時令病 的英文怎麼說

中文拼音 [shílìngbìng]
時令病 英文
seasonal diseases
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 時令 : season
  1. Something morbid and significant attached to that sunburn, was martin s thought as he returned to a study of the face, narrow, with high cheek - bones and cavernous hollows, and graced with as delicate and fine an aquiline nose as martin had ever seen

    那曬黑的皮膚上有某種態的東西,人納悶,馬丁回頭再研究他的面部想。那臉瘦瘦的,顴骨隆起,面頰凹陷,配上一個馬丁從沒有見過的那類精緻漂亮的鷹鉤鼻,眼睛的大小毫不奇特。
  2. We must strive to be intuitive and empathetic, bringing relevance and courage in a time of weakness and vulnerability, said dr li

    他說:我們要用心感受及理解人,在他們無助及脆弱的候給予鼓勵他們奮力振作。
  3. The governor of moscow, who had been constantly sending his adjutants to inquire after the counts condition, came himself that evening to say good - bye to the renowned grandee of catherines court, count bezuhov

    莫斯科軍區總司不斷派遣副官來打聽伯爵的情,這天晚上他親自乘車前來和葉卡捷琳娜代的大官別祖霍夫伯爵作臨終告別。
  4. For many years, the empress and crown prince wan, her stepson, have had an illicit liaison. feeling trapped, prince wan dreams of escaping the palace with his secret love chan, the imperial doctor s daughter

    征戰歸來的大王對一切洞若觀火,他召迴流放在外的二王子元傑,並且格外關心王后的情,她按服藥流光溢彩的宮廷中,誰都深藏天大秘隱,誰都擺脫不了至命弱點。
  5. For example, diabetes mellitus, which is a fairly common chronic disease, can cause fatigue among other symptoms such as thirst and frequent urination. thyrotoxicosis is another endocrine cause of tiredness. cancers can cause this symptom too. therefore, if you worry about the tiredness, you should consult your doctor to find out the cause

    但要注意的是有些疾也可人感到疲倦,糖尿便是其中一個較普遍例子,除了疲倦外,糖尿還可引致常口渴及尿頻等征狀;另外甲狀腺亢奮及癌也可人感到疲倦。
  6. He was given the name of pius by the senate, 10 either because, when his father - in law was old and weak, he lent him a supporting hand in his attendance at the senate ( which act, indeed, is not sufficient as a token of great dutifulness, since a man were rather undutiful who did not perform this service than dutiful if he did ), or because he spared those men whom hadrian in his ill - health had condemned to death, or because after hadrian ' s death he had unbounded and extraordinary honours decreed for him in spite of opposition from all, or because, when hadrian wished to make away with himself, by great care and watchfulness he prevented him from so doing, 11 or because he was in fact very kindly by nature and did no harsh deed in his own time

    他被元老院授予皮烏斯的名字( 10 ) ,或者因為,當他的岳父年老衰弱的候,他扶著他出席元老院(這行為,的確,不是一個充份表現恭順的例證,因為一個人寧可不恭順而不做這種服務,而不是這樣恭順地去做) ,或因為他饒恕了那些哈德良在中命處死的人,或因為在哈德良死後,他不顧所有人的反對,下給他非常崇高的榮譽,或因為,哈德良想要自殺,他以很好的照料和謹慎避免了此事( 11 ) ,或因為他事實上天性非常和藹,而且在他的期沒有殘酷的行為。
  7. Beneath the vertiginous asian boom still lies poor economies and marginalized societies that not only breed disease but also sow seeds of social unrest and political destabilization, especially if these poverty - stricken areas are left effectively untouched

    在亞洲人眩暈的繁榮之下,仍然存在著貧困的經濟和日益邊緣化的社會,這些地方不僅滋長了疾,也為社會和政治動蕩播下了種子,尤其是當這些貧困地區在實質上被拋棄不顧
  8. Apart form volatile organic compounds, dust from polishing, sanding, cutting and grinding materials can be a problem. this can cause nasal and eye irritations, headaches, dizziness, nausea and even breathing problems

    除了揮發性有機化合物外,磨光、切割或打磨建築材料所產生的塵埃亦會造成室內空氣污染,人出現眼鼻刺痛、頭痛、頭暈、惡心,甚或呼吸困難等毛
  9. The disease occurs when cholesterol layers deposit on the inner wall of coronary arteries and narrow the lumens of the arteries. the process reduces blood supply to cardiac muscle and causes exertional chest pain known as angina

    這種心臟的成因是膽固醇層在冠狀動脈內壁積聚,動脈管腔收窄,以致心肌的血液供應減少,導致運動出現心絞痛。
  10. Keystroke loggers or trojan viruses are disabled and prevented from recording keystrokes as users input their passwords

    當用啟輸入口,按鍵記錄程序或木馬毒被禁用並防止記錄擊鍵。
  11. The u. s. government has decided not to change its plan to lift a ban on canadian beef imposed during the mad cow scare in 2003

    而美國政府已經決定,不會改變解除加拿大牛肉禁的計劃,那項禁是在2003年瘋牛恐慌期實行的。
  12. At four oclock the following morning, when i arrived at the designated spot to take the bus to the airport, the ailing korean sister and her husband came over to me. i could hardly believe the sister when she told me that all her discomfort had gone away in less than a day

