易銷貨物 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāohuò]
易銷貨物 英文
marketable goods
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  1. Council for trade in goods, council for trade - related aspects of intellectual property rights, council for trade in services, committees on balance - of - payments restrictions, market access ( covering also ita ), agriculture, sanitary and phytosanitary measures, technical barriers to trade, subsidies and countervailing measures, anti - dumping measures, customs valuation, rules of origin, import licensing, trade - related investment measures, safeguards, trade in financial services

    貿理事會、與貿有關的知識產權理事會、服務貿理事會、國際收支限制委員會、市場準入委員會(包括《信息技術協定》 ) 、農業委員會、衛生與植衛生措施委員會、技術性貿壁壘委員會、補貼與反補貼措施委員會、反傾措施委員會、海關估價委員會、原產地規則委員會、進口許可程序委員會、與貿有關的投資措施委員會、保障措施委員會和金融服務委員會。
  2. Article 2 : these regulations shall govern the determination of the origin of imports and exports in relation to non - preferential trade measures, such as in the application of most - favoured - nation treatment, anti - dumping and countervailing duties, safeguard measures, origin marking requirements, discriminatory quantitative restrictions and tariff quotas as well as in relation to activities such as government procurement and trade statistics

    第二條本條例適用於實施最惠國待遇、反傾和反補貼、保障措施、原產地標記管理、國別數量限制、關稅配額等非優惠性貿措施以及進行政府采購、貿統計等活動對進出口原產地的確定。
  3. Incoterms were designed to be used within the context of a written contract for the sale of goods

    國際貿術語解釋通則在設計上是用於書面的售合同的。
  4. Incoterms, therefore, refer to the contract of sale, rather than the contract of carriage of the goods

    所以,國際貿術語解釋通則援引售合同而非運輸合同。
  5. Under the condition that chinese current turn over tax system is not subject to a structural reform, on - line transactions of digital products should be identified not as sales of goods in the sense of value - added tax, but as the supply of services or transfer of intangible property respectively for business tax purposes according to specific transaction circumstances

    在我國現行流轉稅體制未進行結構性的改革調整的情況下,在線交的數據化產品提供,不宜視為增值稅意義上的行為,而應該區別具體情況,分別確定為營業稅意義上的提供服務或轉讓無形財產交
  6. Its business scope includes : import and export trade of goods and technology, which includes : transit trade, processing and assembling trade, barter, processing with provided material or sample, assembling with supplied parts, compensation trade, and its entrusted business includes : domestic trade, which includes : the wholesale, retail, entrusted purchase and sale, transiting operation and franchised sale business of all kinds of commodities and materials

    經營范圍:和技術的進出口貿,包括:轉口貿、加工裝配貿貿、 「三來一補」 (來料加工、來樣加工、來件裝配、補償貿)代理業務:國內貿,包括:各類商品和資的批發、零售、代購、代業務、轉營和專賣業務。
  7. Where a contract has been validly concluded but does not expressly or implicitly fix or make provision for determining the price, the parties are considered, in the absence of any indication to the contrary, to have impliedly made reference to the price generally charged at the time of the conclusion of the contract for such goods sold under comparable circumstances in the trade concerned

    第五十五條如果合同已有效的訂立,但沒有明示或暗示地規定價格或規定如何確定價格,在沒有任何相反表示的情況下,雙方當事人應視為已默示地引用訂立合同時此種在有關貿的類似情況下售的通常價格。
  8. Commercial documents in a standard form such as conditions of sale or purchase, sales or purchase orders or confirmations, bills of lading, sea or air waybills, commercial invoices, certificates of origin, certificates of qualityquantity, packing lists, delivery orders, etc. are often exhibited in bulk where the case concerns a series of transactions

    若案件涉及一連串交,大量劃一格式的商業文件,如售或購買條件、或購訂單確認書、提單、海運或空運提單、商業發票、產地來源證、品質數量證明書、裝箱單及提單等便經常會被列為證
  9. Each member shall submit the notification on state trading enterprises to the council of trade in goods to ensure the transparency of the activities of state trading enterprises. each member also should negotiate to limit or reduce the obstacles to the expansion of international trade and has the right to invoke dispute settlement procedures in instance where he perceives that a state trading enterprise has violated these rules

    現行規則規定國營貿企業應當依照不歧視的原則行事,並僅根據商業因素進行購買和售;規定成員方應當保持國營貿企業運作的透明度並就此向貿理事會提供通知,成員方還應該作消除障礙的對等談判,並有權就國營貿企業爭端提請爭端解決機構裁決。
  10. Being of the opinion that the adoption of uniform rules which govern contracts for the international sale of goods and take into account the different social, economic and legal systems would contribute to the removal of legal barriers in international trade and promote the development of international trade,

