招商項目表 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoshāngxiàngbiǎo]
招商項目表 英文
proposed projects
  • : Ⅰ動詞1 (揮手叫人) beckon 2 (登廣告或通知招人) enlist; enrol; recruit 3 (引來) attract; cour...
  • : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • 招商 : enterprise-establishing
  • 項目 : item; article; clause; subject of entry; [體育] event
  1. Guoli town exert pressure on the establishment of platform of contact local industry with foreign investment, they opened offices in korea, even dispatched state - owned project intermediary agents in america, swiss and danmark. because of the outstanding achievement, they had been awarded as he most successful town in strengthen the drive of business invitation "

    果里鎮積極搭建引資平臺,不僅在韓國設立了辦事處,而且在美國、瑞典、丹麥等國有推介人,引資工作成效顯著,被市委、市政府彰為「出口創匯強鄉鎮」 。
  2. The delegation of inviting investment has attracted many businessmen from southeast asia to singapore to hold talks on different projects

    團吸引了許多東南亞客來新加坡洽談
  3. The examples of its fruitful work are as follows : successful hosting " anbao cup " new century english contest in 1996 ; holding english class for children and japanese class for adults ; assisting huzhou foreign economic committee in a technological cooperation with brazil ; translating business and technical documents and providing interpretation of business negotiation for enterprises, governmental organs and non - governmental institutions, etc

    協會成功舉辦了1996年的"安保"杯新世紀英語演講賽;舉辦了少兒英語學習班成人日語班;協助湖州市外經委談成了一與巴西的技術合作;協會外語翻譯中心曾承擔了湖州熱電廠可行性報告、湖州市菱湖塑料廠成套設備外文資料、湖州市城區、和其它多經濟合同等的外文翻譯工作和為埃默森公司成立前合資談判提供了口譯。
  4. Commercial contract, company profile, product description, tender invitation for project, feasibility report, user manual, accounting report, business administration, documents for going abroad, literature & arts, commercial correspondence, documents for enterprise planning, translation of web page, letters, bid / bidding documents, commercial report forms, company annals, training data, technical documents, technical regulations, scientific article, law, constitution, literary works etc

    務合同?公司簡介?產品說明?標?可行報告?用戶手冊?會計報告?工管理?出國資料?文學藝術?業信函?企劃文案?網頁翻譯?來往信函?投標書?業報?公司年報?培訓資料?技術文件?技術規范?科學論文?法律文件?合同章程?法律法規?公司規定?文藝作品等。
  5. Leaded by the governor mr cheng andong, the delegation consisted of 500 people and was accompanied by nearly 230 participating enterprises. they had brought a total of 138 highlighted projects comprising energy industry, electricity, agriculture, water conservancy, tourist industry, infrastructure construction, environmental protection and industrial services

    由陜西省省長程安東率領的陜西省代團有500餘人,隨團參展的企業近230家,其中推出重點138個,涉及交通、能源、電力、農業、水利、旅遊、城建、環保、服務貿易等領域。
  6. Article 22 the municipal people ' s government shall set up the city ' s investment promotion and capital introduction reward determination council ( hereinafter referred to as the council ) together with the city ' s bureau of commerce, bureau of finance, bureau of supervision and projected county and district people ' s government to determine and examine the reward standard and reward amount to be enjoyed by the senior investment advisers, ambassadors or representative offices stipulated in this provision ; to determine and examine the commission standard and amount to be granted to trustee in investment promotion agreement signed by the government, and ; to determine and examine the commission subsidized standard and amount in independently entrusted investment promotion by enterprises

    第二十二條本市人民政府聯合市務局、市財政局、市監察局及所在地縣(市)區人民政府成立市引資獎勵認定委員會(以下簡稱認定委員會) ,依據本辦法規定對高級顧問、大使、處所應享受的獎勵標準、獎金數額進行認定審核;對政府協議委託中受託人所應獲得的中介傭金標準和數額進行審核認定;對企業自主協議委託中的傭金補貼標準和數額進行審核認定。
  7. Article 2 the municipal people ' s government shall set up the city ' s investment promotion and capital introduction reward determination council ( hereinafter referred to as the council ) together with the city ' s foreign affairs office, bureau of finance, bureau of supervision and projected county and district people ' s government to determine and examine the reward standard and reward amount to be enjoyed by the senior investment advisers, ambassadors or representative offices stipulated in this provision ; to determine and examine the commission standard and amount to be granted to trustee in investment promotion agreement signed by the government, and ; to determine and examine the commission subsidized standard and amount in independently entrusted investment promotion by enterprises

    第二十二條本市人民政府聯合市外資辦、市財政局、市監察局及所在地縣(市)區人民政府成立市引資獎勵認定委員會(以下簡稱認定委員會) ,依據本辦法規定對高級顧問、大使、處所應享受的獎勵標準、獎金數額進行認定審核;對政府協議委託中受託人所應獲得的中介傭金標準和數額進行審核認定;對企業自主協議委託中的傭金補貼標準和數額進行審核認定。
分享友人