明朗的天空 的英文怎麼說

中文拼音 [mínglǎngdetiānkōng]
明朗的天空 英文
a clear sky
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : Ⅰ形容詞1. (光線充足; 明亮) light; bright 2. (聲音清晰響亮) clear and loud Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • 明朗 : 1. (光亮) bright and clear 2. (明顯) clear; obvious 3. (開朗; 爽快) forthright; bright and cheerful
  1. The breathtaking beauty of the rugged california wilderness has been captured under a clear, azure sky.

    蔚藍下面,加利福尼亞崎嶇原野美得令人驚嘆不已。
  2. It was not a bright or splendid summer evening, though fair and soft : the haymakers were at work all along the road ; and the sky, though far from cloudless, was such as promised well for the future : its blue - where blue was visible - was mild and settled, and its cloud strata high and thin

    這是一個晴溫和卻並不亮燦爛夏夜,乾草工們沿路忙碌著。雖然有雲,卻仍有好兆頭。藍色在看得見藍色地方柔和而穩定,雲層又高又薄。
  3. Mackerel sky refers to a state of sky with extensive clouds that look like fish scales in a bright day

    魚鱗是指在日子,布滿了像魚鱗一樣雲。
  4. Further away, beyond the black trees, was the roof of something glistening with dew ; to the right was a great, leafy tree, with its trunk and branches brilliantly white, and above it the moon, almost full, in a clear, almost starless, spring sky

    在距離更遠黑色樹木後面,有一個被露水映照得閃閃發亮屋頂,右面有一棵枝葉繁茂樹乾和樹枝白得耀眼大樹,一輪將近渾圓皓月懸掛在大樹上方,懸掛在幾乎看不見星星春日中。
  5. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家作品,有杜佩雷風景畫:長長蘆葦和高大樹木,哞哞叫奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫阿拉伯騎俠:身穿白色長袍,把著閃閃發光腰帶,戴著鐵套紋章,他們馬用牙互相嘶咬,騎在馬上人卻在用他們狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人仇敵有邊亞茲油畫,他使他花比真花還鮮艷,太陽比真太陽還燦爛有德網圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒粉筆畫,把小孩子畫得象使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩東方之行畫冊上撕下來速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院殿堂下只花了幾秒鐘時間勾成
  6. If the landscape is hidden from view, you can enjoy the extraordinary sight of unbroken cloud plains that stretch our for miles before you, while the sun shines brilliantly in a clear sky

    如果這種景色被遮住了,你可以觀賞一下展現在你面前、一望數英里、連綿不斷雲海,同時陽光燦爛,清澈
  7. The new era began ; the king was tried, doomed, and beheaded ; the republic of liberty, equality, fraternity, or death, declared for victory or death against the world in arms ; the black flag waved night and day from the great towers of notre dame ; three hundred thousand men, summoned to rise against the tyrants of the earth, rose from all the varying soils of france, as if the dragon s teeth had been sown broadcast, and had yielded fruit equally on hill and plain, on rock, in gravel, and alluvial mud, under the bright sky of the south and under the clouds of the north, in fell and forest, in the vineyards and the olive - grounds and among the cropped grass and the stubble of the corn, along the fruitful banks of the broad rivers, and in the sand of the sea - shore

    三十萬人大軍為抗擊全世界暴君響應號召從法蘭西各地猛然崛起,彷彿田野上遍撒了,結滿了果實:從山上也從平原上從巖石上,也從碎石上和沖積土壤上在南方明朗的天空之下,也在北方積雲之下從丘陵里,也從森林里從葡萄園,也從橄欖地在剪過草地上,也在氣過莊稼地上沿著廣闊河流結著果實河岸,也沿著海岸沙灘,到處都結出了果實。
  8. The weather had undergone a brisk change : the skies were clearing, and a full moon lit up the country with its golden disk of light

    氣已經突然起了一番變化,深邃十分晴,一輪月向原野灑下一大片金輝。
  9. The sky was extraordinarily clear after the rain. .

    雨後初晴分外
  10. All birds are looking for the pure, clear sky so do the human

    鳥類想往純凈、明朗的天空,人類亦然。
  11. We can see a clear, blue sky, and someday we will know more about it

    我們能看到一個湛藍、明朗的天空,總有一,我們會了解到更多。
  12. August has no such advantage. it comes when we remember nothing but clear skies, green fields, and sweet - smelling flowers _ when the recollection of snow, and ice, and bleak winds, has faded from our minds as completely as they have disappeared from the earth _ and yet what a pleasant time ie is

    八月就沒有這樣優勢.它來餓時候,我們只記得明朗的天空,綠綠原野,還有芳香四溢花朵_記憶中冰雪寒風都已經完全消失,彷彿他們在地球上了無蹤跡_然而八月是多麼愉快季節啊
  13. And a new crescent moon looked strange, shining high up in the sky, through that smoke

    開初還彌漫著煙霧,然後一輪新月高懸中,透過煙霧奇異地閃光。
  14. When i placed my cushion there and got ready to " doze off " as usual, i was surprised to notice that my mind was very clear and my whole body felt very comfortable

    放上墊子,正準備像往常一樣打睡,卻奇異地發現到,此時我竟頭腦清新全身舒暢,仰望深藍,繁星熠熠,一片清
  15. In spring where flowers bloom and the moon rises in good weather, the fine environment is viewed as fortune and safe year both for his career and personal life

    和暢百花爭相開放,在皎潔月亮和清新春風中,彈著玄鶴琴,晴月亮升起,一片世界,解釋為是期待不僅是他演藝事業,而且本人也很幸福和平安一年。
  16. S nor edmond observed the strange expression of his countenance ; they were so happy that they were conscious only of the sunshine and the presence of each other

    他們實在是太幸福了,所以他們眼睛除了互相深情地注視著以外,就只看到他們頭上那而美麗
  17. Warmed by the spring sunshine he sat in the carriage, looking at the first grass, the first birch leaves and the first flecks of white spring clouds floating over the bright blue of the sky

    他坐在四輪馬車上,曬曬初春太陽,不時地望望最早放青野草,最先出現白樺樹葉和一團團在蔚藍色中飄浮初春白雲。
  18. Lovely morning in new york still brings to mind the cloudless sky on the day aeroplanes crashed into the world trade centre

    在紐約,任何一個早晨仍能讓人憶起飛機撞向世貿雙子塔那
  19. A lovely morning in new york still brings to mind the cloudless sky on the day aeroplanes crashed into the world trade centre

    在紐約,任何一個早晨仍能讓人憶起飛機撞向世貿雙子塔那
  20. The sun did not reach over the side of the hill to the road, and there it felt cold and damp. but overhead it was a bright august morning, and the chimes rang out merrily

    山坡擋住了太陽,低洼路上見不到陽光,顯得又冷又潮濕,而皮埃爾頭頂上是八月早晨,教堂里發出歡樂鐘聲。
分享友人