日東紡 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngbǎng]
日東紡 英文
nittobo
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ動詞(擰紗; 捻線) spin; reel Ⅱ名詞(絲織品) a thin silk cloth
  1. Our company is mainly engaged in medium and high class dyeing, printing, embroidery fabrics, like 100 % polyester , 100 % cotton, ramee, viscose cotton etc. the annual amount of our exported products reach usd20000000. our products are maily exported to usa, canada, europe, middle east, africajapan, korea and so on

    我公司主要經營中高檔染色.印花.繡花等織面料,有全滌.全棉.苎麻.粘亞麻.麻棉等,年貿易額超兩千萬美金,產品主要出口到美國,加拿大,歐洲,中,非洲,本,韓國等。
  2. Then all manufactories of spinning frames and cotton mills try to shorten the gauge between front and middle rollers and make the center distance reduce to 42 - 43mm, but the distances are still so longer, thin and thick slubs when spinning purified cotton are distinctly more than that nitto model drafting, which have been hindering the cotton mills to improve the quality of cotton spinning all along

    因此各細紗機製造廠和棉廠都在想方設法把前、中羅拉隔距縮小,中心距縮小至42 43毫米,但還是偏大,純棉時細節、粗節明顯比原先的式牽伸多,一直困擾著棉廠提高棉質量。
  3. " jianfa hanbag technology factory of chenghai city " was established in 1993, acquired private import and export rights by the approval of the foreign econonmy and trade department in 1999. the area is about 2000 square metres. is has more than 200 complete sets of productive facilities and tremendous technical strenght. we manufacture and trade include handbag, clothes, toys, arts - crafts, spinning and weaving, hardwere, paper, plastic, leather product, etc. mainly on sale in europe, u. s. a, australia, japan, middle east, hongkong and taiwan the high quality was approved by its many customers

    澄海市溪南建發手袋工藝廠創建於1993年, 1999年經國家外經貿部批準獲自營進出口權,廠現有佔地面積2000多平方米,生產經營手袋、服裝、玩具、美術工藝、織、五金、紙、塑料、皮革等製品,擁有生產配套設備200多臺套、生產技術力量雄厚,產品主要銷往歐洲、美國、澳洲、本、中、港臺等國家和地區,質量受到眾多客戶認可。
  4. In the past, many experts on cotton spinning wished to combine the nitto model drafting technics of little proparea gauge, small flotation area and strong controlling with the drafting model pressurized by cradle, feasible results still having not been achieved

    過去曾有許多棉專家希望把式牽伸的前區小隔距、小浮遊區、強控制的牽伸工藝與搖架加壓的牽伸形式相結合,但一直沒有可行的成果面世。
  5. Win - win co - operation : cooperate with relative associations of over 20 provinces and municipalities with textile and embroidery bases and 120 professional textile and garment medias, the organization committee is powerfully propagandizing in such domestic medias as guangzhou daily, morning post, dongguan daily, shenzhen special zone daily, guangdong tv and other medias in shanghai, jiangsu, zhejiang and fujian, and post nearly 200, 000 tickets and invite professional visitors by telephone, thus assuring domestic professional buyers to visit the exhibition

    強強聯手:與國內20餘個織服裝基地、省、市相關協會、 120餘家織服裝專業媒體聯合,同時在廣州報、英文早報、羊城晚報、報、深圳特區報、廣電視臺以及江、浙、滬、福建等國內大眾媒體強勢宣傳,確保組織國內專業買家到會。
  6. Productions of needled felt filter materials are sold to various industries including steel, metal, cement, asphalt - stirring, chemical, electrical and dust - burning and exported to japan, korea, taiwan, south - east asia and other countries and areas with the annual sales volume adding up to 2. 4 million sq. m

    年銷240萬平方米的各種無針刺氈濾料,產品涉及鋼鐵、冶金、水泥、瀝青攪拌、化工、電力、垃圾焚燒等多個行業,遠銷本、韓國、南亞等國家和地區。
  7. Our customers mostly are : ricoh thermal technology, japan dongyang precise machinery, korean modern construction, amsterdam - holland textile, switzerland alfa valve, wuxi megapower technology, korea hynix and tsd

    公司的服務客戶主要有本理光感熱技術、陽精密機器、韓國現代建設、荷蘭施托克織品、瑞士阿法拉閥、梅格科技、韓國海力士、梯斯迪。
分享友人