授權的代表 的英文怎麼說

中文拼音 [shòuquándedàibiǎo]
授權的代表 英文
accredited representative
  • : Ⅰ動詞1. (交付; 給予) award; vest; confer; give 2. (傳授; 教) teach; instruct Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  • 授權 : empower; authorize; warrant
  1. On september 30th a delegation secretly presented the french with a fabricated casus belli : israel would invade egypt and race to the canal

    9月30日,一個授權的代表給法國提供了一個製造出來開戰事件:以色列進攻埃及,並且將攻進到運河。
  2. Article 6 for entry into china, aliens shall apply for visas from chinese diplomatic missions, consular offices or other resident agencies abroad authorized by the ministry of foreign affairs

    第六條外國人入境,應當向中國外交機關、領事機關或者外交部其他駐外機關申請辦理簽證。
  3. Article 25 china ' s diplomatic missions, consular offices and other resident agencies abroad authorized by the ministry of foreign affairs shall be the chinese government ' s agencies abroad to handle aliens ' applications for entry and transit

    第二十五條中國政府在國外受理外國人入境、過境申請機關,是中國外交機關、領事機關和外交部其他駐外機關。
  4. The foreign experts may apply for visas to the chinese diplomatic representative organization, consulate or other overseas organizations authorized by the ministry of foreign affairs

    外國專家來華,可向中國外交機關、領事機關或外交部其他駐外機關申請辦理簽證。
  5. The article makes the relations among agency by estoppel, authorized agency and unauthorized agency more distinct and objective through dividing ostensible authority and authority of agency

    通過對外界定,使理與有理、狹義無關系更加明晰、客觀。
  6. In witness whereof, the undersigned, being duly authorized by their respective governments, have signed this agreement

    茲有下列經雙方政府正式在本協定上簽字,以昭信守。
  7. The original and duplicate quotation documents are not signed by authorized representatives or sealed with the company chop

    報價文件正本和副本未經過正式報價人簽字或加蓋公章。
  8. This agreement may be amended only by a written instrument signed by duly authorized representatives of both parties

    本合同只有經雙方當事人授權的代表正式簽署書面文件,方可修改。
  9. Through examination of the proof of identification, powers of attorney and certificates of shareholding of the shareholders and proxies present at the meeting as furnished by the company, our attorney ascertains / affirms that a total of nine shareholders and proxies authorized by shareholders were present at the meeting, representing 4, 083, 003, 500 shares of the company, or 86. 46 % of the company ' s total a - shares

    經查驗公司提供出席現場會議股東以及股東委託理人身份證明、委託書、持股憑證等文件,本所律師查實出席本次相關股東會議股東以及經股東委託理人共9人,公司股份數為4083003500 .股,占公司a股股份總數86 . 46 。
  10. The authorised representative must be over 18 years of age

    授權的代表必須超過18歲。
  11. The authorised representative should produce

    授權的代表必須出示:
  12. And either be accompanied by you or your representative to collect the passport

    你或經你授權的代表須陪同該兒童
  13. Your child must attend in person and be accompanied by you or your representative

    子女必須在你或你已授權的代表陪同下,親身領取護照。
  14. Effectiveness : this contract shall take effect from the date of its exectution by the duly authorized representatives of the parties

    生效:本合同自各方正式授權的代表簽署之日起生效。
  15. Together with the photostat copies of the supporting documents. the child is required to collect the passport in person at the

    你或經你授權的代表須攜帶該兒童及有關證明文件正本親自前往
  16. The agent being authorized may only have the same powers and rights as the authorizing director duirng the period of such board meeting

    獲此授權的代表僅在本次董事會會議期間擁有與董事相同利和力。
  17. This notice, signed by the employer or his authorized representative and witnessed by a labour inspector of the labour department, should be posted conspicuously in the industrial undertaking

    此通告須由僱主或其授權的代表,在勞工處勞工督察見證下簽署,並且張貼于工業經營內當眼地方。
  18. You further agree that any excessive tracking or tracing costs ( as determined by ups ) incurred by you or your authorized representative ( s ) ( " excessive " to be as defined in the ups rate schedule andor guide to ups services ), shall be paid by you

    閣下進一步同意由閣下或閣下授權的代表招致超支( 「超支」含義在ups收費目錄( upsrateschedule )及或ups服務指南( guidetoupsservices )中有所規定)追蹤或追探費用(由ups決定)應由閣下負擔。
  19. All amendments, supplements and alterations to the terms and conditions of the present contract shall be made in written form and signed by the authorized representaties of both parties upon an agreement has been reached through consultation and they shall form integral parts of the present contract and shall hae the same force as the contract itself

    本合同所有更正、補充和修改條款和條件均應採用書面形式,由雙方授權的代表簽字后達成協議,此外他們應將此合同整體部分做成格,其具有合同本身同等效力
  20. All amendments, supplements and alterations to the terms and conditions of the present contract shall be made in written form and signed by the authorized representatives of both parties upon an agreement has been reached through consultation and they shall form integral parts of the present contract and shall have the same force as the contract itself

    本合同所有更正、補充和修改條款和條件均應採用書面形式,由雙方授權的代表簽字后達成協議,此外他們應將此合同整體部分做成格,其具有合同本身同等效力
分享友人