旅行的距離 的英文怎麼說

中文拼音 [hángde]
旅行的距離 英文
the length of a journey
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (距離) distance 2 (雄雞、雉等的腿的後面突出像腳趾的部分) spur (of a cock etc )Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • 旅行 : travel; journey; tour
  • 距離 : 1 (相隔的長度) distance; range; gap; space; spacing; separation 2 (相距) be apart from; be aw...
  1. It is a four star tourist and business hotel. the hotel is located within walking distance to the bell tower, nine dragon wall as well as within easy distance of business and shopping district. comprising of 108 rooms including garden suite, executive suite, deluxe king, deluxe twin, superior twin, superior king ; all are tastefully decorated and well equipped with elegant and comfortable ming - qing dynasties pear wood furniture

    花園大飯店是由大同市享譽盛名餐飲名店昆侖弘雅飯店投資興建集住宿餐飲娛樂購物商務為一體四星級遊商務飯店,位於大同市大南街繁華商業區中心地帶,與華林商廈大富翁等高級購物中心相毗鄰,鼓樓華嚴寺善化寺九壁等文物古跡步也只有五分鐘路程,交通十分便利。
  2. Over long distances all passenger traffic and much goods traffic will be airborne.

    在長運輸中,所有客運輸和多數貨物運輸都將從空中進
  3. This paper, based on the theory of marketing and the theory of enterprise strategy, aiming at the characteristics of guangdong provincial market of passengers transportation, systematically analyzes the opportunities and threatens, superiorities and weaknesses that guangzhou rail ( group ) co. will face in guangdong districts during its management and distribution of passenger market, and classifies and settles the position of objective market of guangzhou passengers transportation by rail, and further suggests the strategy of management and distribution of market of guangzhou passengers transportation by rail, including strategies of production, of price, of distribution and of promotion and etc. at the ending part of this paper, the writer summarizes the strategy that guangzhou rail passengers transportation should take in guangdong province

    以此為基礎,對廣東客運市場進了市場細分,明確了廣鐵集團客運目標市場是: ( 1 )充分發揮中長優勢,進一步開拓、鞏固和完善中長途客運主體市場,以運800公里? ? 1500公里夕發朝至、朝發夕至列車為客運名牌產品,鞏固直通客流市場,並努力開發高檔次客運精品市場; ( 2 )以珠江三角洲主要城市向外輻射300公里左右短途客運市場為重點,以快速城際列車和「公交化」列車為「拳頭」產品,吸引短途客流; ( 3 )適應人們對度假休閑需求日益增加需要,大力開發遊列車、假日列車等新興特色客運產品。
  4. The airplane extended the distances that people could travel in a short period.

    飛機使人們能在短時間內作遠
  5. Our hostel is only 2 minutes walking distance to the li river and a 3 - minute walk to west street

    陽朔老班長國際青年馳名中外西街步約3分鐘,美麗灕江步約2分鐘。
  6. The farther away the supernovae are, the longer their light has been traveling and the further back in time the explosion occurred

    超新星越遠,它們旅行的距離越長,爆炸發生時間就越古老。
  7. This paper uses a new method of analysis that depends on walking distance to define the optimal configuration of airport passenger building for travelers

    摘要採用一種基於中轉客步新穎分析方法,來確定樞紐機場客航站樓面向最優構型。
  8. Owing to local protectionism, the tourist resources which is belong to different districts were exploited by three or two districts in their own way. this caused many of non - sustainable questions, such as the repeatedly construction of sights in close quarters, exploiting in low level, the tourism market competition being in disorder, the tourist activities " integrality of tourist being hindered, the construction of uniform tourist service facilities and common infrastructure being very difficult

    對于分屬于不同政區遊資源,由於受地方保護主義影響,多是各自為政地進開發,結果造成景點重復建設,開發層次低,遊市場競爭無序,遊者遊活動完整性受到人為阻礙,統一遊服務設施和基礎設施建設難以形成等眾多非持續性問題。
  9. The distance has to be covered by the visitors in their own way by bus, mtr, on foot - there are no works between works, only pre - existing everyday streams of sound

