拍形向下 的英文怎麼說

中文拼音 [pāixíngxiàngxià]
拍形向下 英文
bat downward
  • : Ⅰ動詞1 (用手或工具輕輕地打) clap; pat; beat; slap 2 (揮動翅膀) flap; beat 3 (浪濤沖擊) lash...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  1. Mountain wave cloud also known as lenticular cloud, i. e. lens shaped was observed on the hilltop of lantau on 12 august 2003. the picture was taken at around 2 : 20 p. m. that afternoon at the hong kong international airport looking south - southeast towards lantau with a setting of 1 160s, f8. 0 and iso - 100 speed. at the time winds were light to moderate southerly, with showers just passing over lantau an hour earlier

    相片顯示大嶼山的山頂正蓋著一層波狀雲也稱為莢狀雲,因其狀如豆莢照片是在二零零三年八月十二日午二時二十分左右攝,地點在香港國際機場朝著東南偏東的方,用度菲林快門為1 160秒和光圈f8 . 0 。
  2. 21st century today, it is one that appreciate way read and write era to interpretting blueprints brand - new era who era strides forward, press photographer body shoulder important task, continue and take on news gathering and editing the subjects of team, but not the supporting role, make them catch down the transient scene the camera, thus the change of noting history, make us able to experience life intactly through the vision image, this needs press photographer to jump out the convention, involve " digitalization ", humane care, the ideas of common people ' s visual angle, theory, etc. of planning are changed, keep the sober head constantly, occupy and endanger and think of fitting, rouse oneself and study, have the courage to bring forth new ideas, may just surmount others, surmount oneself, it weeds out the old and bring forth the new in barges strive media competition that flow take more good worthying of the newses photography fine piece of writing of eras

    二十一世紀的今天,是個欣賞方式由讀寫時代讀圖時代邁進的嶄新時代,攝影記者身肩重任,能否繼續擔當新聞采編隊伍的主體,而不是配角,使他們用相機捕捉了稍縱即逝的場面,從而記錄歷史的變革,通過視覺象使我們能夠完整地感受生活,這就需要攝影記者跳出舊框框,涉及到「數字化」 ,人文關懷、平民視角、策劃理念等方面的觀念轉變,時刻保持清醒的頭腦,居危思安,奮發學習,勇於創新,才可能超越別人,超越自己,推陳出新,在百舸爭流的傳媒競爭中出更多更好的無愧於時代的新聞攝影佳作。
分享友人