收費辦法 的英文怎麼說
中文拼音 [shōubìbànfǎ]
收費辦法
英文
charging measures-
On the other hand, the active method that collect pay sets, social insurance premium is executed collect pay integratedly, by revenue management by cess wu mechanism system executes apanage to collect, by capture cost individual and pay cost unit press formulary scale, tax of the salary with individual income tax, wage declare to orgnaization of social security agency along with all the others, duty reaching the ground collects sectional pay
另一方面,現行征繳辦法規定,社會保險費實行綜合征繳,由地方稅務機關按稅收治理體制實行屬地徵收,由繳費個人和繳費單位按規定比例,與個人所得稅的工資、薪金稅項一併到社保經辦機構申報,到地稅徵收部門繳納。Inductrial injury insurance premium imposes measure, produced the aid of social insurance coadjutant each other, effect that takes risk in all on one hand, because be in, had reflected " law of large number " ; on the other hand, built high risk to collect fees more, low risk is little mechanism of lowliness safe desert rewards and punishment
工傷保險費徵收辦法,一方面發揮了社會保險互助互濟、共擔風險的作用,因為在確定行業差別費率時已經體現了「大數法則」 ;另一方面,建立了高風險多收費、低風險少收費的安全功過獎懲機制。Whereas " build - operate - transfer ", called bot mode, has been successfully adopted in some foundation fields, such as public traffic, electric power, etc. this article is based on the study of yishui sewage treatment plant application of bot some constructive and valuable recommendations presented may be helpful to other foundations and environmental fields. this article has analyzed the feasibility of yishui sewage treatment plant application of bot, then made a blue print which include construct project item company project financing project, running project and the analyse of benefits to society and economy. the pivotal portion - concessionary agreement, is also studied in this article
在借鑒國外城市基礎設施bot模式和國內電廠、高速公路等建設項目bot模式的基礎上,總結國內部分採用準bot模式建設污水處理廠的經驗,根據國家目前的環境政策和法律、法規要求和沂水縣社會經濟發展狀況,運用了經濟學、技術經濟學及管理學的一般原理,對沂水縣城市污水處理廠採用bot模式建設進行了方案設計和分析,包括項目建設方案、項目公司組建方案、融資方案、運行方案、項目經濟效益分析及項目各參與方的經濟效益分析等內容,並對項目關鍵? ?特許權協議的有關內容進行了研究,在特許權協議中,對在實際工作中難以確定的收費價格、發票、付款等具體內容提出了解決思路和辦法。Stevedoring tariff of non - standard containers will be implemented based on moc ' s “ regulations on port charges ( international trade ) ”
二、非標準集裝箱裝卸包干費,按照交通部《港口收費規則》 (外貿部分)規定辦法實施。Basis " beijing already bought public housing to appear on the market offer executive way " regulation, town dweller appears on the market sell the public housing that changes cost price to buy according to the room, after by the regulation pay duty is expended, income puts in individual of property right person ' s charge entirely all, no longer applicable clinch a deal unit price undertakes in 4000 yuan of above and unit of former property right accrual distributive sets
根據《北京市已購公有住房上市出售實施辦法》的規定,城鎮居民上市出售按照房改成本價購買的公有住房,在按規定繳納稅費后,收入全部歸產權人個人所有,不再適用成交單價在4000元以上與原產權單位進行收益分配的規定。Neither the lawyers ’ law nor the interim mearures on the regulation of attorney fees devoted a line to risk representation system
對于律師風險代理收費制度,我國1996年《律師法》和1997年頒布的《律師服務收費管理暫行辦法》對此都未做出明確規定1 。To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "
在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。In addition to paying legal fees, client shall reimburse attorneys for all costs and expenses incurred by attorneys, including, but not limited to, fees fixed by law or assessed by courts or other agencies, court reporter ' s fees, long distance telephone calls, messenger and other delivery fees, postage, in - office photocopying at usd $ 0. 10 per page, parking, mileage at usd $ 1. 00 per kilometer, investigation expenses, consultants ' fees, expert witness fees and other similar items
除了支付律師費外,委託人應該償付代理人支付的所有其它費用,包括但不限於:由法定收費或由法庭或其政府機構評估認定的費用、書記謄寫員費、長途電話費、遞送費用、郵遞費、辦公室影印費0 . 10美金/頁、停車費、里程費1 . 00美金/公里、調查費、顧問費、專家證人費和其它類似費用。New legal fare collects fees method, it is to conserve 1 % of mark bottom
新的訴訟費收費辦法,是保全標底的百分之一。Article 15 fees charged for issuing spls shall be in conformity with the methods formulated and approved by the ministry of finance and the state planning commission
第十五條生產特別許可證書收費辦法按照國家財政部和國家計委批準制定的辦法執行。In germany and holland, many cities have adopted more high - technology " pay as you throw " plans
在德國和荷蘭,許多城市採用更高科技的丟垃圾收費辦法。Advertising agents and publishers shall make public their standards and methods for fee collection
廣告經營者、廣告發布者應當公布其收費標準和收費辦法。Article 40. fees for security exchanges shall be reasonable ; fees, fee standards, and fee methods shall be made public
第四十條證券交易的收費必須合理,並公開收費項目、收費標準和收費辦法。Subject to the passage of these regulations by the legco, the charging scheme is expected to be implemented in summer 2005
至於家居廢物收費,涉及層面較廣和復雜,需詳細研究執行安排和收費辦法。Hk 1 per photocopy unless otherwise provided by enactment or approved by the secretary for financial services and the treasury
影印本每張港幣1元但如法例已訂有收費辦法或財經事務及庫務局局長已批準其他收費辦法,則按該辦法繳費。Article 40 collection of fees for securities trading must be reasonable and items for fee collection, rates for fee collection and methods of fee collection shall be made public
第四十條證券交易的收費必須合理,並公開收費項目、收費標準和收費辦法。Article 40 the fees charged for securities trading shall be reasonable. the items for which fees are charged, the rates for the tees and the collection methods shall be made public
第四十條證券交易的收費必須合理,並公開收費項目收費標準和收費辦法。Article 29 fees collected for advertising shall be reasonable and open and the standards and methods for fee collection shall be reported to the price management and administrations for industry and commerce for the record
第二十九條廣告收費應當合理、公開,收費標準和收費辦法應當向物價和工商行政管理部門備案。Where the attorney appointed by party b settles litigious or non - litigious matters on behalf of party a , the fees shall be computed in accordance with the provisions of no. 230 document ( 1998 ) by chongqing municipal pricing bureau and chongqing financial bureau
八、乙方律師為甲方擔任代理人進行訴訟或非訴訟事件活動,按重慶市物價局、財政局重價非發( 1998 ) 230號文件規定的收費辦法另行收費。A charge of hk $ 1 per photocopy unless otherwise provided by enactment or approved by the secretary for financial services and the treasury will be made for black and white photocopying on a3 and a4 size papers
A3或a4紙黑白復印本每張收費$ 1 ,但如法例已訂有收費辦法或財經事務及庫務局局長已批準其他收費辦法,則按該辦法繳費。分享友人