日不落的英文怎麼說

中文拼音 []
日不落英文
ktv

  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 落名詞[方言] (北方對蓮花落的俗稱) a kind of folk song

※中文詞彙日不落在字典百科國語字典中的解釋。

  1. In the periods of peak zooplankton abundance, that is, in the late spring and in the summer, haney recorded maximum daily community grazing rates, for nutrient - poor lakes and bog lakes, respectively, of 6. 6 percent and 114 percent of daily phytoplankton production

    譯文:在浮遊動物數量激增的高峰期,亦即在春季後期以及夏季,哈尼記錄了最大程度上的每食草比率,對于營養物充足的湖和沼澤湖而言,分別為每浮游植物繁殖量的6 . 6 %和114 %
  2. Due to different exploitation intensity and ecological restoration measures used in hongchiba region, wuxi county, the vegetation have been formed a series of succession stages, i. e. herbaceous stage scrub - shrub stage - shrub - tree stage - pure larix daempferi conifer forest stage - pinus armandii needle broad - leaved mixed forest stage - natural deciduous broad - leaved forest

    巫溪縣紅池壩地區由於歷史上開發強度和生態恢復措施的同,使當地植被形成了從草本群灌木灌叢林灌過渡帶葉松( larixdaempferi )針葉純林華山松( pinusarmandii )針闊葉混交林天然闊葉葉林的一系列生態恢復演替階段。
  3. In tzu chi, the same applies to the humanity of the doctors : when work starts here, rest begins there. thus, tzu chi is forever a “ world of a non - setting sun

    慈濟人,人醫也一樣,這里開始要做,那裡開始要休息;所以慈濟永遠都是日不落世界。
  4. Passengers taking designated routes of first ferry and first ferry macau on 26 february 2005 will have chances to receive a game card while stocks last and win great prizes, including round trip kowloon - macau ferry tickets, " hong kong dragon cruise " tickets, first ferry vessel models and souvenirs, plus " hong kong dragon cruise " and macau tickets cash coupons

    乘客凡於2005年2月26乘搭新渡輪及新渡輪澳門指定航線,即有機會獲得游戲卡一張,送完即止。幸運大抽獎獎品包括:九至澳門來回船票香港海遊船票新渡輪船隻模型及精美紀念品,以及香港海游及澳門船票現金優惠券等,獎品即揭即中,永空。
  5. Starting from the main characteristics of the labor disputes in the present china, the article “ reflection on the system of handling labor disputes and its reconstruction in china ” discusses the drawbacks of the current system of handling labor disputes in our country, introduces briefly the relevant systems of handling labor disputes in several developed foreign countries, and proposes a tentative plan of building the system of handing labor disputes according to “ separately judging and examining ” and other relevant systems

    隨著我國市場經濟的完善和社會的發展,以勞動力市場為中心的勞動就業制度的改革,勞動關系的主體和內容都在發生變化,勞動爭議益多樣化、復雜化。而我國現行的「一調一裁兩審、先裁后審」勞動爭議處理機制卻後,制度設計弊端益凸顯,明顯適應當前勞動爭議處理工作的需要,因而有必要對其改革和完善。
分享友人