方帆 的英文怎麼說

中文拼音 [fāngfān]
方帆 英文
square sail
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : 名詞(掛在桅桿上的布篷) sail
  1. The beauty movement of u - can has commenced. it will bring ageless beauty for all oriental women

    Can美麗事業的航母已經揚起航,願它為所有愛美的東女性譜寫青春不老的神話!
  2. The results show that the pearls mainly contain aragonites, with some commercially useless pearls having vaterites in addition to aragonites

    結果表明,浙江諸暨?三角蚌淡水珍珠的礦物組成主要?文石,在無商業價值的部分珍珠中存在六碳鈣石。
  3. French awnings - hip hing canvas awning limited

    角遮陽篷-協興布帳篷有限公司
  4. She represents all unique cultures that appeared in the previous century of hong kong. amongst the imagers of junks, cheung sham traditional chinese dresses, kind oriental hookers, a meeting place of the east and the west, how did this young bar girl live her life

    蘇絲黃,一個耳熟能詳的名字,她背後代表著上世紀香港一種獨有的風情船長衫,東的善良妓女,中西文化的交匯點。在華洋雜處的狹縫中,一個小吧女如何自處?
  5. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞神甫囑咐他的法認真推敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小船藏在裏面,然後從山峽中循著留記號的這條小徑走,在小徑盡頭的大巖石處埋下了他的寶藏。
  6. An elderly female, no more young, left the building of the courts of chancery, king s bench, exchequer and common pleas, having heard in the lord chancellor s court the case in lunacy of potterton, in the admiralty division the summons, exparte motion, of the owners of the lady cairns versus the owners of the barque mona, in the court of appeal reservation of judgment in the case of harvey versus the ocean accident and guarantee corporation

    一位上了歲數不再年輕的婦女正從大法院高等法院稅務法庭和高級民事法院共用的大廈里踱了出來。她剛在大法官主持的法庭里旁聽了波特頓神經錯亂案;在海事法庭上聆聽了「凱恩斯夫人號」船主們對「莫納號」三桅船船主們一案的申訴以及當事者一的辯解;在上訴法庭,傾聽了法庭所做關于暫緩審判哈維與海洋事故保險公司一案的決定。
  7. A high mast was fixed on the frame, held firmly by metallic lashings, to which was attached a large brigantine sail

    雪橇靠前面三分之一處豎著一根很高的桅桿,上面掛著一張很大的方帆
  8. Owl, who is clever and very self - composed, and bumbo, a short - tempered but straightforward character, are who retired criminals

    另一面,呂sir的同僚鐘sir ?淬極欲搜集歐根的犯罪證據,但呂sir卻于盛怒之下脫離警界。
  9. The priest wore an explorer ' s boots and helmet, and a rough linen cassock darned in square patches like a sail, and he spoke at the same time that the baby cried and always as if he were in the pulpit

    教士穿著探險者穿的那種靴子,戴著一頂遮陽帽,穿著一件像船一樣帶著形補丁的黑色長袍,孩子一直哭,他一直在說,好像他是站在佈道壇上一樣。
  10. So saying, gaetano pointed in a direction in which a small vessel was making sail towards the southern point of corsica

    說著,蓋太諾就向一個向指了指,果然那兒有一艘小船正在揚向科西嘉的南端駛去。
  11. It will be absolutely necessary that the place you may select have a small harbor, creek, or bay, into which my corvette can enter and remain at anchor

    你挑選的地務必要有一個小港,小溪或小灣,可以讓我的船進去拋錨。
  12. Hin s son, yan ka ying fung tsiu fan tries every fair means and foul to defame him

    甄家英馮淬欲獨吞家產,不惜千百計陷害昌,令昌的事業危機處處。
  13. Except as expressly provided otherwise, this convention applies to all ships, whether publicly or privately owned, ordinarily engaged in commercial activities, other than ships engaged in fishing or in similar pursuits and ships of traditional build such as dhows and junks

