教養好 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāoyǎnghǎo]
教養好 英文
gently
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : Ⅰ動詞1 (供養) support; provide for 2 (飼養; 培植) raise; keep; grow 3 (生育) give birth to ...
  1. "i see, it's nice to have accomplishments, and be elegant, but not show off, or get perked up, " said amy thoughtfully.

    「我明白了,一個人有,又風雅,卻不賣弄,不擺架子,該多啊!」阿蜜沉思地說。
  2. It's really a fine place, and nice people in it, cultured and refined.

    那真是個地方,居民都是高尚人家,有,又風雅。
  3. As a female, i think fine education, elegant appearance and a heart with mercy is very important. also romantic and loyal to feelings, feminity but no flabby

    作為一個女性,我覺得良,端莊的儀表,善良的內心,浪漫又忠於情感和溫柔而不軟弱的性格是很重要的。
  4. It is plain that one may gain no inconsiderable body of learning in some special field of knowledge without at the same time acquiring those habits and traits which are the marks of an educated gentleman

    顯然,一個人可以在某一知識領域修造詣頗深,卻沒有獲得有之士的標志? ?文明的習慣與特性。
  5. To those who create themselves wits at the cost of feminine delicacy a habit of mind which he never did hold with to them he would concede neither to bear the name nor to herit the tradition of a proper breeding : while for such that, having lost all forbearance, can lose no more, there remained the sharp antidote of experience to cause their insolency to beat a precipitate and inglorious retreat

    妙語連珠以損害女性之優雅,乃精神上一大惡習,彼堅不贊成彼不認為此種人堪稱才子,更弗言繼承良之傳統。布盧姆對彼等實忍無可忍,根據往日經驗,只得採取激烈之手段,以迫使此傲慢之徒丟盡顏面,及時退卻。
  6. Of good upbringing ; well - mannered and refined

    教養好的;風度佳的和文雅的
  7. They were slumming all right but they were polite and they seemed nice people.

    他們象是來視察貧民窟的,有,不失風度。
  8. He owed his success to the good upbringing he had

    他的成功歸功於他受到的良
  9. She walked as delicately as if she had been bred in town.

    她走起路來輕捷柔媚,象是在城裡大的。
  10. He has to be 50 years old or above. the economy is all right, don ' t like on the gamble and drink, the personality is bright, docile, cultivated and have a responsibility the man

    他必須50歲或以上,經濟沒問題,不喜賭博和喝酒,性格開朗,善良有責任心,有的有禮儀的男人
  11. He has always answered my inquires with the readiness of good breeding and good nature.

    他有良,聰敏的天資,他總能迅速地解答我的疑問。
  12. Study on relationship among preschoolers ' curiosity and maternal parenting style and interrelated factors

    母親方式及其相關因素同幼兒奇心關系的研究
  13. She especially blamed his ill breeding, pursing up her lips, as she did so, like a highly respectable lady whom nobody could possibly remonstrate with on the subject of good manners

    因此,她不斷斥罵他,罵他沒有,她說話時露出一副言談舉止得體的婦女的神色,似乎她受的良育誰也比不上。
  14. So it is the teacher ' s primary duty to help learners gain abilities in reasoning and solving problems, which in turn brings about chances for learners to gain creativity through practicing

    從而努力提高學生的「創造能力、邏輯推理能力、綜合解決問題的能力」 ,為科興國戰略地實施,培棟梁之才。
  15. Here the listener, who was none other than the scotch student, a little fume of a fellow, blond as tow, congratulated in the liveliest fashion with the young gentleman and, interrupting the narrative at a salient point, having desired his visavis with a polite beck to have the obligingness to pass him a flagon of cordial waters at the same time by a questioning pose of the head a whole century of polite breeding had not achieved so nice a gesture to which was united an equivalent but contrary balance of the head, asked the narrator as plainly as was ever done in words if he might treat him with a cup of it

    紳士談興正濃時,彼予以打斷,以謙恭之神態向對面所坐人士招手,懇請遞與一瓶甘露酒。同時,將頭一歪,似有所遲疑即使整整一世紀之良,亦未必能訓練出如此優雅之舉止。然後將瓶子朝相反方向傾之,以清楚之口詢問該講述者: 「飲一杯如何, 」 「拜受, 166貴客, 」彼欣然曰, 「萬謝, 167 。
  16. Being a good mother is not an accident, it is an art and a skill that must be developed

    成為一個母親絕非偶然,子女是一種藝術、一種技巧,需要悉心培
  17. It's really a fine place, and nice people in it, cultured, refined.

    那真是個地方,居民都是高尚人家,有,又風雅。
  18. Obeisance, such as the lady s rank demanded, and his own good - breeding made imperative - " i profess, on my conscience and character, that i am utterly bewildered as touching the purport of your words

    「老實講,夫人, 」牧師回答說,還鄭重其事地鞠了一躬這是那位夫人的地位所要求的,也是他的良所必需的, 「老實講,以我的良心和人格擔保,我對您這番話的含義實在莫名其妙!
  19. Suited to one of good breeding ; refined and polite

    的,有禮的與良相稱的;優雅的,禮貌的
  20. He was at the same time haughty, reserved, and fastidious, and his manners, though well bred, were not inviting

    達西為人兼有傲慢含蓄和愛挑剔的性子,他雖說受過良,可是他的風度總不受人歡迎。
分享友人