搖頭晃腦 的英文怎麼說

中文拼音 [yáotóuhuǎngnǎo]
搖頭晃腦 英文
wag one's head -- look pleased with oneself; assume an air of self-approbation [self-conceit]; (he has a way of) nodding and rolling (his head about priggishly whenever he speaks). ; rock back and forth
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 晃動詞(搖動; 擺動) shake; sway
  • : 名詞1. [生理學] (腦子) brain 2. (腦筋) brains; head 3. (頭部) head 4. (領導者) head
  • 搖頭 : shake one's head
  1. Meadows, filled with summer ' s wild flowers of every color, dots of trees in groups, their emerald green heads nodding in the sun

    綠草地上到處是五顏六色的夏季野花,一片片樹林以翠綠的樹頂在陽光下搖頭晃腦
  2. He snorted and pranced and pawed at the floor in salivating lust and groveling need.

    他嘰嘰咕咕,搖頭晃腦,兩腳還在地上亂跺亂蹬,一副垂涎欲滴,苦苦哀告的樣子。
  3. In front of him fauchery saw the truant schoolboy half lifted from his seat by passion. curiosity led him to look at the count de vandeuvres - he was extremely pale, and his lips looked pinched - at fat steiner, whose face was purple to the verge of apoplexy ; at labordette, ogling away with the highly astonished air of a horse dealer admiring a perfectly shaped mare ; at daguenet, whose ears were blood - red and twitching with enjoyment

    出於好奇心,他看看德旺德夫爾伯爵,伯爵面色蒼白,嘴唇抿得緊緊的,又看看胖子斯泰內,他那中風般的臉簡直像死人一樣,再看看拉博德特,他像一個馬販子,帶著神奇的神態用一隻望遠鏡在欣賞一匹完美無缺的母馬,而達蓋內呢,兩耳漲得紅紅的,樂得搖頭晃腦
  4. Alternatively, using the eye itself as the camera would solve the rubbernecking problem, and our chip ' s 3, 600 ganglion - cell outputs should provide near - normal vision

    反過來,用眼睛當攝影機就可以解決這個搖頭晃腦的問題,而且我們晶片上3600個節細胞的輸出,應該可以提供幾近正常的視野。
  5. Do you move your head from side to side as you read

    當你讀書時,你會搖頭晃腦
  6. Then, his head wagging, he came near, drew a folded telegram from his pocket

    然後搖頭晃腦地湊過來,從兜里掏出一封折疊著的電報。
  7. Very easy to get into, very upbeat and fun, suitable to bobbing the head with the music

    非常動聽,節奏輕快有趣,非常適合邊聽邊搖頭晃腦
  8. I try to look for the relation between them from the outside of my body

    這時候我開始觀察各種場景,我著迷於影子搖頭晃腦的小丑表現,並絕對支配人的個體于各種場合的姿態。
  9. What is true that if i smiles with wagging head to somebody, i will definitely get a return of smiling wagging head. never failed

    而且只要我對某一個人搖頭晃腦的微笑,我會得到同樣一個搖頭晃腦。屢試不爽。
  10. He laughed, lolling a to and fro head, walking on, followed by stephen : and mirthfully he told the shadows, souls of men

    搖頭晃腦地笑了,繼續往前走,斯蒂芬跟在後面。他對著影子對著人們的靈魂快快樂樂地說著話兒:
  11. Sure enough, after much wagging, winking, shaking and choking from the psychic, there came a very hoarse voice that said, " hello

    靈媒在那裡搖頭晃腦抖來抖去,眨著眼睛嗯嗯啊啊了半天之後,終于發出嘶啞的聲音說:哈羅!
  12. It drags us for 21 or 22 hours while we drag it for only two and a half hours counting the time in which we nod our head back and forth. it is not long enough at all

    它拖我們二十一個或二十二個小時,而我們只拉它兩個半小時,加上我們搖頭晃腦打瞌睡,時間根本就不夠。
  13. And all of a sudden at such moments, that father whom she was judging would look for his spectacles, fumbling by them and not seeing them, or would forget what had just happened, or would take a tottering step with his weak legs, and look round to see whether any one had noticed his feebleness, or what was worst of all, at dinner when there were no guests to excite him, he would suddenly fall asleep, letting his napkin drop and his shaking head sink over his plate

    在這種時刻,她所譴責的父親忽然在她面前尋找眼鏡,在眼鏡旁邊摸來摸去,沒有看見或者竟然把剛才發生的事情忘記得一干二凈,或者伸出他那軟弱無力的兩腿,不定地走了一步,他回望望,是否有人看見他那有衰弱的體態,或者更糟的是,用午餐時,在沒有客人使他興奮時,他忽然微微入睡,放開身上的餐巾,他那巍巍顫顫的袋低垂在餐盤上。
  14. One of those omniscient and awe - inspiring marvels, a detective, came up from st. louis, moused around, shook his head, looked wise, and made that sort of astounding success which members of that craft usually achieve

    從聖路易斯那些神通廣大令人敬畏的非凡人物中,派來了一名偵探。他四處調查,搖頭晃腦,看起來頗為不凡,還像他的同行們一樣,取得了驚人的進展。
  15. A few passers turned their heads, and a few shook their fingers at him as an aristocrat ; otherwise, that a man in good clothes should be going to prison, was no more remarkable than that a labourer in working clothes should be going to work

    幾個過路人轉過袋看了看幾個人向他,表示他是貴族。衣著考究的人進監獄,已不比穿著工裝的工人上工廠更為罕見了。
  16. The new boy went off brushing the dust from his clothes, sobbing, snuffling, and occasionally looking back and shaking his head and threatening what he would do to tom the " next time he caught him out.

    這位新來的男孩拍拍身上的塵土,哭哭啼啼地走開了。他不時地回過來,袋,嚇唬湯姆: 「下次要是抓住你,我就,我就」湯姆對此不屑一顧,趾高氣揚地走開了。
分享友人