抽氣通道 的英文怎麼說

中文拼音 [chōutōngdào]
抽氣通道 英文
bleed off passage
  • : 動詞1 (把夾在中間的東西拉出; 提取) take out (from in between) 2 (從全部里取出一部分; 騰出) ...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 通道 : thoroughfare; passageway; pass; enterclose; gallery; drong; tunnel; avenue; alure; way; row; key ...
  1. As stated in paragraph 2 of appendix to annex 4. 8 of volume two of ifp, vitiated air from the tunnel is discharged vertically from exhaust shaft of the ventilation building

    建議邀請書第二冊附件4 . 8的附錄的第2段註明,隧的濁會由風大樓的塔垂直排出。
  2. Chemical fume hoods shall be of air foil design with 45 degree sloped sections on the sides and top of the hood opening to insure maximum containment and minimum eddying of air currents

    化學風櫃應採用風設計,側面成45度坡度,罩頂開口,以確保量最大、空渦流最小。
  3. For the remaining eight at - gradeoverhead stations ( tseun wan, kwai hing, kwai fong, ngau tau kok, kowloon bay, kwun tong, heng fa chuen and chai wan ), retrofitting of platform screen doors involves major alterations to the stations and tunnel ventilation, air - conditioning and smoke extract systems. since such at - gradeoverhead stations are not designed with air - conditioning and ventilation systems, retrofitting works are subject to technical constraints

    至於其餘8個現時沒有月臺幕門的地面及高架車站(即荃灣、葵興、葵芳、牛頭角、九龍灣、觀塘、杏花?及柴灣) ,加裝月臺幕門系統須涉及重大工程,包括車站及隧風系統、冷系統及風系統等的大型修改工程。
  4. Replacement of high voltage switchboards, transformers and low voltage system of the tunnel power supply system in lion rock tunnel, replacement of field equipment of toll collection system in cross - harbour tunnel and replacement of ventilation control panels, exhaust fans, motors and flexible connectors in aberdeen tunnel

    更換獅子山隧供電系統的高壓配電板變壓器和低電壓系統更換海底隧車輛繳費系統的路面設備及更換香港仔隧風控制屏扇電動機和軟接頭
  5. A constricted throat in the air passage of a carburetor, causing a reduction in pressure that results in fuel vapor being drawn out of the carburetor bowl

    文丘里管汽化器空中的一段喉管,導致壓力減小從而把燃料的蒸出汽化器的碗狀部分
  6. Mtrcl has advised us that such retrofitting works cannot be advanced as they involve major alterations to the stations, and the tunnel ventilation, air - conditioning and smoke extraction systems. added to the complexity of the works is the need to carry out the works during the non - operating hours between 2 am and 5 am

    地鐵公司表示由於工程涉及車站及隧風系統、冷系統及風系統的重大修改,因此未能提早完成。此外,所有工程只能在非行車時間內即凌晨二時至五時期間進行。
分享友人