掛花 的英文怎麼說

中文拼音 [guàhuā]
掛花 英文
be wounded in action
  • : Ⅰ動詞1 (使物體附著于某處) hang; put up; suspend 2 (中斷電話) ring off 3 [方言] (接通電話; 打...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴紅色天鵝絨的上衣,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了的緞子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾著一隻用金色,紅色和綠色絲錦繡的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝頭上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色絲帶的帽子。他的腰帶上著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. Dundrum, south, or sutton, north, both localities equally reported by trial to resemble the terrestrial poles in being favourable climates for phthisical subjects, the premises to be held under feefarmgrant, lease 999 years, the message to consist of 1 drawingroom with baywindow 2 lancets, thermometer affixed, 1 sittingroom, 4 bedrooms, 2 servants rooms, tiled kitchen with close range and scullery, lounge hall fitted with linen wallpresses, fumed oak sectional bookcase containing the encyclopaedia britannica and new century dictionary, transverse obsolete medieval and oriental weapons, dinner gong, alabaster lamp, bowl pendant, vulcanite automatic telephone receiver with adjacent directory, handtufted axminster carpet with cream ground and trellis border, loo table with pillar and claw legs, hearth with massive firebrasses and ormolu mantel chronometer clock, guaranteed timekeeper with cathedral chime, barometer with hygrographic chart, comfortable lounge settees and corner fitments, upholstered in ruby plush with good springing and sunk centre, three banner japanese screen and cuspidors club style, rich wine - coloured leather, gloss renewable with a minimum of labour by use of linseed oil and vinegar and pyramidically prismatic central chandelier lustre, bentwood perch with a fingertame parrot expurgated language, embossed mural paper at 10 - per dozen with transverse swags of carmine floral design and top crown frieze, staircase, three continuous flights at successive right angles, of varnished cleargrained oak, treads and risers, newel, balusters and handrail, with stepped - up panel dado, dressed with camphorated wax, bathroom, hot and cold supply, reclining and shower : water closet on mezzanine provided with opaque singlepane oblong window, tipup seat, bracket lamp, brass tierod brace, armrests, footstool and artistic oleograph on inner face of door : ditto, plain : servant s apartments with separate sanitary and hygienic necessaries for cook, general and betweenmaid salary, rising by biennial unearned increments of 2, with comprehensive fidelity insurance annual bonus, and retiring allowance based on the 65 system after 30 years service, pantry, buttery, larder, refrigerator, outoffices, coal and wood cellarage with winebin still and sparkling vintages for distinguished guests, if entertained to dinner evening dress, carbon monoxide gas supply throughout

    一截彎木上棲著一隻馴順得能停在手指上的鸚鵡它吐字文雅,墻上糊著每打價為十先令的壓壁紙,印著胭脂紅色垂橫紋圖案,頂端是帶狀裝飾一連三段櫟木樓梯,接連兩次拐成直角,都用清漆塗出清晰的木紋,梯級登板起柱欄桿和扶手,一律用護板來加固並塗上含樟腦的蠟浴室里有冷熱水管,盆湯淋浴,設備俱全。位於平臺246上的廁所里,長方形窗子上嵌著一塊毛玻璃,帶蓋的坐式抽水馬桶,壁燈,黃銅拉鏈和把手,兩側各放著憑肘幾和腳凳,門內側還有藝術氣息濃厚的油畫式石版畫。另外還有一間普通的廁所廚師打雜的女僕和兼做些細活的女傭的下房裡也分別裝有保健衛生設備僕役的工錢每兩年遞增兩英鎊,並根據一般忠誠勤勞保險,每年年底發獎金一英鎊,對工滿三十年者,按照六十五歲退職的規定,發退職金餐具室配膳室食品庫冷藏庫主樓外的廚房及貯藏室等堆煤柴用的地窨子里還有個葡萄酒窖不起泡亮光閃閃的葡萄酒,這是為宴請貴賓吃正餐身穿夜禮服時預備的。
  3. Dim fog yarn curl up among blackish green distant mountain, little grass, greensward of mattress hang one bunches of sparkling and crystal - clear dewdrop, the bird is singing, the fragrance of flowers is drifting, lies on the meadow of mattress of greensward, taking a sniff at the fragrance of the green grass, look up in the endless blue sky, the white cloud floating at will, let one ' s own soul be integrated in mountains and rivers, enjoy the that time eternity that the sun rose

    朦朧的霧紗繚繞于墨綠遠山間,綠茵茵的小草著一串串晶瑩剔透的露珠,小鳥在歌唱,香在飄蕩,躺在綠茵茵的草地上,嗅著青草的芳香,仰視無盡的藍天,看著漂浮的白雲,讓自己的心靈與山水融為一體,享受太陽升起的那一刻永恆。
  4. Chequered glazed sausage

