時代之聲 的英文怎麼說

中文拼音 [shídàizhīshēng]
時代之聲 英文
nawa-e-zamana
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  • 時代 : 1 (時期)times; age; era; epoch 2 (生命中的某個時期)a period in one s life:青年時代youth; 時代...
  1. “ indeed, neural circuits for laughter exist in very ancient regions of the brain, and ancestral forms of play and laughter existed in other animals eons before we humans came along with our ' ha - ha - has ' and verbal repartee, ” says jaak panksepp, a neuroscientist at bowling green state university

    的確,笑的神經?路存在於大腦的非常古老區域,傳承自久遠的玩耍和笑的形式早在我們人類出現哈哈哈和口頭敏捷應答的很久前,就存在於其他動物身上,布林格陵州立大學的神經科學家傑克潘克塞普如此表示。
  2. 1933 for unique film company of shanghai and took hong kong, macau, southeast asia and even the america market by storm, cantonese was here to stay on the screen. even the controversial attempt to ban cantonese filmmaking in the 1930s failed to stifle it. it was once reported that ruan lingyu was going to part with united photoplay service and join unique to star in a film recorded with the movietone system guangzhou

    二十及三十年初,我們只有國產片,沒有港產片,但自從薛覺先為上海天一影片公司拍了中國第一部粵語片白金1932后,親切的哩啦哦就透過菲林響徹港澳兩廣東南亞甚至美洲等地,幾乎沒有間斷過,就連三十年中期擾攘一的禁粵語電影運動,最終也只能不了了
  3. Regarding matthew ' s statements that the star " went before " and " stood over ", molnar and others have maintained that the greek words used there refer to jupiter ' s retrogradation ( i. e. apparent but not actual retrograde motion ) and stationing, respectively, as the movement of jupiter against the background of the stars appears to reverse course for a time and then stops before resuming the normal progression

    關于馬太對「居先」和「站立」的恆星的陳述,蒙爾耐和其他人稱這里是使用了希臘單詞來分別地表木星的倒行和停留(例如,外觀上並不是真正的逆行運動) ,當木星逆著恆星背景而行,在一段間內呈現出相反路線,然後在重新開始正常行進前停止。
  4. “ the pleasure which artists feel in hearing much of that composed in the modern taste is not the natural pleasure arising from melody or harmony of sounds, but of the same kind with the pleasure we feel on seeing the surprising feats of tumblers and rope dancers who execute difficult things

    「藝術家聽到現音樂所感到的樂趣,不是聽到旋律或和而自然產生的愉悅感受,而是像我們看到特技演員或鋼索藝人表演高難度技藝所感到的興味。 」
  5. Fir ( finite impulse response ) filter is one of the basic algorithms for digital signal processing, which is a kind of important lti discrete - time system, widely used in acoustic processing and image processing area

    Fir ( finiteimpulseresponse )濾波器是數字信號處理的基本演算法一,是一類較為重要的線性不變系統,廣泛應用於音、圖像處理等現通信技術中。
  6. The newspaper features 16 pages monday through friday and 12 pages on saturday. pages are designed with a focus on appearance, the importance of their content and readers needs. in - depth reports and features, news analyses and editorials as well as comment on hot issues are representative of the opinions that matter in china

    《中國日報》採用國際流行版式,於2004年1月進行大幅度改擴版;現為平日兩疊16版,周末12版;強調版面的整體視覺沖擊力;突出新聞報道的權威性和讀者針對性,重視深度報道和新聞特寫,力求提供解獨到的新聞分析;每日針對熱點問題,發表社論評,反映和表中國的權威
  7. In at least twelve stock offerings in which it was selected as lead underwriter from 1999 through 2001, morgan stanley paid at the direction of its investment banking clients approximately 2. 7 million of the underwriting fees to approximately twenty - five other investment banks as " research guarantees " or " guaranteed economics for research. " morgan stanley failed to ensure that these payments were disclosed. morgan stanley failed to establish and maintain adequate procedures to protect research analysts from conflicts of interest, and failed to adequately supervise the work of senior analysts, the content of their reports, and the reasonableness of their ratings

    300多年後,當聯合國憲章問世,祈求和平的人類發出最強烈的呼: 「我聯合國人民,同茲決心欲免後世再遭今人類兩度身歷慘不堪言戰禍」莊嚴宣布「聯合國宗旨為:一維持國際和平及安全,並為此目的,採取有效集體辦法以防止且消除對于和平威脅,制止侵略行為或其他和平破壞,並以和平方法且依正義及國際法原則,調整或解決足以破壞和平國際爭端或情勢。 」
  8. " you lowlife offspring of phoenixes and imps ! " screech the orge magi as you approach, and they ' re carrying large wooden signs with pictures of puzzling red eyes painted on them

    「你這鳳凰和跳跳的猥瑣後! 」當你接近,食人法師們尖大叫。他們舉著巨大的木製牌子,上面畫著許多莫名其妙的紅眼睛。 (跳跳攀上高枝了,有人害紅眼病了? )
  9. It is a pity that we have to make such an important decision about our future at a stage in our lives when we are so easily swayed by factors which have little or nothing to do with the central issue, namely, that we should do those things for which we have a natural talent