    除非另有明文規定,本公約適用於除從事捕魚或類似捕撈的船舶和用傳統法製造的船舶,例如獨桅三角船和舢板以外的通常從事商業活動的所有船舶,無論其為公有或私有。
  14. Our products include tweezers, eyelash curlers, razors shavers, nail clippers nail cutters, emery boards, nail buffers, nail files, foot files, callus rasps, cuticle pushers, manicure and pedicure instruments, earpicks ear cleaners, personal care kits, manicure sets, pedicure sets, electric nail clippers electric manicure kits, electric toothbrushes, electric shoe wiping machines electric shoe brushes, cosmetic pencil sharpeners, blackhead removers acne extractors, beauty scissors vibrissa scissors eyebrow scissors, thinning scissors hairdressing scissors, manicure scissors cuticle scissors, travel scissors folding scissors, children s safety scissors kid s scissors, stationery scissors office scissors, household scissors, garden shears pruning shears pruners, kitchen shears, tailors shears sewing shears, yarn scissors, folding knives pocket knives lock knives, hunting knives, fantasy knives and swords, nutcrackers macadimia nut crackers lobster crackers, mousetraps rattraps, copper bells, etc. for more information, contact johnson liu now

    我銀實業公司是一家外向型生產企業,以接單貼牌生產為主。經十多年滾動發展,產品品種繁多,主要有剪刀睫毛翻卷夾眉毛夾個人護理及電子行業縫紉行業用鑷子剃刀指甲銼腳皮銼指甲鉗各式美容護理組合修甲套裝電動修甲器電動牙刷電動擦鞋器耳扒粉刺用具等產品。有碳鋼不銹鋼鐵銅鋁鋅合金塑料等不同材質鍍鉻鍍鎳鍍金浸塑電泳等多樣表面處理式公制美製英制等數種標準規格吸塑塑卡袋卡掛袋掛架木座彩盒透明盒泡罩盒植絨盒搭扣包拉鏈包簡裝禮品裝等各類包裝任您選擇。
  15. Rigging and fitting my mast and sails ; for i finish d them very compleat, making a small stay, and a sail, or foresail to it, to assist, if we should turn to windward ; and which was more than all, i fix d a rudder to the stern of her, to steer with ; and though i was but a bungling shipwright, yet as i knew the usefulness, and even necessity of such a thing, i apply d my self with so much pains to do it, that at last i brought it to pass ; though considering the many dull contrivances i had for it that sail d, i think it cost me almost as much labour as making the boat

    他當然是個劃船的好手,可是對使用和舵卻一竅不通。他見我用手掌舵,駕著小舟在海上往來自如,又見那船隨著船行向的變化,一會兒這邊灌滿了風,一會兒那邊灌滿了風,不禁大為驚訝-簡直驚訝得有點發呆了。可是,不久我就教會了他使用舵和,很快他就能熟練駕駛,成了一個出色的水手。
  16. The first day cover sets the scene of zheng he s fleet under full sail in rough seas with seagulls in flight, representative of the determination and enterprising spirit of these formidable explorations, against a backdrop of fine silk that symbolises success in foreign trade

    首日封繪畫滾滾波濤中高張雲的船隊。前的海鷗翱翔展翅,隱喻船隊不畏險阻、奮勇向前的精神;背景則以精美的絲綢襯托,象徵通商貿易的美滿成果。
  17. He gae up all the hope when the appearance of a distant sail raised his hope of rescue

    他絕望了,正在此時,他見到遠影,有了絕處逢生的希望。
  18. As dant s his eyes turned in the direction of the chateau d if uttered this prayer, he saw off the farther point of the island of pom gue a small vessel with lateen sail skimming the sea like a gull in search of prey ; and with his sailor s eye he knew it to be a genoese tartan

    唐太斯由於精疲力盡,腦子昏沉沉的,正當他焦慮地望著伊夫堡那個向時,他突然看到在波米琪島的盡頭,象一隻鳥兒掠過海面,出現了一艘小船,只有水手的眼睛才能辨認出它是一艘熱那亞獨桅船。
  19. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語言,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不必僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,而且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語言上的能力,使他和人交換信息非常便,不論是和他在海上所遇到的船,和那些沿著海岸航行的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,而由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  20. “ when i was your age i was before the mast on a square rigged ship that ran to africa and i have seen lions on the beaches in the evening

    「我象你這樣年紀的時候,就在一條去非洲的方帆船上當普通水手了,我還見過獅子在傍晚到海灘上來。 」
分享友人