日憑單 的英文怎麼說

中文拼音 [píngdān]
日憑單 英文
days memo
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  1. Customs convention on the " ata carnet " for the temporary admission of goods, brussels, 6. 12. 1961

    1961年12月6訂于布魯塞爾的《關于A T A報關證臨時進口貨物海關公約》
  2. I / we further agree that the title to all property and / or shipped under this documentary credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts and / or documents or of all sums that may be due on said drafts and / or documents or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now or hereafter created or incurred by me / us to you due or not due, it being understood that said documents and the merchandise represented thereby and all my / our other property including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of all the above - said debts

    與上述匯票及/或據及有關之各項應付款項,以及申請人對貴行不論其現已發、或後發生已經到期或尚未到期之其他債務,在未清償以前貴行得就本信用狀項下所購運之貨物、據及賣得價金視同為自己所有,並應連同申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保險金、存款餘額等,均任貴行移作上述各種債務之共同擔保,以備清償各種債務之用。
  3. Embed equation. dsmt4 further argee that the title to all property which shall be purchased and / or shipped under this letter of credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts or of all sums that may be due on said drafts or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now existing or now or hereafter created or incurred by embed equation. dsmt4 to you due or not due, it being understood that the said documents and the merchandise represented thereby and all embed equation. dsmt4 other property, including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches ' possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of the said drafts

    五、與上述匯票及匯票有關之各項應付款項,以及本申請人對貴行不論其現已發生、或後發生經已到期或尚未到期之其他債務,在未清償以前,貴行得就本信用狀項下所購運之貨物、據及賣得價金視同為自己所有,並應連同本申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保證金、存款餘額等,均任貴行移作上述匯票之共同擔保,以備清償票款之用。
  4. In case the holder of the intellectual property right presents an application in conformity with the provisions of article 13 of these regulations and provide a security in conformity with the provisions of article 14 of these regulations within three working days from the date of service of the notification, the customs shall detain the suspected infringing goods, notify the holder of the intellectual property right in writing of such detention and serve a customs detention receipt on the consignee or consignor

    知識產權權利人自通知送達之起3個工作內依照本條例第十三條的規定提出申請,並依照本條例第十四條的規定提供擔保的,海關應當扣留侵權嫌疑貨物,書面通知知識產權權利人,並將海關扣留送達收貨人或者發貨人。
  5. Concern the provision of audit work station according to accounting method, if an accounting clerk manages debt already, provide check again, apparent and easy cheat, should give so prohibit ; the accountant record of an unit is custodial, it is the accountant such as budget of forms for reporting statistics of book of zhang of all sorts of prooves that point to this pair of units, accountant, accountant, financial plan, unit and important contract data, after be being collected regularly, examine a nucleus to be opposite, arrange stand roll, schedule, bound into book custodial, if allow a person to manage the debt of an unit already, keep again accountant record, made motion easily on debt apparently later the action that the opportunity of record of recycle government accountant covers him, give so prohibit : the registering job of items of an account of debt of the income of an unit, defray, charge, creditor ' s rights, the much that includes station of work of charge to an account but not be all ( for instance cash journal and bank come - and - go journal are not included ), this part charge to an account works, it is the foundation of business accounting of an unit accountant, also be the basis that produces cash come - and - go, also cannot hold part - time by cashier personnel, a person manages debt already, manage charge to an account again the basis that this produces debt come - and - go, very easy defalcate

    根據會計法有關稽核工作崗位的規定,假如一個會計工作人員既管錢款,又管復核,顯然輕易作假,所以要予以禁止;一個位的會計檔案保管,是指對本位的各種證、會計賬簿、會計報表、財務計劃、位預算和重要的合同等會計資料,定期收集后,審查核對,整理立卷,編制目錄、裝訂成冊的保管,假如答應一個人既治理一個位的錢款,又保管會計檔案,顯然輕易在錢款上做了手腳之後再利用治理會計檔案的機會掩蓋自己的行為,所以予以禁止:一個位的收入、支出、費用、債權債務賬目的登記工作,包括記賬工作崗位的大部分但不是全部(比如現金記賬和銀行往來記賬就不包括在內) ,這部分記賬工作,是一個位會計核算的基礎,也是發生現金往來的根據,也不能由出納人員兼任,一個人既治理錢款,又治理記賬這一發生錢款往來的根據,很輕易監守自盜。
  6. China ’ s state - owned enterprises is an important national economic base, and on the country ’ s economic lifeline, the development of a bearing on the country ’ s destiny ; however, the long - term state institutions, lead to the government ’ s socio - economic functions and management functions, confusing with the owners of state assets

    隨著經濟全球化和科學技術的迅猛發展,越來越多的企業開始認識到企業自身的力量很難在競爭趨激烈的市場環境中求得生存和發展。企業資產重組作為社會資源的一種再配置機制,是科學技術進步和生產社會化發展規律的普遍要求。
  7. Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing

    保險或保險證一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1的海洋運輸貨物保險條款投保平安險,包括偷竊提貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  8. The date of issuance of beneficiary certificates, and the dollar amount and fee for purchasing each unit of beneficiary certificates

