日中藝協 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngxié]
日中藝協 英文
japan and china art company
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : Ⅰ形容詞(共同) joint; common Ⅱ動詞(協助) assist; help; aid
  • 日中 : [書面語] noon; midday
  1. In october 2005, the choir was invited by the cultural affairs bureau to perform with the macao orchestra in the yellow river cantata of the centenary of the birth of xian xinghai commemorative concert as a part of the 19th macao international music festival

    二零零三年一月八應文化局邀請在接待政主席李瑞環的文晚會演出。本年十月應該局邀請在第十九屆澳門國際音樂節記念冼星海
  2. On december 23, 2006, beijing branch of ceta held the first annual meeting & new year party in ningxia plaza, beijing

    2006年12月23國演設備技術會第十地區組在北京寧夏大廈舉行了第一屆年會暨新年聯誼會。
  3. Hunan chefs network october 8 ( reporter to zhu jia ) in october, hengyang city food industry associations affected by the pengxie, provincial meal association invited, 18 of our city in central house, hengshui hotel, in ethiopia, yang yue, xiaoxiang family wangwang wong, junior, yat ming, cloud remember the old - sized, fat fat, ziguang pavilion, a outlets, transportation outlets, electrical outlets, poly - source, one - hing, cheng - cheng, tao heung village, dongting villa, dorset food, a new kitchen gordon food arts, and other well - known entrepreneurs, senior managers and chefs of a total of 35 people by car to participate in the east nanning city south asian food festival

    金秋十月,衡陽市餐飲行業會受、省餐邀請,十八組成我市環樓、衡水大酒店、依索比亞、楊裕興、瀟湘世家、旺旺旺、鄉巴佬、一鳴、雲記老字號、胖胖胖、紫光閣、一家食府、交通食府、電力食府、廣聚源、一興、誠誠、稻香村、洞庭軒、賽特餐飲、湘廚新等餐飲知名企業家、高層管理及廚師長共計35人乘專車赴南寧市參加東南亞美食文化節。
  4. Gdccp and. chinese culture art association of macau held the exhibition of ivory carving art ( macau ) jointly from 30th june - 13th july, 2006 at kumpek entertainment center, macau

    由我會與澳門華文化會聯合主辦的「巧奪天工」牙雕精品展於2006年6月30? 7月13在澳門金碧文娛心舉行。
  5. Born in yugan county, jiangxi province, baiming is a lecturer at the college of fine art of tsinghua university. he is also a member of china artists association, a member of china oil painting society cops and a member of international academy of ceramics of nesco. he is the art majordomo of china ceramic art net

    江西余幹人,現為清華大學美術學院講師,國美術家會會員,國油畫學會會員,聯合國教科文組織國際陶iac會員,國陶網www . artcn . net術總監,江西美術出版社客座編審江蘇畫刊特邀欄目主持北京報「白明品陶」欄目主持河北美術出版社設計時代國著名設計師工作室報告陶卷主編。
  6. In 2000, from sept. the 24th to oct. the 07th, culture bureau, daily news group, publication house group, national culture promotion association, chongqing artists association and chongqing academy of chinese paintings co - sponsored an exhibition, " works in zhu xuanxian ' s 55 - year art career ", so inscripted by china famous painter, hua junwu

    金風送爽、丹桂飄香,在新千年到來與華人民共和國成立51周年之際,由重慶市文化局、重慶報報業集團、重慶出版社、重慶華民族文化促進會、重慶市美術家會聯合主辦,重慶國畫院承辦,我國著名畫家華君武題名的「朱宣咸從五十五年畫展」 ,於2000年9月24- - 10月7在重慶抗建堂美術館舉行。
  7. Annually on 15th march of 986, together with other consumers ' association in china, cca has arranged various activities, such as street propaganda, exhibitions, symposiums and knowledge contests to celebrate the world consumer rights day

    自1986年始,每年3月15-國際消費者權益國消費者會與全國各地消聯合,通過街頭宣傳,舉辦展覽,專題講座,文晚會,知識競賽等形式,開展維權宣傳活動。
  8. On september 16, 1999, the sino - american aviation heritage foundation co - sponsored the los angeles performance of the blue sky children ' s art ensemble