    認為採用照顧到不同的社會經濟和法律制度的國際售合同統一規則,將有助於減少國際貿的法律障礙,促進國際貿的發展,
  11. For the goods with the destination of our special - used railway, please make note as " shaanxi storage transportation trade company head office ". you will get a high quality service with simply procedure and low expenditure

    代辦鐵路整車零擔運發業務和各種信息服務。如在我專用線到達的,請寫明"陜西省供儲運貿總公司" ,手續簡便,價格低廉。
  12. Enquiries regarding the temporary relocation of the publications sales centre, service centre on trade statistics and counter for receiving cargo manifests of the c & sd may be directed to 2582 4807

    查詢關于政府統計處的刊售中心、貿統計數據服務中心和艙單收集處的臨時搬遷事宜,請致電25824807與本處聯絡。
  13. Special security measures will be put in place in the wanchai tower where offices of the census and statistics department ( c & sd ), including its publications sales centre, service centre on trade statistics and counter for receiving cargo manifests, are located

    政府統計處的辦事處(包括刊售中心、貿統計數據服務中心和艙單收集處)所在的灣仔政府大樓將會實施特別保安措施。
  14. To ensure that the services at the publications sales centre, service centre on trade statistics and counter for receiving cargo manifests of the c & sd will continue to be rendered during the mc6 period, these service centres will be operated on 5f of fortress tower, 250 king s road, north point, from 8 december to 20 december 2005. during this period, operation of these service centres at wanchai tower will be suspended

    為確保在世貿部長級會議舉行期間能夠如常提供服務,政府統計處的刊售中心、貿統計數據服務中心和艙單收集處由二零零五年十二月八日至二十日暫時遷往香港北角英皇道250號北角城中心5樓。
  15. What ' s more, the costs of a border taxcould be huge, not just because of the massive bureaucracy needed to certifythe carbon content of different goods imported from different factories indifferent countries, but also because such a tax would be a dangerous weapon inthe hands of america ' s growing gang of protectionists

    另外,徵收邊境稅可能是筆很大的開,不僅僅因為要設立很多檢驗結構核實來自不同國家不同廠商的不同的含碳量,還因為這項稅款可能會變成美國日益增加的貿保護主義者手中的危險武器。
  16. What ' s more, the costs of a border tax could be huge, not just because of the massive bureaucracy needed to certify the carbon content of different goods imported from different factories in different countries, but also because such a tax would be a dangerous weapon in the hands of america ' s growing gang of protectionists

    再者,徵收邊境稅可能是筆很大的開,不僅僅是因為要設立很多檢驗局,檢驗不同國家不同廠商的不同的含碳量,還因為這項稅款可能會變成握在美國那伙勢力日增的貿保護主義者手中的危險武器。
  17. In the case of large shipments the importer is required to make partial payments as he sells part of the merchandise

    在大批量交的情況下,當進口人售部分以後他須向銀行支付部分款。
  18. The first, the goods that imports with general trade pattern, after closing, did not matter with custom ; the 2nd, the goods that imports in order to take makings treatment or kind of supplied materials treatment, sale in domestic market should fill in custom pay custom duty and value added tax ; the 3rd, the goods that imports with general trade pattern, buy with home on account wu processing makings identical ; the 4th, the goods that imports in order to receive makings treatment or supplied materials treatment, fill the value added tax that pay can raise income tax, inspect buy makings processing with home

    第一、以一般貿方式進口的,通關以後和海關就沒有關系了;第二、以進料加工或來料加工方式進口的,內要在海關補交關稅和增值稅;第三、以一般貿方式進口的,在帳務處理上和國內購買料件相同;第四、以進料加工或來料加工進口的,補交的增值稅可以提進項稅,視同國內購料處理。
  19. Some market participants may be involved in the goods market, conducting international transactions for the purchase or sale of merchandise. some may be engaged in direct investment in plant and equipment, or may be in the money market, trading short - term debt instruments internationally

    一些外匯市場的參與者或許參與了的交,通過國際貿來購買或售商品,一些可能直接投資于工廠和設備,或者從事短期的金融票據的交
  20. If goods of an inflammable, explosive or dangerous nature are shipped without contents being previously declared or shipped under false description, they may at any time be landed at any place or thrown overboard or destroyed or rendered innocuous by the carrier without compensation

    如果付運燃,爆炸性或危險性的上船,而沒有申報或被錯誤地申報.這些可能會給承運者隨時地卸落於任何地方,或於船上丟棄,或破壞,或毀.而不會得到任何賠償
分享友人