    次日凌晨4點,當我去集合地點,準備搭車離去,那位生的師姊和她的先生過來找我,人難以置信地,前一天還得無法走路的她,不到一天的間竟然已經好了!
  13. Department of basis original labor " about < labor law > the specification of a certain number of article " ( fatigue does hair [ 1994 ] 289 ) release with government of heibei province people " minimum wage of worker of heibei province industry is provisional set " ( save a government, laborer is in following and off during regard as provided normal work, answer to pay salary lawfully : legal and off day, it is the time with the off worker that fingering law, code provides, include legal red - letter day ( namely holiday of etc of new year ' s day, spring festival, may day, national day ) and legal belt firewood year off, visit one ' s family false, bear, birth control, inductrial injury, occupational disease

    根據原勞動部《關于勞動法若干條文的說明》 (勞辦發1994 289號)和河北省人民政府發布的《河北省企業職工最低工資暫行規定》 (省政府第135號) ,勞動者在下列休假期間視為提供了正常勞動,應依法支付工資:法定休假日,是指法律、法規規定的勞動者休假的間,包括法定節日(即元旦、春節、國際勞動節、國慶節及其他節假日)以及法定帶薪年休假、探親假、生育、節育、工傷、職業等。
  14. The continual circulation of avian influenza in birds and the close proximity of birds to human beings increase the chance of an unprotected individual being exposed to an infectious and potentially deadly agent. when people are concurrently infected with human and avian influenza virus strains, they may serve as the mixing vessel for the emergence of a novel subtype of virus having sufficient human influenza genes to facilitate transmission from person to person

    禽流感在鳥類中持續散播,加上鳥類與人類的活動范圍接近,人類在無保護的情形下接觸可致命傳染媒介的機會大增若者同受人類流感毒及禽流感毒感染,就有可能成為毒的混合爐,並由此產生具有足夠人類流感基因易於在人與人之間傳播的新品種毒。
  15. Aside from assessing the eligibility of an applicant based on hisher household income and asset, medical social workers also take into account various non - financial factors such as ( i ) the patient s clinical conditions ; ( ii ) whether the patient is a person with a disability or a single parent with dependent children ; ( iii ) whether a fee waiver can help solve the patient s family problems ; and ( iv ) whether a patient has any special expenditure requirements that make it difficult for himher to afford public medical fees

    醫務社工除了根據人每月家庭收入和資產值去評估經濟情況外,亦會同考慮各項非經濟因素,例如( i )人的臨床情況、 ( ii )人是否殘疾人士或須供養子女的單親家長、 ( iii )減免收費能否幫助人解決家庭問題;以及( iv )人是否因需付特別開支而其難以支付公共醫療服務費用。
  16. At this moment he was lying ill of fever in the clay lands near curitiba in brazil, having been drenched with thunder - storms and persecuted by other hardships, in common with all the english farmers and farm - labourers who, just at this time, were deluded into going thither by the promises of the brazilian government, and by the baseless assumption that those frames which, ploughing and sowing on english liplands, had resisted all the weathers to whose moods they had been born, could resist equally well all the weathers by which they were surprised on brazilian plains

    就在此,他在靠近巴西的克里提巴的粘土地里,淋了幾場雷雨,加上受了許多其它的苦難,倒了,發著高燒,同和他一起受難的還有許多其他英國農場主和農業工人,他們也都是因為巴西政府的種種許諾被哄騙到這兒來的。他們依據了那種毫無根據的假設,既然在英國的高原上耕田種地,身體能夠抵擋住所有的天氣,自然也能同樣抵擋巴西平原上的氣候,卻不知道英國的天氣是他們生來就習慣了的天氣,而巴西的氣候卻是他們突然遭遇的氣候。
  17. Any potential donor can withdraw from the procedure at any time. however, you should think twice and consider the cost of the pre - donation blood test, and the patient s disappointment

    有意捐贈者可以隨退出或拒絕接受進一步檢驗。不過,由於化驗費用昂貴及為免患者失望,有意捐贈骨髓者應慎重考慮后才參加驗血。
  18. Our body eventually may be able to re - regulate itself after a certain period of time, ranging from a few months to a few years. if that is the case, the medication can then be tapered off and stopped entirely when there is no sign of recurrence

    患者經過一段間數個月或者數年不等,身體可能慢慢調節及適應,最終情不再復發,而所服的藥物劑量就可以慢慢減少,甚至完全停止。
  19. The cuhk is developing an infrastructure staffed by health care professionals with the appropriate experience and expertise to intensify all treatments and to monitor high - risk patients closely, reducing their risk of major complications and preserving their quality of life

    香港中文大學醫學院正展開工作,由專業的護理人員負責,強化人的治理並緊密監測高危人的情況,希望藉此減低他們出現嚴重並發癥的機會,同他們的生活質素可以維持。
  20. It consists of a long incision starting from the back, curving around the chest to the front. in addition, major chest wall muscles have to be divided and most importantly, the ribs have to be widely spread in order to gain access into the chest. the sum effect is that the patient who had this incision would take a long time to recover

    因為常規胸廓切開術的切口會人承受非常大的痛楚,這種切口非常長,由背部一直延至胸前,同,胸壁的大部分肌肉必須分割,更嚴重的是,肋骨也須擴開,以便可進入胸腔,這些程序人承受很大的創傷,需要一段很長的間才能復元。
分享友人