如血液和汗液充當電解液進行了預試驗(首先把1 -基- 3 -甲基咪唑四氟硼酸鹽從材料內吸干凈) ,實驗的結果振奮人心。
  6. Gap is a homogenic microencapsule consisting of a consolidated nutrient and is not a mixture. its ingredient include ; whole egg, shrimp head extract, casein, yeast extract, cholesterol, lecithin, enzyme, polyunstaurated fatty acid, trace minerals, vitamins

    酪蛋白鮮蛋液魚肉蛋白分解物酵母取物幾質膽固醇磷酯脂酵素高級不飽和脂肪酸epa微量礦物質綜合維他命及其他未知生長因素u . g . f 。
  7. Appliances for the instantaneous production of hot water for domestic use operating on propane - air and on butane - air of 25 mj m3 and 24, 3 mj m3 net calorific value respectively and intended for connection to a vmc system mechanical extraction of combustion products

    用25mj m3丙烷氣體和24 . 3mj m3烷氣體凈熱值工作的,並預定與燃燒物的vmc系統機械排裝置連接的家用快速加熱供水設備
  8. Heating. gas. liquid fuel, solid fuel. boilers with atmospheric burners of useful output no exceeding 70 kw operating on propane air and on butane air of 25 mj cubic meters and 24, 3 mj cubic meters net calorific value respectively for central heating by hot water and intended for connection to a vmc system mechanical extraction of combustion products

    供熱.氣體液體和固體燃料.使用立方米丙烷和立方米烷功率在70kw以下並連接機械排裝置的集中供熱常壓式水暖鍋爐
  9. Constructing cdna expressing library of erythrocytic plasmodium falciparum from hainan : the total rna was obtained by using. triplix kit. a modified oligo ( dt ) primer ( cds ffi pcr primer ) was used in the single - stranded ( ss ) dna synthesis reaction. the ss - dna was reversely transcripted from total rna. double - stranded ( ds ) cdna was amplified by long - distance ( ld ) pcrafter the digestion with proteinase k and sfi i, the cdna with no less than 200bp was collected and purified by glass - milk kitthe library was constructed after the ligation of cdna to tiplex2 phage particle packaged with the packaging extract system in vitro. a high titer and high recombinant ratio of cdna library was constructed

    構建惡性瘧原蟲海南株紅內期cdna表達文庫提取紅內期惡性瘧原蟲海南株總rna ,直接以總rna為模板使用cdna文庫構建試劑盒,首先反轉錄合成ss一dna ,再擴增合成ds一dna ( cdna ) ,對擴增產物用蛋白酶k消化及左zi酶切,提蛋白、去除rna后,用玻璃奶試劑盒純化、回收20obp以上的片斷,經與載體連接再用蛋白包裝物包裝后形成未擴增文庫,最後擴增完成惡性瘧原蟲海南株紅內期cdna表達文庫的構建。
  10. Nicotine stays in breast milk for up to 5 hours after smoking

    完煙后尼古仍存留在母奶內可長達五個鐘頭。
  11. Fine - cut tobacco and smoking articles made from it - methods of sampling, conditioning and analysis - part 3 : determination of total particulate matter of smoking articles using a routine analytical smoking machine, preparation for the determination of water and nicotine, and calculation of nicotine - free dry particulate matter

    細切煙草及其煙製品.樣調節處理和分析方法.第3部分:用常規分析煙霧機測定煙霧中顆粒物總量,水分和尼古測定和無尼古乾燥顆粒物質計算的準備工作
  12. Study and development of computer aided welding procedure qualification

    碸芳烴提過程的計算機輔助設計
  13. The aromatics extraction principles and process outlines, the features of sulfolane and the measures on protection of sulfolane from oxidization and degradation were discussed in this paper

    摘要敘述了芳烴提原理及工藝概況、環碸溶劑的特點、環碸氧化降解給芳烴生產帶來的危害,提出了環碸的保護措施。
  14. Dazed by the rapid succession of blows, martin warned them back with vile and earnest curses sobbed out and groaned in ultimate desolation and despair

    被打得暈頭轉問,仍發出惡毒卻也認真的咒罵,叫他們閃開。他懷著最終的凄涼與絕望泣著呻吟著。
  15. Sampling and handling naphthalene, maleic anhydride and phthalic anhydride

    萘,順烯二酐,苯三甲酸酐的樣和處置方法
  16. As a result, quantum phenomena tend to be associated only with the world of elementary particles and with abstract thought experiments, such as the famous but mysterious schr ? dinger ' s cat, which exists in a quantum state that is simultaneously alive and dead

    結果,量子現象常常只和基本粒子的世界以及象的想像實驗有關,例如鼎鼎大名卻神秘莫測的薛格的貓,它所存在的量子態,可以同時是活著、又是死的。
  17. Butadiene extraction process

    二烯提過程
  18. She noted progress in monitored levels of nicotine, a biological marker for secondhand smoke exposure, which have fallen in non - smokers by 70 percent since the late 1980s

    她留意到在監視尼古水平的過程,一項暴露於二手菸的生物指標,自1980年代末期起,在非菸者中,它已經掉到了百分之七十。
  19. Probably he had come down in the world and this sampling was all that was left him from the time when he could afford to come and select his favorite pudding

    或許他在世界上下來,而且這取樣品是所有的那從他可以負擔來而且選擇他的喜愛布的時間起是左邊的他。
  20. Why do you smoke so much, martin ?

    你為什麼那麼多煙,馬? 」
分享友人