拉塞爾山 的英文怎麼說
中文拼音 [lāsèěrshān]
拉塞爾山
英文
russell headland-
Danglars hazarded a look on both sides of the road, and perceived monuments of a singular form, and his mind now recalled all the details morcerf had related, and comparing them with his own situation, he felt sure that he must be on the appian way. on the left, in a sort of valley, he perceived a circular excavation. it was caracalla s circus
騰格拉爾大著膽子向路的兩邊望了一望,看見兩邊都是一式的紀念碑,馬爾塞夫那場冒險的種種細節在他的頭腦裏面盤桓著,他確信自己已被帶上了阿匹愛氏路上,在一塊象山谷似的地方,他看見有一個圓形凹陷的建築物。A region of southwest yugoslavia bordering on the adriatic sea. an ancient balkan state, it long resisted the turks and from1910 to1918 was an independent kingdom. montenegro then joined the newly formed kingdom of the serbs, croats, and slovenes, which became yugoslavia after1929
黑山南斯拉夫西南部一地區,位於亞得里亞海沿岸。古代巴爾干國,它長期抵抗土耳其,並於1910至1918年間成為獨立王國。后來加入了由塞爾維亞、克羅埃西亞和斯洛維尼亞新組成的王國,這一王國在1929年後成為南斯拉夫Thus, in addition to the cousins dorothy and florence, martin encountered two university professors, one of latin, the other of english ; a young army officer just back from the philippines, one - time school - mate of ruth s ; a young fellow named melville, private secretary to joseph perkins, head of the san francisco trust company ; and finally of the men, a live bank cashier, charles hapgood, a youngish man of thirty - five, graduate of stanford university, member of the nile club and the unity club, and a conservative speaker for the republican party during campaigns - in short, a rising young man in every way
於是除了陶樂賽和佛羅倫斯兩姐妹之外,馬丁在那裡還見到了兩位大學教授一個教拉丁文,一個教英文一個剛從菲律賓回來的青年軍官,以前曾是露絲的同學一個叫梅爾維爾的人,是舊金山信託公司總裁約塞夫相金斯的私人秘書。最後,還有一個男性是一個精力旺盛的銀行經理,查理哈外古德,斯坦福大學的畢業生,三十五歲了卻還年輕,尼羅俱樂部和團結俱樂部的成員,在競選時是共和黨穩妥的發言人總之在各個方面都正在扶搖直上。Candidate countries romania, turkey and croatia, the countries of the stabilization and association process and potential candidates albania, bosnia and herzegovina …
候選國羅馬尼亞、土耳其和克羅埃西亞,穩定與結盟進程國及潛在候選國阿爾巴尼亞、波斯尼亞和黑塞哥維那、前南斯拉夫的馬其頓共和國、塞爾維亞和黑山…During their adventures on caprica after the cylon attack, karl agathon, kara thrace and sam anders ( among others ) all give themselves periodic injections of what medication
在塞昂侵襲后的卡布里卡的冒險過程中,卡爾?阿格森、卡拉?瑟瑞斯和山姆?安德斯(與其他人一起)都給他們自己定期注射什麼藥物?After banishing their father cronus, hera ` s twin - brother zeus sought her out at gnossus in crete or, some say, on mount thornax ( now called cuckoo mountain ) in argolis, where he courted her, at first unsuccessfully
赫拉的孿生兄弟宙斯在驅逐了父親克洛諾斯以後到克里特的諾塞斯(一說是阿爾戈利斯的索那克斯山,現稱杜鵑山)找到了她,並向她求愛,但最初並未成功。From their beds of dried leaves or wolf - skins at the back of the chamber now arose the companions of the man who had been found by albert de morcerf reading c ? sar s commentaries, and by danglars studying the life of alexander. the banker uttered a groan and followed his guide ; he neither supplicated nor exclaimed
就是當年阿爾貝馬爾塞夫發現他在讀凱撒歷史回憶錄的那個人,這位騰格拉爾發現他在研究亞歷山大傳的首領的話,他的話驚醒了他的同伴,他們從大廳四角用枯葉或狼皮鋪成的床上坐起來。Firstly, subtropical high center lay to the north than usual, and forms a blocking high in combination with land high in eastern asia. secondly, on account of the strong southwest current which occurred at the west side of the subtropical high and dynamic effect of the typhoon itself, the landing northward tropical cyclone ( 9711 ) landed in liaoning again. thirdly, a trough with some weak air from ural mountain and the northeast cold air entering into the tropical cyclone showed that the systems in different latitudes had some effects each other
模擬結果表明:此次熱帶風暴造成遼寧全省大暴雨的天氣背景是:副熱帶高壓偏北並與大陸高壓疊加,構成了穩定的東亞阻塞形勢; 9711臺風減弱的熱帶風暴,在其自身內力和副高西側的強盛偏南氣流引導下,持續北上並在遼寧營口至盤錦之間登陸;從烏拉爾山冷堆分裂南下出的弱冷空氣不斷南下,與熱帶風暴在遼寧產生了相互作用,增強了上升運動,致使大暴雨出現。People do not know how dangerous lovesongs can be, the auric egg of russell warned occultly. the movements which work revolutions in the world are born out of the dreams and visions in a peasant s heart on the hillside
「人們不曉得情歌有多麼危險, 」金蛋58拉塞爾用詭譎的口吻警告說, 「在世界上引起的革命運動,原是在山麓間,在一個莊稼漢的夢境和幻象中產生的。While all the proceedings relative to the dissolution of the marriage - contract were being carried on at the house of m. de villefort, monte cristo had paid his visit to the count of morcerf, who, in order to lose no time in responding to m. danglars wishes, and at the same time to pay all due deference to his position in society, donned his uniform of lieutenant - general, which he ornamented with all his crosses, and thus attired, ordered his finest horses and drove to the rue de la chausse d antin
與維爾福先生家裡解除婚約的同時,基督山已去拜訪過一次馬爾塞夫伯爵然後,馬爾塞夫伯爵為了表示他對騰格拉爾的尊敬,他穿上了中將制服,掛上了他的全部勛章,這樣打扮好以後,就吩咐人備上他最健壯的馬匹,趕到安頓大馬路。騰格拉爾正核算他的月帳,如果有人想在他高興的時候去找他,現在恰好不是最好的時機。分享友人