擺脫煩惱 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎituōfánnǎo]
擺脫煩惱 英文
disencumber
  • : Ⅰ動詞1 (安放; 排列) put; arrange; set in order 2 (顯示; 炫耀) display; show off; put on; assu...
  • : Ⅰ動詞1 (脫落) cast; shed; drop; fall off 2 (取下; 除去) take off; strip; cast off 3 (脫離) ...
  • : Ⅰ名詞(麻煩) trouble; bother Ⅱ動詞(煩勞) trouble; request Ⅲ形容詞1 (厭煩) be tired of; be an...
  • : Ⅰ動詞(生氣; 惱恨) be angry; be irritated Ⅱ形容詞(煩悶; 心裏不痛快) unhappy; worried
  • 擺脫 : dispenseridcast offextricate oneself fromthrow offget rid ofbreak away fromfree oneself fromshake...
  • 煩惱 : be vexed; be worried
  1. According to his policy when these fits of amorous meditation seized him, he burst from the present vexation.

    按照他的處世哲學,當他被這種深沉的愛戀情緒控制時,他就能夠掉目前的
  2. I ' m an adult, so it ' s not so hard to break away from the “ growing pains ”

    我是個成人了,所以要「成長的」很容易。
  3. Bertha threw off her troubled looks and the vexation that the argument had caused her.

    伯莎了由這場爭論引起的憂慮神色和心情。
  4. The gentle and broad - minded lively wisdom of neoconfucianism can yet be regarded as a prescription to ease or even free the middle school students from the sufferings of facing great pressure of entering higher grade school as well as keen competition

    道家文化柔弱曠達的生存智慧,不失為升學壓力極大、競爭激烈的中學生痛苦、稀釋的一劑藥方。
  5. As a girlfriend or wife, this sometimes makes it seem impossible to help your partner work through his troubles

    作為女友或妻子,這一點有時會令幫助你的伴侶他的成為近乎不可能之事。
  6. It did not seem more than yesterday that he had aided her when she was worried and distressed

    杜洛埃幫助她困難和彷彿還是昨天的事。
  7. How to deal with the worries and relax ourselves

    怎樣擺脫煩惱,解自己涅?
  8. When you ' re moody, i can help you get your troubles off

    你悲傷時,我可幫助你擺脫煩惱
  9. Come to the theatre with me and laugh off your worries

    跟我一起去看戲,讓笑聲幫你擺脫煩惱
  10. For them discipline in one form or another is the most hopeful path

    對他們來說,條理、規矩是他們最有希望擺脫煩惱的辦法。
  11. In vain they rush frantically round from place to place, trying to escape frome avenging boredom by mere clatter and motion

    他們狂亂地從一個地方跑到另一個地方、想通過不斷換地方的這種方式來擺脫煩惱,這是徒勞的。
  12. How can we get rid of the present pains and vexations

    我們要如何去現在這種痛苦和呢?
  13. Meanwhile competitor thomas cook said bookings surged by 35 percent on sunday and monday as fans looked to get away from it all following england s failure to make the world cup semi - finals

    同時,據業內同行通濟隆旅行社介紹,上周六和周日的旅遊預約狂漲了35 ,球迷們為了英格蘭未能進入半決賽的,紛紛出遊散心。
  14. Meanwhile competitor thomas cook said bookings surged by 35 percent on sunday and monday as fans looked to get away from it all following england ' s failure to make the world cup semi - finals

    同時,據業內同行通濟隆旅行社介紹,上周六和周日的旅遊預約狂漲了35 ,球迷們為了英格蘭未能進入半決賽的,紛紛出遊散心。
  15. Meanwhile competitor thomas cook said bookings surged by 35 percent on sunday and monday as fans looked to get away from it all following england ' s failure to make the world cup semi - finals. to avoid deliberately ; keep away from

    同時,據業內同行通濟隆旅行社介紹,上周六和周日的旅遊預約狂漲了35 ,球迷們為了英格蘭未能進入半決賽的,紛紛出遊散心。
  16. It is about two months after the operation, i feel very satisfied is that it has helped me to get rid of the trouble of glasses and all the nervous feeling from the operation has gone

    接受手術到現在已兩個多月,令我最開心滿意的就是這手術為我了戴眼鏡的,手術時的緊張心情已經一掃而空。
  17. At the approach of danger there are always two voices that speak with equal force in the heart of man : one very reasonably tells the man to consider the nature of the danger and the means of avoiding it ; the other even more reasonably says that it is too painful and harassing to think of the danger, since it is not in a mans power to provide for everything and escape from the general march of events ; and that it is therefore better to turn aside from the painful subject till it has come, and to think of what is pleasant

    在危險迫近時,人的靈魂里常有兩種同樣有力的聲音:一種聲音很理智地叫人考慮危險的性質和危險的辦法,另一種聲音更理智地說,既然預見一切和躲避事件的必然發展是人力所不能做到的,又何必自尋去考慮危險呢?最好在苦難未到之前不去想它,只想些愉快的事。
  18. The faster you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be

    你越快使你的問題,越快恢復平靜,你就越健康。
分享友人