    糖衣的格子紋香腸
  5. Climbing plants with their bright flowers hung over plants on the garden wall

    攀緣植物長著鮮艷的朵,垂園的墻上。
  6. Used for finishing waist line of jewelry, plain surface, ball and natural jewelry, court card of relievo, metal jewelry, small precious parts and for deburring, chamferring and lapping

    用於拋光寶石腰? ,素麵型圓珠型自然型寶石,浮雕的件吊墜,金屬首飾及小型精密零件,去除毛刺圓潤邊角?條。
  7. Zoe ought to admire the beautiful dimensions of the sink and the width of the hearth, where you might have roasted a sheep ! when she had gone upstairs again her bedroom especially enchanted her. it had been hung with delicate rose - colored louis xvi cretonne by an orleans upholsterer

    她又上了二樓,她的臥室令她興奮不已,這間臥室是由一個奧爾良的地毯商人布置的,裏面的全是提裝飾布,款式是路易十六式的,顏色是粉紅色的。
  8. After his consulship, again, a marble bull was found hanging in his garden with its horns attached to the boughs of a tree, and lightning from a clear sky struck his home without inflicting damage, and in etruria certain large jars that had been buried were found above the ground again, and swarms of bees settled on his statues throughout all etruria, and frequently he was warned in dreams to include an image of hadrian among his household gods

    在他任執政官之後,又一次,一頭大理石的公牛在他的園中被發現,它的角懸在樹枝上,而且晴空中的閃電沒有損害地擊中了他家,而且在伊特魯里亞,一次大地震中被埋掉的雕像再次出現在地面上,在伊特魯里亞各處,他的雕像上都出現了一群蜜蜂,他還時常夢到他的家神中包括哈德良的雕像。
  9. The paper is looped over these spars in long festoons.

    紙圈在這些桅桿上,形成許多長條的彩。
  10. I remember the portrait of him up in gatsby's bedroom, a gray, florid old man.

    我記得他那張在蓋茨比臥室里的相片,一個頭發白,服飾哨的老頭子。
  11. Every children can do some new toys ? a slender necklace made by popcorn, manual small ornament and germanize aeolian bells made by wallpaper. we hang the bells from the ceiling

    每天孩子們都會做點兒新玩意- -爆米串成的細鏈子、手工做的小裝飾品和墻紙樣做的德國式風鈴,我們把這些風鈴在了天板上。
  12. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, laden with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of black and green, purple and yellow

    路的兩邊,樹莓攀附在石南和金雀之上,滿了串串果實,果子已經熟透,就待採摘了;黑色和綠色,紫色和黃色,編織成一片繽紛色彩。
  13. On either side, the brambles clambered over heather and gorse, umbrella with clusters of fruit, ripe for picking ; a riot of ultrasound diagnostic device, purple and yellow

    高管持股情況也很明了,樹莓攀附在石南和金雀之上,滿了串串果實,果子已經熟透,就待採摘了;股價和綠色,股價和黃色,編織成一篇公司融資史。
  14. The house had already been stripped of its more ostentatious wealth : the great agate vases, the silver plates, the majolica dishes, the gilded crystal murano drinking glasses, and the best linens had all been stowed away three or four days before, wrapped first inside the embroidered silk hangings, then the heavy flemish tapestries, and packed into two chests

    這座房子已經移除它較為奢華的物品:巨大的瑪瑙瓶、銀托盤、琺瑯盤子、鍍金的穆拉納水晶酒杯,還有最好的亞麻布料,這些都在三四天前被藏起來了,先是包上繡的真絲壁,然後是厚厚的弗蘭德斯毯,再收進兩個箱子。
  15. There were curtains of lace and a glimpse of red plush through the windows which gleamed warm against the cold and snow outside.

    邊窗幔,從窗子里透露紅絲絨的顏色,對著窗外的寒冷和冰雪,映出和暖的光線來。
  16. Today, the di laying of lanter is still a big event on the 15th day of the first lunar month throughout china

    今天,正月15掛花燈在整個華夏大地仍就是一項很隆重盛大的活動。
  17. On the dry - sticking granite construction quality control

    掛花崗巖施工質量的控制
  18. Poor housekeeping and fluff accumulation on machine parts

    在機器上整理不好,在機器部件上掛花
  19. The tapestried chamber

    掛花毯的房間
  20. Today, the displaying of lanterns is still a big event on the 15th day of the first lunar month throughout china

    今天,正月15掛花燈在整個華夏大地仍就是一項很隆重盛大的活動。
分享友人