時令蔬菜 的英文怎麼說

中文拼音 [shílìngshūcài]
時令蔬菜 英文
fried fresh vegetable
  • : shí]Ⅰ名1 (比較長的一段時間)time; times; days:當時at that time; in those days; 古時 ancient tim...
  • : 名詞(蔬菜) vegetables
  • : 名詞1 (能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens 2 (泛指副食) (non staple) food 3 (經過烹...
  • 時令 : season
  • 蔬菜 : vegetables; greens; greenstuff; [美國] sass蔬菜產品 victual; 蔬菜罐頭 vegetable can; 蔬菜害蟲 veg...
  1. Both feature thinly sliced beef served raw to the table. sukiyaki is made by adding sake, soy sauce, sugar and mirin ( sweet cooking sake ) to a hot dish of leeks, mushrooms, tofu and, of course, beef, to cook until the sauce is sweet and sticky

    從19世紀後半期以後,火鍋在日本普及,壽喜燒用的是小鐵鍋,旁邊的盤中都擺著一些新鮮的時令蔬菜,紅紅綠綠的,排列得井井有條;另外就是五六片牛肉,薄薄地貼在盤子上。
  2. All grilled items served with fresh seasonal vegetable corn on the cob. baked or french fri ed potatoes andchoice of sauce, barbecue sauce or cafe de paris and herbs butter

    所有扒品配時令蔬菜,玉米棒,培土豆或土豆條以及供選擇的沙司:馬達加斯加青胡椒粒沙司、蘑菇沙司、巴黎黃油或香草黃油。
  3. Sichuan cuisine is especially known for its spicy flavor

    講究選用各種時令蔬菜,講究鮮,嫩,脆。
  4. Organic farming cultivates crops in appropriate season, which is more natural

    有機耕作因而作,出產的皆為時令蔬菜,絕不冬夏種,更為自然。
  5. The dishes in wuling recreational farm are very delicious and tasteful, which is very rare in the high mountain hotels. the chefs prepare distinctive cabbage, apple or tea gourmets by seasons, as well as organic vegetables like water celery, water spinach and pickled cabbage not ordinarily available down the mountain are the best choices for visitors. menu of wuling guest houses

    賓館大廚配合,精心調制推出具有特色的高麗大餐、蘋果大餐、茶葉餐、猴頭菇餐等、平日在山下吃不到的有機果、以及現采野生水芹、水空心、雪裡紅等高山野,提供給喜愛嘗鮮的游最佳選擇。
  6. There was no sign of traditional japanese rice, seasonal vegetables, fish or miso soup

    食物里絲毫看不見傳統日本米飯、時令蔬菜、魚或者味噌湯的蹤影。
  7. There are snacks restaurant, more than ten banquet hall of distinct styles that can hold 450 persons for meal together. and chinese restaurant mainly offer the shandong, guangdong cuisine with other cuisines. there is also the seafood city on the first floor. qiaohe restaurant of snacks, can hold 250 persons for meal together, and provide the chinese and western buffet breakfast up to 40 kinds. it is the ideal place for large - scale cocktail party and wedding banquet

    中餐以魯粵為主,並能相容其他系的精華,博採眾長,以精巧精美品味悠長所著稱。賓館一樓設有海鮮城,為您提供各種時令蔬菜,生猛海鮮,由名廚為您精心製做。僑和廳為零點餐廳,可容納250人同用餐,早上設中西自助餐,品種達40餘種,是舉行各種大型酒會婚宴的理想場所。
  8. Whatever the truth of the matter, tenpura is now a japanese culinary institution to rival sushi in fame and popularity. the basic principle is fresh ingredients coated in batter and fried and eaten quickly. popular vegetables for tenpura include eggplant, bell pepper, pumpkin, onion and perilla leaf

    天婦羅是日式料理中的油炸食品,用麵粉、雞蛋與水和成漿,將新鮮的魚蝦和時令蔬菜裹上漿放入油鍋炸成金黃色,吃蘸醬油和蘿卜泥調成的汁,鮮嫩美味,香而不膩。
分享友人