敞開兒 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎngkāier]
敞開兒 英文
unrestrictedly
  • : Ⅰ形容詞(房屋、庭院等寬大; 沒有遮攔) spacious; open Ⅱ動詞(張開; 打開) open
  • 敞開 : 1. (打開;大開) open wide 2. (盡量; 任意) unlimited; unrestricted
  1. This whole ship design becomes spacious open space brightly, sit in the boat, not only can see taixu lake front beautiful nature beauty of lakes and mountains, also can see fish within lake frolic

    觀光遊船設計成寬明亮的放空間,坐在船中,不僅可以清楚看到太虛湖畔美麗的湖光山色,還可以看見湖中的魚嬉戲。
  2. There are pure silver foils embedded on the metal screen which is plated with 24k gold

    該形狀象徵著北京2008奧運向世界大門,迎接來自全世界的奧運健
  3. It remains to be seen whether incentives ranging from baby bonuses to free mobile phones can persuade couples to open their lives to something more demanding - - though infinitely more rewarding - - than a chihuahua

    和吉娃娃相比,生育女可以帶來無限的回報,不過也比吉娃娃更費力氣,所以從嬰獎金至免費移動電話的一系列物質刺激是否能夠說服夫妻們向它自己的生活,這還有待觀察。
  4. A sack of grain fell off the trailer and burst, and all the birds had a field day, eating as much as they could

    一袋穀子從拖車上掉下來破了,所有的鳥大過其癮肚子吃了個飽。
  5. At the moment when the door opened and the unknown person came in, pierre had a sensation of awe and reverence, such as he had felt in childhood at confession ; he felt himself alone with a man who was in the circumstances of life a complete stranger, and yet through the brotherhood of men so near. with a beating heart that made him gasp for breath, pierre turned to the

    當門已,一個不相識的人走進來的時候,皮埃爾體驗到一種恐懼和敬慕的心情,就像他在童時代懺悔時所體驗到的心情一樣:他覺得他自己和一個人單獨打交道,就生活環境而論,他是陌生的,而就人的兄弟情誼而論,他是親近的。
  6. The “ chuanweiguan cup ” chinese chess and international chess open competition for hangzhou primary students was held in hangzhou chess house on yugu road from jan. 1st to jan 3rd, attracting more than 200 children, who immediately heated up and jammed the chess house that might have been quiet on the new year holidays, which was totally unexpected by the staffs of the house

    1月1日到3日,本該是處于元旦節日休憩氣氛的玉古路杭州棋院一片熱騰,正忙著舉辦「川味觀杯」杭州市小學生象棋、國際象棋公賽的棋院工作人員有些始料未及,一場小小的象棋比賽一下子吸引兩百多杭州伢,把棋院本不寬的場地堵個水泄不通。
  7. Most of the books were locked up behind glass doors ; but there was one bookcase left open containing everything that could be needed in the way of elementary works, and several volumes of light literature, poetry, biography, travels, a few romances, etc. i suppose he had considered that these were all the governess would require for her private perusal ; and, indeed, they contented me amply for the present ; compared with the scanty pickings i had now and then been able to glean at lowood, they seemed to offer an abundant harvest of entertainment and information

    大部分書籍都鎖在玻璃門內,但有一個書架卻是的,上面擺著基礎教育所需要的各類書籍,和幾部輕松的文學作品詩歌傳記游記和一些傳奇故事等。我猜想這些就是他認為家庭女教師自個想看的書。的確,有這些書眼下我已經心滿意足。
  8. From an open box on the majolicatopped table he extracted a black diminutive cone, one inch in height, placed it on its circular base on a small tin plate, placed his candlestick on the right corner of the mantelpiece, produced from his waistcoat a folded page of prospectus illustrated entitled agendath netaim, unfolded the same, examined it superficially, rolled it into a thin cylinder, ignited it in the candleflame, applied it when ignited to the apex of the cone till the latter reached the stage of rutilance, placed the cylinder in the basin of the candlestick disposing its unconsumed part in such a manner as to facilitate total combustion

    他從馬略爾卡瓷面桌子上的一個著的盒子里取出個一英寸高又小又黑的松果,將其圓底放在小小的錫盤上。然後把他的燭臺擺在壁爐臺右角上,從背心裏掏出一張捲起來的簡介附有插圖,題名「阿根達斯內泰穆」 209 。打來,大致瀏覽了一下,又將它捲成細長的圓筒,在燭火上引燃了。
  9. Seeing they were all looking at his chest, he accommodatingly dragged his shirt more open so that, on top of the time honoured symbol of the mariner s hope and rest, they had a full view of the figure 16 and a young man s sideface looking frowningly rather

    他留意到大家都在瞧自己的胸脯,就爽快地把襯衫整個來。這下子,在水手那古老的希望與安寧之象徵上端,大家一眼就望到16 106這一數字和一個小夥子微露嗔色的側臉。
  10. At least our little girl is opening up

    至少我們的小女了心扉
  11. But the child, unaccustomed to the touch or familiarity of any but her mother, escaped through the open window, and stood on the upper step, looking like a wild tropical bird, of rich plumage, ready to take flight into the upper air

    但那孩子除去她母親之外還不習慣別人的親熱,立即穿過的窗戶逃了出去,站在最高一層的臺階上,象一隻長著斑斕羽毛的熱帶鳥似的,隨時準備飛上天空,逃之天天。
分享友人