搖頭擺尾 的英文怎麼說

中文拼音 [yáotóubǎiwěi]
搖頭擺尾 英文
shake the head and wag [flick] the tail -- assume an air of complacency [levity]; toss its head and tail; waggle the tail to please the master; well-content and pleased
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 排列) put; arrange; set in order 2 (顯示; 炫耀) display; show off; put on; assu...
  • 搖頭 : shake one's head
  1. How much is that doggie in the window ? the one with the wabbly tail. how much is that doggie in the window ? i do hope that doggie is for sate

    看櫥窗里有著一條小狗,它搖頭擺尾可真逗。花多少錢才能把它買下?我希望它能夠出售。
  2. I look round and see the dog standing there carelessly with his pink tongue hanging out and his tail wagging.

    我往四下里望了望,看見那條狗毫不介意地站在那裡耷拉著粉紅色舌巴。
  3. Some of them hadn ' t always been such fine ladies either ; some of them swished up and down like that just to advertise their trade

    她們中有些人起初並不是高貴淑女,有些人搖頭擺尾地走路只是在替她們的行當做廣告。
  4. When the count arrived, he had under his touch his books and arms, his eyes rested upon his favorite pictures ; his dogs, whose caresses he loved, welcomed him in the ante - chamber ; the birds, whose songs delighted him, cheered him with their music ; and the house, awakened from its long sleep, like the sleeping beauty in the wood, lived, sang, and bloomed like the houses we have long cherished, and in which, when we are forced to leave them, we leave a part of our souls. the servants passed gayly along the fine court - yard ; some, belonging to the kitchens, gliding down the stairs, restored but the previous day, as if they had always inhabited the house ; others filling the coach - houses, where the equipages, encased and numbered, appeared to have been installed for the last fifty years ; and in the stables the horses replied with neighs to the grooms, who spoke to them with much more respect than many servants pay their masters. the library was divided into two parts on either side of the wall, and contained upwards of two thousand volumes ; one division was entirely devoted to novels, and even the volume which had been published but the day before was to be seen in its place in all the dignity of its red and gold binding

    當伯爵到來的時候,他只要一伸手就可以摸到他的書和武器他的目光可以停留在他心愛的繪畫上他所寵愛的狗會搖頭擺尾地在前廳歡迎他小鳥們那悅耳的歌聲也使他非常高興於是,這座從長眠中醒來的房子,就象森林里睡美人所在的宮殿般頓時活躍了起來,鳥兒歌唱,花兒盛開,就象那些我們曾流連過很久,當不得不離開的時候,以致把我們靈魂的一部分留在了那所房子里一樣,僕人們也高高興興地在前庭穿來穿去的有些是在廚房裡幹活的,他們飄然地滑下前一天才修好的樓梯,就好象在這座房子里已住了一輩子似的有些是車房裡幹活的,那兒有一箱箱編了號的馬車備用,看起來就象是已在那兒至少安放了五十年似的,在馬廄里,馬夫在同馬說著話,他們的態度比許多僕人對待他們的主人還要恭敬得多,而馬則用嘶鳴來回答。
  5. If the head and neck reach down in search of the rider ' s waiting hand, the tail not flicking, the rider ' s leg resting on the horse ' s ribs ? not as an iron barrier, you are successful

    如果馬的和脖子放低下來,去尋找騎手的手,巴不,騎手的腿靠在馬的腹部,不是像靠在堅硬的障礙物上,你就成功了。
分享友人