挺起胸膛 的英文怎麼說

中文拼音 [tǐngxiōngtáng]
挺起胸膛 英文
stick [throw] out one's chest
  • : Ⅰ動詞1 (伸直或凸出) stick out; bulge or protrude; straighten up 2 (勉強支撐) stand; hold out;...
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 名詞1. (胸部) chest; bosom; thorax 2. (心裏) mind; heart
  • : 名詞1. (胸腔) chest; thorax 2. (器物的中空部分) inside cavity; chamber
  • 胸膛 : breast; thorax; chest
  1. His chest swelled proudly, his eyes glowed.

    他的傲然,目光炯炯。
  2. The portly client puffed out his chest with an appearance of some little pride.

    這位矮胖的委託人挺起胸膛,顯得有點驕傲的樣子。
  3. Keep your chin up, stick to it

    別灰心,你的,堅持下去。
  4. He can walk upright and meet his friend or his enemy

    他可以挺起胸膛去面對他的朋友和敵人
  5. The boy confidently puffed out his chest

    男孩信心十足地挺起胸膛
  6. We must stand tall and not retreat

    我們必須挺起胸膛不要退卻
  7. He spoke in a loud, deliberate voice, squaring his chest and swinging one leg

    他用那響亮的嗓音慢吞吞地說,挺起胸膛,搖晃著一隻腳。
  8. Here let him learn to stand up in the storm ; here let him learn compassion for those who fail

    藉此使他學習在風暴中挺起胸膛;藉此使他學習憐憫失敗者。
  9. On seeing this, pierre moved with his chest forward towards the swords, meaning them to stab him

    皮埃爾見狀,挺起胸膛,移動腳步,迎著幾柄長劍走去,想讓那長劍刺入他的
  10. At the last minute, he stuck out his chest as he crossed the line and he took first place in the 1924 olympics in the 440 after falling to his knees

    碼,他在第四位最後一分鐘,他挺起胸膛壓下終點線。
  11. I went at them like this with my axe. what are you about ? says i. christ be with you, cried tihon, waving his arms and squaring his chest with a menacing scowl

    一下子又來了四個,手持匕首向我刺來,於是我舉斧頭迎上上去, 」吉洪挺起胸膛,橫眉倒豎,舞動雙臂,大喝一聲, 「你們要幹什麼,去見你們的耶穌去吧! 」
  12. Stand tall, straighten your shoulders, and hold your head high. we hope that your choice of what today will bring is the choice of happiness

    站直了,挺起胸膛,高高地抬頭。我們希望你選擇的今天是快樂的。
  13. With his gentle smile of sympathy and remorse, pierre stood with his legs and arms straddling helplessly, and his broad chest directly facing dolohov, and looked at him mournfully. denisov, rostov, and nesvitsky screwed up their eyes

    皮埃爾面露遺憾後悔和溫順的微笑,束手無策地叉開兩腿,張開兩臂,寬闊的,筆直地站在多洛霍夫面前,憂郁地望著他。
  14. The general drew himself up, clinging to the curtain ; he uttered the most dreadful sob which ever escaped from the bosom of a father abandoned at the same time by his wife and son

    將軍直身子,緊緊地抓住門簾從一個同時被他的妻子和兒子所拋棄的父親的里,發出了人世間最可怕的啜泣。
  15. Taking the colonels proposition as a challenge to his courage, the general squared his chest and rode scowling beside him to the front line, as though their whole difference would inevitably be settled there under the enemys fire

    將軍接受了上校所提出的比賽勇氣的邀請,他,皺眉頭,和他一同向散兵線走去,好像他們的全部分歧應當在那槍林彈雨下的散兵線上獲得解決。
分享友人