    作品與作品之間也充滿聲音,不是要跨越空間。聽者以不同節奏和路線走出連系聲音空間(像繪圖者)和時間(像者) 。
  10. For the 22 selected from the important scenic spots and scenic areas of seven cities, the appraisal is given to every one about the resources of tourism region, the popularity of tourism region and the transportation convenient distance between the tourism region and the tourists

    在七城市重要景區景點中選取了22個景區景點進逐個遊地資源、遊地知名度和遊地通勤評價,然後結合22個景區景點評價綜合得出各城市相應要素評價結果。
  11. The tourism division of labor also means the distribution of regional tourism industry, which is based on the analysis of sub - region ' s competitive advantage. the aim is to prevent repeated construction and non - efficient competition, and thus improve the overall efficiency of the regional tourism economy

    區域遊業分工在宏觀層面上表現為區域遊生產力合理布局,研究總體思路是以區域遊經濟系統整體效益最大化為目標,以區域個體比較優勢分析為依據,避免重復建設和近替代性競爭,在良性競爭觀念指導下,對區域遊產業要素進合理分工布局。
  12. With the diminishing marginal utility, the point of tangency may run to the area far to the central city. through the statistics and analysis, we find out that there are several characteristics in the central city tourism market : ( 1 ) the city tourists tour at weekends and gold weeks, and they want to buy such tourism products as " safe, convenience, short range and cheap ". ( 2 ) they tour by car or by themselves not go with tour team, ( 3 ) and stay out for zero to two nights

    本文重點對中心城市居民出遊市場進了統計分析,通過分析發現中心城市出遊市場總體表現出以下特點: ( 1 )城市居民外出遊時間除黃金周以外,主要集中在周末,其時間約束型遊產品需求以「安、近、短、廉」為特徵遊產品為主; ( 2 )出遊方式以自駕車和自主安排為主,團隊遊客比例在逐步下降; ( 3 )出遊逗留時間以在外逗留0 ? 2夜為主; ( 4 )城市居民出遊人群中女性比例高於男性; ( 5 )出遊目以近觀光、休閑為主,但度假市場正在蓬勃發展,現在中心城市周邊新興「農家樂」就是度假雛形和低級形式; ( 6 )中心城市銀發市場和教師、學生市場是兩個原來被忽視卻孕育著巨大潛力細分市場。
  13. It will be a long hike, 30 miles in three days

    這將是一趟長徒步,三天走30英里。
  14. It will be a long ( hike / trip / journey ) 30 miles in three days

    這是一次長(徒步//途) , 3天要走30英里。
  15. Sure. but, it will be a long hike, 30 miles in three days. have you been hiking before

    當然。但是,這是一次長,三天走30英里。你以前徒步過嗎?
  16. Roads are connections while distance considered as forgotten time. here, each road offers you a unique journey, where coming or leaving becomes unimportant

    道,成為聯系,在兩點之間,如同被遺忘時光。在這里,每條路都是一場獨特,回來,還是去?都不重要。
  17. Poor visibility to satellites may cause the calculated position to wonder around, increasing the apparent traveled distance

    較差收星信號可能引起計算位置,從而增加了顯示
  18. Cidu hotel is a garden - type hotel designed to the four - star standard, which is located in the licun garden of zhushan disstrict in jingdezhen, with convinemt transportation of only 5 minutes away from the train station ; 15 minutes away from the airport and 12 minutes away from long - distance bus station. so it is also the only one with the features of gaeden scene and ceramic culture

    賓館是一家按四星級標準設計園林景觀式特色賓館,位於景德鎮市珠山區里村花園,火車站僅5分鐘,機場不過15分鐘,到長途汽車站12分鐘,交通便利暢通,是商務人士、遊顧客、會議會務、團隊出首選下榻之地,也是本市唯一一家以園林景觀為風格,以陶瓷文化為基調特色賓館
  19. The time in which the distance was traveled would appear faster than it would take light to make the journey through normal space

    時間比它以光通過正常空間程似乎更快。
  20. Mr. and mrs. collins have a comfortable income, but not such a one as will allow of frequent journeys - and i am persuaded my friend would not call herself near her family under less than half the present distance.

    柯林斯夫婦雖然收入還好,可也經不起經常即使把目前縮短到一小半,我相信我朋友也不會以為娘家近。 」
分享友人