拖延時日 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōyánshí]
拖延時日 英文
delay the time of . . . -- to procrastinate
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • 拖延 : delay; put off; procrastinate; hang up
  • 時日 : 1. (時間和日期) time and date2. (較長的時間) a long duration of time
  1. Osama bin laden says george bush, by prolonging the war in iraq, is repeating the errors of leonid brezhnev ' s soviet union in afghanistan

    本拉登說,布希總統在伊拉克的戰爭是在重蹈勃列涅夫期蘇聯在阿富汗所犯下的錯誤。
  2. One of these days in none of these days

    拖延時日,終難實現. /終久要做,等於不做
  3. One of these days is none of these days

    拖延時日,終難實現。或:改天改天,不知哪天。
  4. The proplem is, now, china has entered wto, there must be no delay for the state - owned enterprises to be reorganized and corporatized. otherwise, china will lose her last chance to develop the state - owned assets

    現在的問題是,中國已經加入wto ,市場化的國有企業改革再也不能也不允許再拖延時日,否則,國有經濟的振興與發展將會喪失最後的機遇。
  5. In the case of documents payable at sight the presenting bank must make presentation for payment without delay. in the case of documents payable at a tenor other than sight the presenting bank must, where acceptance is called for, make presentation for acceptance without delay, and where payment is called for, make presentation for payment not later than the appropriate maturity date

    如果是見單即付的單據,提示行必須立即辦理提示付款,不得誤如果不是即期而是遠期付款單據,提示行必須在要求承兌毫不地提示承兌,在要求付款,不應晚于適當的到期辦理提示付款。
  6. It was indeed wise of the financial secretary to have followed the wishes of the people. but even better results would have been achieved if these relief measures were introduced earlier to tackle the urgent needs of the community and allay the bad feelings of the public at the time. there was no need to wait until the release of the budget

    司長順應民情,不作正面對抗,實在是明智之舉,但其實更好的結果,應是將這些舒緩措施,更早地推行,以應付當社會及市民的急需和感受,而無須至今,才姍姍來遲。
  7. Last year container ships bound for california had to wait offshore for several days before a berth became free, delaying deliveries to retailers and pushing up costs for carriers and shippers

    去年,目的地為加州的集裝箱貨輪必須在海上等待數,才能等到空余泊位,這了向零售商交貨的間,並推高了承運商和貨主的成本。
  8. By default, a critical task has zero total slack time, which is the amount of time a task can slip before it delays the project finish date

    在默認情況下,關鍵任務的「總差」為零,所謂總差是指一項任務在不影響整個項目完成期的前提下,可以間。
分享友人