    四受益證之發行期、購買每一受益權位之金額及費用。
  9. 7 the property of the land development corporation owned by it immediately before the commencement of parts ii to viii is transferred to and is owned by the authority subject to any existing claim or liability, and the authority may sue on, recover or enforce a chose in action transferred by this subsection without having to give notice of the transfer to a person bound by the chose in action, and without limitation it is provided that the insurance policies and any benefit of trade marks, copyright and other intellectual property rights held by the land development corporation are transferred to the authority

    7土發公司在緊接第ii至viii部生效期之前所擁有的財產,連同所附帶的任何既有申索或法律責任一併轉歸市建局任何據法權產如是藉本款轉歸市建局的,則市建局可就該等據法權產提起訴訟進行追討或採取法律行動,而無須將該等據法權產已轉歸市建局一事通知受該等據法權產約束的人而且在沒有限制下,現規定土發公司所持有的保險以及商標版權及其他知識產權權利的利益,均轉歸市建局。
  10. The question that laojiang refers with respect to this reader, had the inquiry of relevant policy immediately, reply as follows now : basis " labor department general office works about removing inside probation the reply of problem of contract processing basis " ( on october 10, 1995 ) case answer is as follows : 3, about removing labor contract involves groom unit of cost issue choose and employ persons is contributive ( point to have the case that pays a money the voucher ) undertake to the worker of all kinds technology grooms, the worker puts forward what labor concerns to remove with the unit, if be inside probation, servantchoose a person for a job the unit must not ask laborer pays this to groom charge

    老蔣就該讀者咨詢的問題,馬上就進行了相關政策的查詢,現答復如下:根據《勞動部辦公廳關于試用期內解除勞動合同處理依據問題的復函》 ( 1995年10月10)函復如下:三、關于解除勞動合同涉及的培訓費用問題用人位出資(指有支付貨幣證的情況)對職工進行各類技術培訓,職工提出與位解除勞動關系的,假如在試用期內,則用人位不得要求勞動者支付該項培訓費用。
  11. If hand - carried exhibits are detained by the airport customs office, cietc may handle the customs declaration ( in temporary basis ) with a detention note issued by the customs office and collect back the goods from beijing airport ( may take 2 working days, and the charge will be the same as inbound air - freight shipment )

    如手提展品在機場被海關扣留,借海關出具的扣,可代為辦理臨時進口展品報關手續並將貨物從機場運至展館(需2個工作且費用同空運貨來程運費) 。
  12. In the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    在雙方約定以信用證為付款方式時,在合同規定的最晚裝運前30天,由買方通知開戶銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷的信用證,第5項據條款規定的據電匯付款。
  13. 1 in the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    1在雙方約定以信用證為付款方式時,在合同規定的最晚裝運前30天,由買方通知開戶銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷的信用證,第5項據條款規定的據電匯付款。
  14. Insurance ploicies or certificate in duplicate endorsed in blank of 110 % of invoice value covering all risks and war risks as per cic with claims payable at singapore in the currency of draft ( irrespective of percentage ), including 60 days after discharges of the goods at port of destination ( of at station of destination ) subject to cic

    保險或保險證一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1的海洋運輸貨物保險條款投保平安險,包括偷竊提貨不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  15. The consignor shall fulfill the customs declaration at the customs declaration hall of the customs building with the related certificates including the certificate of quarantine, the certificate of custom clearance, invoices, packing list and foreign exchange cancellation form for export 0. 5 - 1 day before shipment

    發貨人根據發貨期,在出貨前0 . 5 - 1天,借檢疫證通關發票裝箱出口外匯核銷等有關證據,到海關大樓報關廳報關。
  16. Shopping special spending rewards at 18 shkp malls from january 1, 2007 to december 31, 2007 : 30 shkp mall coupon for every 3, 000 or more retail spending at one of the malls, on presentation of the printed invoices and star membership card at the mall customer care centre on the day of purchase or day after maximum three printed invoices from any one retail outlet, no more than one coupon for an printed invoice from each retail outlet

    于同一新地商場同零售消費滿3 , 000元或以上,任何商號零售消費的機印據最多可累積3張及出示新地會星級會員證,于消費當或翌前往該商場之顧客服務中心辦理手續,經核對后,即可獲30元新地商場現金券一張同一零售消費機印據,最多祗能獲一張30元新地商場現金券。
  17. Chief concierge will record the transportation order on a daily basis and it will be sent to day audit to be tallied against the charges / complimentary trips made

    禮賓部主管會根據每情況將用車記錄在案,並根據實際費用將交給
  18. Bills of credit were issued with the proviso ( 注 14 ) that they were to be redeemed in specie at some future date ; in the meantime, they were accepted for taxes by the issuing colony

    發行取款的附帶條件是會在將來某以貨幣贖回;同時簽發的殖民地可將這些當作稅款接受。
  19. Insurance policy or certificate covering w. a. or f. p. a. and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the people ' s insurance company of china dated

    保險證根據中國人民保險公司1981年1月1的海洋運輸貨物保險條款和海洋運輸貨物戰爭險條款投保水漬險或平安險和戰爭險
  20. Insurance policy or certificate covering w. a. or f. p. a. and war risks as per ocean marine cargo clause and ocean marine cargo war risk clauses of the people " s insurance company of china dated

    保險證根據中國人民保險公司1981年1月1的海洋運輸貨物保險條款和海洋運輸貨物戰爭險條款投保水漬險或平安險和戰爭險
分享友人