    譯文:因為人能傳種接而說人是不朽的,這很容易,因為即使最後一次鐘已經消失,消失在再也沒有潮水沖刷、映在落日余輝里的海上最後一塊無用的礁石,還會有一個高音,那就是人類微弱的、不斷的說話,這樣說也很容易。
  10. Miura ' s career has been in decline since the mid - 1990s when he moved to italy ' s genoa in a blaze of publicity, only to break his nose on his debut and depart after just a year. the striker, who scored 56 goals in 91 appearances for japan, currently plays for japanese second division club yokohama fc following a brief spell with australia ' s sydney fc

    三浦知良的職業生涯從上個世紀90年中期起便開始走下坡路,當勢浩大地從日本j聯賽轉會到了意甲的熱那亞隊,但他給人們留下的印象卻只是在處子秀中撞斷了自己的鼻樑骨,僅僅一年後他便重新回到了日本足壇。
  11. This par * then discurses the effect of conclusion in form, effect of execution, effect of formation and effect of conclusion in substance respectively. the effect of conclusion in from means that when all the litigants agree upon the mediation paper. it ' ll have the same effect as a conclusive ruling which denies appeal

    其次將從形式的確定力:即調解依當事人合意成立,調解即發生如同確定判決,不得依上訴明不服狀態的效力,用調解筆錄取依上訴明不服的方法,得以擔保承認其內容上效力合理的制度。
  12. When mr lamont ended up with just 40 % of the vote in the general election it was hailed as a victory, although it sent mr lieberman back to the senate with even less party loyalty than before

    拉蒙特在中選只得到40 %的票數,就迎來了勝利的歡呼,盡管呼價是重進參議院的利伯曼對黨的忠心比前更打折扣。
  13. Then people later came back and tried to imitate it just to communicate with each other in the old time, to know each other s level, and also as a souvenir. that s why the outer music amuses people, and heals people, too. sometimes, when you are tired and you can t even meditate alone, if you listen to some music and meditate at the same time, or leave it on in the background or listen with earphones, then you will feel calm after a few hours ; but the quan yin will calm you after ten or twenty minutes

    音樂也是一樣,笛子豎琴等等都是來自於內邊的境界,當人們回來後就試著模仿,在古用來作為彼此溝通的方式,以便知道對方的等級,也作為一種紀念品,所以外邊的音樂會讓人快樂也可以做治療用,有候累了沒辦法打坐,你可以邊聽音樂邊打坐或是小的播放或是用耳機聽,幾個小後心情就平靜下來了,不過觀音在十分鐘二十分鐘后就可以讓你平靜下來。
  14. On the first sunday of september, fellow practitioners from all around formosa gathered at the hsihu center with relatives and friends to celebrate the moon festival and the coming of the golden age, meditating diligently in deep gratitude for masters infinite grace. also, for about an hour after lunch, everyone was entertained by brilliant programs such as lively, attractive plays, dance performances and humorous dialogues

    利用9月的第一個周日,福爾摩沙各小中心的同修及其親朋好友聚西湖道場,同修除了精進打坐,感謝師父無量無邊的恩典外,並利用午餐后的一個多小,以活潑生動的戲劇舞蹈相等精採的節目,慶賀黃金及中秋節的來臨。
  15. The era of procrastination, of half - measures, of soothing and baffling expedients, of delays, is coming to its close

    繼續拖延、折衷和自我安慰實的權益計的已經接近尾
  16. It was such a curious comer in its acoustical properties, such a peculiar ear of a place, that as mr. lorry stood at the open window, looking for the father and daughter whose steps he heard, he fancied they would never approach. not only would the echoes die away, as though the steps had gone ; but, echoes of other steps that never came would be heard in their stead, and would die away for good when they seemed close at hand

    羅瑞先生站在敞開的窗前尋找已有腳步傳來的父女倆,簡直以為他們再也不會到達了-不但他倆的腳步彷彿逐漸遠去,而且有並不存在的別人的腳步取而,而後者也並不走近,只在彷彿逼近又消失了。
  17. The 1950s brought yearly successes like the king and i, my fair lady and the sound of music. this decade soon came to be called ” the golden age of musicals

    20世紀50年,每年都有成功作,例如《國王與我》 《金發姑娘》 《音樂》在這10年裡被稱作「黃金」 。
  18. The 1950s brought yearly successes like the king and i, my fair lady and the sound of music. this decade soon came to be called “ the golden age of musicals

    20世紀50年每年都有成功作,例如《國王與我》 、 《窈窕淑女》與《音樂》 ,這10年很快就被稱作是「音樂劇的黃金」 。
  19. Ever since the silent period non - american actors have graced the silver screen

    自默開始,非美籍演員就一直活躍在銀幕上。
  20. Those were the latter years of a difficult era for the people of china. when america and china set out to restore diplomatic relations, it was in part because we perceived a common challenge in the soviet union. yet america s leaders understood something else, as well. they knew that in china, beneath the harsh conformity of that era, lay the diversity and the boundless energy of a great people

    就中國人民而言,那是煎熬歲月的尾,美國和中國當著手恢復外交關系,部分原因是我們都認為,蘇聯對我們構成了共同的挑戰,不過美國的領導人還了解到另外一點,他們知道那的中國,在特有的雷同無異的背後無疑蘊藏著偉大的人民所具有的多樣性和用不竭的能量。
分享友人