擔任仲裁 的英文怎麼說

中文拼音 [dānrènzhòngcái]
擔任仲裁 英文
act as a referee
  • : 擔動詞1. (用肩膀挑) carry on a shoulder pole 2. (擔負; 承當) take on; undertake
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(地位居中的) middle; intermediate; mediate Ⅱ名詞1 (指一季的第二個月) second month in a...
  • : Ⅰ動詞1 (用刀、剪等把片狀物分成若干部分; 剪裁; 割裂) cut (paper cloth etc ) into parts 2 (把...
  • 擔任 : assume the office of; hold the post of
  • 仲裁 : arbitrate; arbitration
  1. Some of the lawyers also have appointments in china international economic and trade arbitration commission, the arbitration commission of some cities in the province of jiangsu and nanjingconciliationcenter under ccpit to act as arbitrators or conciliators

    部分律師還受聘于中國國際經濟貿易委員會、省內部分城市委員會和中國貿會江蘇暨南京調解中心擔任仲裁員、調解員。
  2. Legal services on finance : conduct the overall planning and statement on bank loan projects ; supply the legal services concerned on bank loan ; act as the legal adviser for the government owned commercial banks, joint stock commercial banks, city commercial banks and investment banks ; draft, review, amend the contract on banking ; participate in the negotiation, testimony and maintenance of the non lawsuit monetary items ; examine the standing of the borrowers ; conduct the lawsuit and arbitration on the disputes on letter of credit, deposit receipt, entrust loan, capital call market, bank bill

    金融法律業務:辦理銀行貸款項目的整體策劃和申報,提供與銀行貸款有關的法律服務,國有商業銀行、股份制商業銀行、城市商業銀行及投資銀行的法律顧問,起草、審查、修改銀行業務合同,參與非訴訟金融項目談判、見證和保全,審查借款人資信,代理信用證、存單、委託貸款、資金拆借、銀行票據糾紛訴訟、
  3. The enterprise violates collective contract, those who encroach worker labor rights and interests, labour union can ask the enterprise assumes responsibility lawfully ; because fulfill collective contract to produce controversy, won ' t do definitely via negotiating solution, labour union can arbitrate to labor dispute the orgnaization submits to to arbitrate, arbitral orgnaization does not grant to accept or adjudicate on to the arbitration disaffected, can to people court to lodge a complaint

    企業違反集體合同,侵犯職工勞動權益的,工會可以依法要求企業承;因履行集體合同發生爭議,經協商解決不成的,工會可以向勞動爭議機構提請機構不予受理或者對決不服的,可以向人民法院提起訴訟。
  4. The main types of college teachers ’ appointment contract include : the college teachers ’ of the fixed deadline, the college teachers ’ appointment contract of the deadline to complete the certain work, and the college teachers ’ appointment contract of the special attendance, and also we can get another two types of college teachers ’ appointment contract, which are individual college teachers ’ appointment contract and collective college teachers ’ appointment contract, according to the number of people in one party ; they must be work out by the strict written form, and must pass through the offer and the acceptance step, and don ’ t acknowledge the legal effect of the factual appointment contract ; after the appointment contract becomes effective, the higher college as the appointed party and the teacher as engaged party should completely fulfill the right and obligation provisions in the contract under the instructions of the three principles : fulfill personally, comprehensively, cooperatively. in which, the teachers ’ rights and obligations include : enjoy and undertake the rights and obligations as the specialist engaged in education, teaching and the scientific research ; may change or terminate the contract on the basis of the bilateral consultation, but dismissal and resignation must conform to the agreement or the legal matter ; in the liabilities for breach the contract, be headed by the practical fulfillment, including other two remedial way which are damage compensation and penalty ; in the dispute solution, must establish the perfect concrete mediation system, the arbitration and the civil lawsuit system

