排列適當的 的英文怎麼說

中文拼音 [bèilièshìdāngde]
排列適當的 英文
fit ranke
  • : 排構詞成分。
  • : Ⅰ動1 (排列) arrange; form a line; line up 2 (安排到某類事物之中) list; enter in a list Ⅱ名詞1...
  • : 形容詞1 (適合) fit; suitable; proper 2 (恰好) right; opportune 3 (舒服) comfortable; well Ⅱ...
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 排列 : 1 (順次序放) arrange; rank; place; range; put in order; arrangement; permutation 2 [數學] permu...
  • 適當 : suitable; proper; appropriate
  1. The intensity is determined by a felicitous arrangement of the atomic energy levels.

    這一強度取決于原子能級
  2. Suitable choice of monomers and synthetic routes can yield linear copolymers in which the monomer units alternate.

    選擇單體和合成路線,能夠制得單體單元交替線型共聚物。
  3. The test apparatus is a physical arrangement of dampers, mixer, thermopile, and ducts, all properly sealed and insulated

    測試裝置是一個愛挑毛病人,混合器,熱電對和管實際安,全部地封閉而且絕緣。
  4. Under 5dw operation, departments units d us will deploy staff to work on a 5dw pattern or introduce flexible work arrangements for staff members to take additional off period as compared to the present work arrangements on the basic principles that

    部門/單位在符合下基本原則下,可調配員工每周工作五天或按彈性編工作: (甲)員工服務條款不變,員工規定工作時數亦不會減少。
  5. The periodic table now contains all the elements known to man arranged in their proper sequence

    現在周期表包括人類已知全部元素,這些元素按順序起來。
  6. This overload is useful when you want to provide custom sorting ; for example, when the values in a column do not have a natural sort order or when the natural sort order is inappropriate

    希望提供自定義序時,此重載很有用;例如,某一值沒有自然序順序時,或者自然序順序不用時。
  7. ( 2 ) some studies are made for the subject of various effects on wave propagation and ground motion of multi - dry, multi - saturated, and alternate dry and saturated soil layers. a comprehensive computer program is compiled, accounting for soil dilatancy, linear and non - linear constitutive relation, rigidity degradation and suiting to any combinations of soil layers, dry and / or saturated with different thicknesses, properties, continuity conditions at interfaces, and inputs at base and top boundaries. from the numerical results obtained for a quite large number of typical cases, some knowledge of general trends of response for, especially, the cases of alternate dry and saturated soil layers are gained both quantitatively and qualitatively

    ( 2 )對不含水土層分層、飽水土層分層、不含水土層與飽水土層分層交錯情況下對波傳播和地面運動影響做了一些研究,考慮到土壤剪脹性、線性和非線性本構關系,剛度退化等因素,編制了可用上述各種情況和任意多土層(包括含水或不含水、力學性質不同、厚度不同、邊界連續條件不同等) ,在不同基底輸入或上邊界輸入作用下通用分析程序,通過對相數量典型情況進行分析計算,得到了一些趨勢性認識,特別是對飽水與不含水土層分層交錯情況,取得了一些新認識。
  8. In addition, in the light of the rare occurrence of fraudulent cases, and the existing legal controls against irregularities, the administration considered it more advisable to proceed with administrative means. proposed administrative measures included encouraging fund - raisers to comply with the reference guide for ngos on best practice to be drawn up ; setting up a public register of charitable fund - raisers who pledged and demonstrated compliance with the reference guide ; and making the register available for public inspection

    此外,由於欺詐案件實屬罕見,而現行法例亦有監管違規情況,政府認為採用行政方法來進行監管會較為。擬議行政措施包括:制定《非政府機構優良措施參考指引》 ,鼓勵籌款機構遵從;訂立一份公開名冊,載承諾會遵行並已採取行動落實《參考指引》慈善籌款機構名稱;以及作出安,使有關名冊可供市民查閱。
  9. Agv ( automated guided vehicle ) optimization is a typical np problem, in the course of initial group generation, this article applied accumulator process, crossover operator based continuous insertion heuristic mode, and push - connect - exclude method. according to stacker running process and characteristics, stacker optimization was devided into two parts, the first one was shelves number optimization, the second one was travel scheduling problem. finally, this article written genetic algorithm program based on c

    Agv優化調度屬于典型np問題,在初始群體產生中,採用聚加過程,並建立了可行插入條件;提出了基於連續插入啟發式交叉運算元;採用了推?銜接?除過程來使任務滿意度達到最佳;針對堆垛機運行過程,建立了數學模型,並依據其運行特點,把堆垛機優化分為兩部分,一是針對庫位號優化,改變傳統庫位號方式,利用遺傳演算法建立起比較合理庫位號順序;二是把堆垛機運行線路簡化為旅行商問題,並做了修改。
  10. To ensure that non - permanent residents who use e - channel services and enjoy the non - stamping arrangements are informed that they remain subject to the limit of stay and other conditions of stay, notification labels will be issued from tuesday to the following categories of non - permanent residents upon their entry re - entry to hong kong at immigration control points : those admitted for professional employment

    為確保使用e -道服務及受惠于旅行證件免蓋章安非永久性居民,知悉已施加於他們逗留期限及逗留條件(如有)將於他們在該逗留期限有效期內每次入境時仍然用,入境處將由下星期二起類別非永久性居民首次入境回港時,在各出入境管制站向他們發出通知標簽:
  11. When you export data, you choose an import / export map that matches the arrangement of data in the program to which you ' re exporting

    在導出數據時,應該選擇導入/導出映射,以便與導出數據其目標程序中數據方式相符。
分享友人