日本鐵路車站 的英文怎麼說

中文拼音 [běntiězhàn]
日本鐵路車站 英文
railway stations in japan
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) iron (fe) 2 (指刀槍等) arms; weapon 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (形容...
  • : 1 (道路) road; way; path 2 (路程) journey; distance 3 (途徑; 門路) way; means 4 (條理) se...
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • 日本 : Japan
  • 鐵路 : railway; railroad; rail
  • 車站 : station; depot; stop
  1. With zhengzhou railway station, the largest railway hub station in china, the largest passenger bus transport center in henan province, namely, zhengzhou bus passenger transport station, jingguang bus passenger transport station, ermalu bus passenger transport station and railway long distance bus passenger station, this district has unique transport facility, and hosts the largest telecommunication and post hub in the central plains, with a daily average over 2000, 000 floating population, forming increasing stream of people, stream of materials, and stream of information in the central city zone, containing enormous commercial opportunity

    區內有全國最大的樞紐鄭州火,河南最大的汽客運中心鄭州汽客運總,京廣汽客運總、二馬客運、火長途汽客運等,交通優勢得天獨厚;中原地區最大的電信、郵政樞紐也位於轄區,平均20多萬流動人口,形成了中心地區不斷增大的人流、物流、信息流,蘊藏著巨大的商機。
  2. According to a report in bild am sonntag newspaper on sunday, the man at a station in eltville began screaming loudly during the evening rush hour about changes in the schedule that cancelled his usual train connection home

    透社12月24援引德國《圖片報》的報道說,該男子在事發當天交通晚間高峰時分來到了艾爾特維爾鎮上的一個火內,他一上來就不停的大喊大叫,因為次列時刻表的修改取消了其家與工作單位之間的那趟火
  3. Berlin reuters - a 50 - year - old man angered by changes in a local rail timetable protested by lying down on the tracks in front of a train in the western town of eltville. according to a report in bild am sonntag newspaper on sunday, the man at a station in eltville began screaming loudly during the evening rush hour about changes in the schedule that cancelled his usual train connection home

    透社12月24援引德國圖片報的報道說,該男子在事發當天交通晚間高峰時分來到了艾爾特維爾鎮上的一個火內,他一上來就不停的大喊大叫,因為次列時刻表的修改取消了其家與工作單位之間的那趟火
  4. In reply to my question at the council meeting on october 22 2003, the government advised that residents bus services were operated as a supplementary service primarily during peak hours to relieve the peak - hour demand on franchised buses and green minibuses, especially as feeder services to railway stations and major public transport interchanges

    政府於2003年10月22的立法會會議答覆人質詢時表示,居民巴士服務主要在繁忙時段提供輔助服務,特別是作為往返和主要公共運輸交匯處的接駁服務,以紓緩市民在該時段對專營巴士和專線小巴的需求。
分享友人