    高校教師聘合同主要類型為固定期限的高校教師聘合同、以完成一定工作為期限的高校教師聘合同和特殊照顧的高校教師聘合同,也可依據合同當事人一方人數的多寡不同,也可將個人高校教師聘合同和集體高校教師聘合同;其應當以嚴格的書面形式訂立,須經過要約、承諾步驟,且不應當承認事實聘合同的法律效力;聘合同生效后,作為聘方的高等學校和受聘方的教師應當在親自履行、全面履行和協作履行三大原則的指導下完全履行合同中所約定的權利義務條款,其中教師的權利義務內容包括作為一般公民和作為從事教育教學及其科研活動的專業人員所應享有或者承的權利義務;經過雙方的協商可以變更或者終止合同,但解聘和辭聘必須符合約定或者法定的事由;在違約責形式上,應當確立以實際履行為首,包括損害賠償、違約金等三種補救方式;在爭議解決方式上應當建立健全具體的調解制度、和民事訴訟制度。
  5. Now, being the chief lawyer and president of the board of partners, he is also the consultant on legality affairs of guangzhou political consultative conference, guangzhou law society and youth law of society, arbitrator of guangzhou arbitration committee, as well as the member of its panel of experts

    多家政府部門法律顧問及境外銀行和跨國公司中國法律事務的常年法律顧問,在大陸、粵、港、澳商界享有相當的知名度,自90年代初開始率先?大型房地?業務提供集團式法律服務,經年累積?廣州市引進大量的資金, ?投資者及其他當事人提供豐富的房地?開拓、融資安排、防患風險、化解糾紛及訴訟、代理服務。
  6. Because the two parties has not been designated or entrusted a chief arbitrator in the scheduled time together, according to arbitrates the rule 24th stipulation, arbitration committee director to assign zhu jianlin as the chief arbitrator of this case

    由於申請人與被申請人未在規定時間內共同選定或共同委託委員會主指定一名首席員,委員會主根據規則第24條的規定,指定朱建林本案首席員。
  7. 5 serving as agents entrusted by clients in litigation or arbitration, providing legal assistance in negotiations and assuming legal advisors to enterprises and institutions and banding liquidation enterprises with foreign capital

    5應聘外商投資企業和企事業單位的常年法律顧問,代理客戶進行訴訟及商務談判的法律咨詢服務,協調外商投資企業的法律糾紛,並承辦外商投資企業特別清算
  8. The lawyer holds the position of company counsel, should according to the lawyer office and invite just talk things over sign " retain counsel contract " in working limits of the regulation and duty, have the following job lawfully, safeguard the legitimate rights and interests that invites a person : ( one ) solve legal inquiry ; ( 2 ) suggest to invite square managemant decision to offer legal basis and legislation ; ( 3 ) draft, examine and revise invite copy clerk of square contract etc law ; ( 4 ) enter negotiation job ; ( 5 ) the representative enters mediation, arbitration and litigant activity ; ( 6 ) entrust general affairs of law of conduction blame lawsuit ; ( 7 ) provide information of law law plan, publicize and popularize legal common sense

    律師企業法律顧問的,應根據律師事務所與聘請方協商簽訂的《聘請法律顧問合同》中規定的工作范圍和職責,依法進行以下工作,維護聘請人的合法權益: (一)解答法律詢問; (二)為聘請方的經營決策提供法律依據和法律建議; (三)草擬、審查和修改聘請方的合同及其他法律文書; (四)參加談判工作; (五)代理參加調解、和訴訟活動; (六)委託辦理非訴訟法律事務; (七)提供法律法規信息,宣傳和普及法律常識。
  9. Apart from the appointments as legal advisers in the governmental institutions, companies and enterprises, the law office mainly deals with the legal consultancy and service in the spheres such as the international trade, international direct investment and financing, bank loans and l / c business, project contracting, real estate, international ocean transportation, trade marks and unfair competitions and so on ; provides assistance in the study, drafting, examination, revision and negotiations of all sorts of contracts, agreements, articles of association and other legal documents, grand ' s legal opinions, assists in resolving disputes ; and serves as agents for clients to arbitration and litigations

