日本郵政 的英文怎麼說
中文拼音 [rìběnyóuzhèng]
日本郵政
英文
japan postal service- 日 : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
- 本 : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
- 郵 : Ⅰ動詞(郵寄; 郵匯) post; mail Ⅱ名詞1. (有關郵政業務的) postal; mail 2. (驛站) post3. (姓氏) a surname
- 政 : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
- 日本 : Japan
- 郵政 : postal service郵政包裹 postal parcel; 郵政編碼 postcode; zip code;郵政車 postal car; 郵政儲金 pos...
-
Adelaide resident jan ruff - o ' herne says she has lost all respect for the japanese government after the advertisement appeared in the washington post newspaper
說當廣告在華盛頓郵報上出現時她完全被日本政府侮辱了。Get the local date and time based on a u. s. zip code
基於美國郵政編碼獲取本地日期和時間(The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 13 december ) that the latest date for posting christmas mail for local delivery before christmas is 22 december
香港郵政署長蔣任宏今日(十二月十三日)宣布,本地聖誕郵件的截郵日期為十二月二十二日。The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 12 december ) that the latest date for posting christmas mail for local delivery before christmas is 22 december
香港郵政署長蔣任宏今日(十二月十二日)宣布,本地聖誕郵件截郵日期為十二月二十二日(星期四) 。The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 1 december ) that the latest date for posting christmas mail for local delivery before christmas is thursday 22 december
香港郵政署長蔣任宏今日(十二月一日)宣布,本地聖誕郵件截郵日期為十二月二十二日(星期四) 。The postmaster general, mr luk ping - chuen, today ( december 14 ) reminded the public that the latest date of posting christmas mail for local delivery before christmas is december 21
郵政署署長陸炳泉今日(十二月十四日)提醒市民,本地聖誕郵件的最後截郵日期為十二月二十一日。The postmaster general, mr luk ping - chuen, announced today ( december 3 ) that the latest date for posting christmas mail for local delivery before christmas is december 21 ( friday )
香港郵政署長陸炳泉今日(十二月三日)宣布,本地聖誕郵件截郵日期為十二月二十一日(星期五) 。With over 20, 000 post offices in japan offering remittance service, you can rely on our postal remittance service as a better alternative to the conventional way of remitting money
日本郵政有逾20 , 000間郵政局可以為收款人提供郵政匯款服務,我們的服務自然是您更佳的選擇。In the first phase of the privatisation, japan post will be split into four : a savings bank ( yucho bank ), an insurance company ( kampo life ), a postal - delivery firm and a post - office management company
在私有化的第一階段,日本郵政會被分拆為4部分:一個儲蓄銀行(郵政儲蓄銀行) ,一個保險公司(郵政壽險局) ,一個郵政速遞公司和一個郵政管理公司。The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 9 may ) that hongkong post will launch a reciprocal postal remittance service with japan post with effect from 12 may 2003
香港郵政署長蔣任宏今(五月九日)日宣布,香港郵政與日本郵政將由五月十二日起推出雙邊郵匯服務。It s a great honor to be speaking to you today and to be joined by senior executives of australia post ( mr graeme john ), china post ( mr ma jun sheng ), japan post ( mr toshihiro takahashi ), korea post ( mr joong - yeon hwang ) and united states postal service ( mr paul vogel )
約翰先生、中國郵政馬軍勝先生、日本郵政高橋俊裕先生、韓國郵政黃仲淵先生和美國郵政保羅馮果先生五位代表,不遠千里而來,與我一起公布由六家郵政合組的亞太速遞聯網正式投入服務。A comment on the reform of japanese post industry
評日本郵政事業改革Japan post, which has been a piggy bank for politicians, rarely made loans or risked its customers ' money
作為政客手中存錢罐的日本郵政,極少進行貸款,並且其儲戶存款的風險極低。This joint - hand service with japan post provides you an economical and efficient way of sending money
此項由日本郵政與香港郵政攜手推出的服務,讓您享有比一般匯款服務更可靠及方便的選擇。Japan post is being split monday into four companies that will run its banking and insurance operations, handle mail delivery and manage post offices
日本郵政星期一拆分為4個公司,分別從事銀行、保險、郵遞以及郵局管理業務。If the ground trembles this week in marunouchi, the financial district of tokyo, it may not be an earthquake but the massive shock of the break - up of japan post
放心那不是地震,而是由於日本郵政的分拆而帶來的在東京的丸之內(商業區)震動。Hong kong, china, 25 july 005 - six of the world s leading postal administrations - australia post, china post, hongkong post, japan post, korea post and the united states postal service - have committed resources and aligned their respective networks to provide an enhanced express service in asia pacific rim markets
中國香港,二五年七月二十五日澳洲郵政、中國郵政、香港郵政、日本郵政、韓國郵政及美國郵政等世界六大郵政機關結成夥伴,斥資整合網路,致力為亞太區提供優質速遞服務。Six of the world s leading postal administrations join hands to provide enhances express service in asia pacific rim markets to enhance express mail service to customers in the asia pacific rim, six of the world s leading postal administrations australia post, china post, hongkong post, japan post, korea post and the united states postal service announced their network alignment and resources commitment on 25 july 2005
為加強亞太區速遞服務,六大郵政機關包括澳洲郵政、中國郵政、香港郵政、日本郵政、韓國郵政及美國郵政共同於二五年七月二十五日宣布結成夥伴,斥資整合網路,致力為亞太區提供優質速遞服務。To improve the quality of express mail service ( ems ) items, we participated in the universal postal union s pay - for - performance plan with seven leading postal administrations including brazil post, japan post, korea post, new zealand post, singapore post, the uk s royal mail and the united states postal service
為改善特快專遞郵件的質素,我們參加了萬國郵政聯盟的投遞質量與終端費掛?計劃,其他夥伴包括巴西郵政、日本郵政、韓國郵政、紐西蘭郵政、新加坡郵政、英國郵政及美國郵政等七大郵政機關。Hongkong post joined five of the world s leading postal administrations - australia post, china post, japan post, korea post and the united states postal service - in aligning their respective networks and resources to deliver a new level of service in asia pacific rim markets
香港郵政與澳洲郵政、中國郵政、日本郵政、韓國郵政及美國郵政世界五大郵政機關結成夥伴,斥資整合網路,致力為亞太區帶來新的服務體驗。今次網路互相接連之後,當可為顧客提供最好的限日派遞服務。分享友人