    1999年12月16,美航空歷史遺產基金會辦了該術團在洛杉磯的演出。
  9. In order to arouse citizens enthusiasm towards olympics and provide an opportunity for the public to witness the local artists artworks, the sf oc and the co - organizers, the hong kong arts development council hkadc and the leisure and cultural services department lcsd put the artworks on show, with the 13 original entries as well, at the hong kong visual arts centre from 7 to 23 august 2004 and exit j, mtr central station from 24 august to 20 september 2004 in two stages and all citizens are welcome to visit

    為讓香港市民感受奧運熱潮及一睹本地術家的心血結晶,港暨奧委會聯同是次比賽的兩個辦單位,香港術發展局發局及康樂及文化事務署康文署,分階段于香港視覺心8月7至23及地鐵環站j出口8月24至9月20展出其13件作品,歡迎市民到場欣賞。
  10. China ' s first native dishes international cooking contest : china association for the study of native dishes, sichuan breeze kitchen g management ltd., shanghai xin billion entertainment food limited, half restaurant chain field, a century - kee restaurant management limited jointly sponsored ; chinese chinese food by the australian association for the exchange, chongqing yin rui restaurant management company, mentoring restaurant management company, rui qi jia food management limited, " chinese chefs " co magazine ; chinese arts and cultural food festival yiwu " half field " food chain management of a whole host of international events catering, located throughout 60 for many points, you peer in the october 30 submitted application forms and related that witnessed the glorious unity cohesion

    國首屆鄉土菜國際烹飪大賽由國鄉土菜研究會、川味飄香廚政管理有限公司、上海億欣娛樂美食有限公司、半畝田餐飲連鎖機構、百年榮記餐飲管理有限公司共同主辦;由澳洲華人餐交流會、重慶賢銳餐飲管理公司、摯友餐飲管理公司、銳綺佳餐飲管理有限公司、 《國大廚》雜志社辦;術文化美食節組委會和義烏「半畝田」餐飲連鎖管理機構全程承辦的一次國際性餐飲賽事,目前全國各地設60多個報名點,請各位同行於10月30前提交報名表格和相關證明,共同見證團結凝聚力的輝煌。
  11. 4th august to 12th august 2005, gdccp together with the australia council of chinese oragnisations inc. held the zheng shuang prints exhibition at chinese cultural centre, chatswood, sydney, and this special chinese wooden prints attracted a lot of local artists and fans

    2005年8月4至12,我會與澳大利亞華人團體會聯合主辦的鄭爽版畫展在澳大利亞悉尼車士活華文化心舉辦,頗具特色的國木刻版畫引發了當地術家及愛好者濃厚的興趣。
  12. The exhibition was unveiled today 13 october, officiated by guests of honour including the hksar secretary for justice the honourable wong yan - lung, sc, jp ; mr hsieh kun - shan, director of mfpa ; mr andrew brandler, chief executive officer of the clp group, and mr alfred so, executive director of the sun hung kai real estate agency

    生命彩虹大華口足畫匯坊開幕禮於今10月13舉行,出席的主禮嘉賓包括香港特別行政區律政司司長黃仁資深大律師國際口足畫會理事謝坤山先生電集團行政總裁包立賢先生及新鴻基地產代理執行董事蘇仲強先生。
  13. The launch was followed by a lecture by professor lai on " translating performance scripts " and a play - reading by the seals players foundation of extracts from several of the plays translated by professor lai. the launch was officiated by professor ng ching - fai, president & vice - chancellor of hkbu ; professor jane lai, honorary professor in translation and honorary fellow of ctn of hkbu, professor martha cheung, director of ctn of hkbu ; mr. ma fung - kwok, chairman, hong kong arts development council ( hkadc ) ; and dr. lo wai - luk, board member, international association of theatre critics ( hong kong ) ( iatc, hk )

    香港浸會大學翻譯學研究心昨天(九月二十九)舉行黎翠珍翻譯劇本系列(粵語演出本)新書發布會,由浸大校長吳清輝教授、浸大翻譯學榮譽教授及翻譯學研究心榮譽研究員黎翠珍教授、浸大翻譯學研究心主任張佩瑤教授、香港術發展局主席馬逢國先生、國際演評論家會(香港分會)董事局成員盧偉力博士聯合主禮。
分享友人