    除受聘政府機構、公司、企業的法律顧問外,主要辦理國際貿易、境外直接投資和融資、銀行貸款和信用證業務、工程承包、房地產開發、國際海上運輸、商標和不正當競爭、公司組織等方面的法律咨詢服務;在上述方面協助研究、草擬、審定、談判各類合同、協議、章程及其他法律文件,出具法律意見書;協助調解解決爭議;代理訴訟和
  10. Both chinese and foreign citizens can be authorized to act as arbitration agents

    中國公民和外國公民均可以接受委託,擔任仲裁代理人。
  11. China also exercises the arbitration system, and the arbitration institutions assume the responsibility of ensuring the quality of arbitral awards

    所有這些,歸根到底都取決於我們是否能在市場經濟的各行業的專家中選出能夠迅速處理各類民商事糾紛的人士擔任仲裁員。
  12. Beginning with the current situations of arbitrators in china, this dissertation has first analyzed the necessity of selecting and appointing competent professionals to act as arbitrators

    本文首先根據目前我國員的現狀,從選聘優秀專業人士擔任仲裁員的必要性展開論述。
  13. Dealing with the work of reception & consultation, lawyers are required to treat others as equals, listen patiently, guide concretely and give exact answers. in the activities representing their clients, lawyers are demanded to sincerely accept cases, make detail investigations, fully prepare & seriously handle the cases. acting as criminal defenders, they should adopt suitable psychological countermeasures, adhere to correct ideology of legal system, earnestly safeguard the legitimate rights & interests of suspected criminals according to different kinds of cases & different types of suspected criminals so as to justly handle every case

    在民事、刑事、和其他法律服務中,律師的心理表現是不同的,律師在接待咨詢中,要求平等待人、耐心傾聽、具體引導、準確解答;律師代理活動中,要求誠心接案,詳細調查、切實準備、認真辦案;律師刑事辯護人,要針對不同類型的案件、不同類型的刑事案件犯罪嫌疑人,要採取與之相適應的心理對應,堅持正確的法制觀,認真維護犯罪嫌疑人的合法權益,不枉不縱的辦好每一個案件。
  14. In the writer " s view, such provisions should be confined to a limited scope. during a civil and commercial arbi tration, according to the burden of proof which he undertakes, each party should try his best to produce evidence as well as take the disadvantageous arbitral award when the fact in issue still can not be confirmed even he has produced all the necessary evidence

    我國法中的舉證責,在本質上應指在過程中,在待證事實處于真偽不明的狀態時,主張該事實的當事人所承的不利後果,也即結果意義上的舉證責或是證明責,它是在中設立舉證責制度的終極目的。
  15. Article 9 : the arbitration expenses shall, in principle, be borne by the losing party ; if a party partially wins and partially loses the case, the arbitration tribunal shall determine the proportion of arbitration fees to be borne by each party according to the degree of liability of each party

    第九條:費用原則上由敗訴的當事人承;當事人部分勝訴、部分敗訴的,由庭根據當事人各方責大小確定其各自應當承費用的比例。
  16. Now, he is also acting as the legal consultant for many big companies and providing all - round legal services for his clients

    長期的律師生涯使該律師積累了豐富的社會及辦案經驗,具有辦理重大、疑難復雜案件的能力,擅長訴訟、非訴訟及業務,目前多家大型企業法律顧問。
  17. The chairman of the committee shall be held by a representative of the labour administrative department

    勞動爭議委員會主由勞動行政部門代表
  18. To act as legal advisors for chinese and foreign clients as entrusted to provide legal consulting service and draft related legal documents ; to act as an agent in handling disputes, sending lawyers letters ; and to act as an agent in participating in legal proceedings, arbitration or other affairs as entrusted by clients

    根據中外客戶的委託,以中外客戶法律顧問的方式,為客戶提供法律咨詢、起草有關法律文件,代理處理爭議,簽發律師函,代理參加訴訟、或客戶委託的其它事務。
分享友人