晚來的愛情 的英文怎麼說

中文拼音 [wǎnlāideàiqíng]
晚來的愛情 英文
too late
  • : 名詞1 (晚上) evening; night 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (時間靠後的; 遲) far on in time; la...
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • 愛情 : love (between man and woman); affection
  1. On this day of romance, come with your beloved to our cathay brasserie to kindle the candle of love and enjoy the “ dinner buffet for two ” we specially prepared for you, at the cost of only 338rmb for each couple, including 2 glasses of wine, one red rose and a delicately packed chocolate

    浪漫人節,與您親密人一同百事麗西餐廳點燃心蠟燭,靜靜享用我們精心準備雙人自助餐, 338元/對,包括2杯紅酒、一支紅玫瑰,還有一盒包裝精美巧克力。
  2. One evening ramonti stopped in helen ' s room and told his love with the tenderness and ardor of the enraptured artist

    一天傍拉蒙迪房間,表白了自己意,流露出了一個陷入藝術家溫柔和熾熱感。
  3. " it may be too late then. " and " final. " in all of her poems, master seems to guide readers through a tour starting from the inner soul and going to the outer experience of worldly love, helping us to merge with her, and allowing us to observe all the vicissitudes of the secular world, in which the souls of sentient beings seek the sublime

    或已「 it may be too late then 」及韻終曲「 final 」等詩中,師父卻表現出平靜與釋懷,彷佛詩中師父已經帶領我們在塵世中,做一次內在靈魂及外在世界體驗巡禮更彷佛師父已與我們同一體,看待人世間無常去,也讓眾生內在靈魂隨之升華。
  4. And during the terrible evening over the hearth, when her simple soul uncovered itself to his, how pitiful her face had looked by the rays of the fire, in her inability to realize that his love and protection could possibly be withdrawn

    在他們坐在壁爐前那個可怕,當她那純樸靈魂向他表白自己過去時,她臉在爐火映襯下看起多麼可憐啊,因為她想不到他會翻臉無,不再她呵護她。
  5. He is so unpleasant to me. that very night she began an appealing letter to clare, concealing from him her hardships, and assuring him of her undying affection

    就在那天上,苔絲開始給克萊爾寫一封言詞懇切信,把自己苦難隱瞞起,只是向他述說自己忠貞不渝
  6. Magpies were moved by their true love and many of them gathered and formed a bridge for the couple to meet in the evening of the 7th day of the 7th lunar month, which is the day the emperor allowed them to meet once a year

    喜鵲被他們真摯感動,會在玉皇大帝允許他們每年相會一次那天,七月初七上,成群地飛為他們搭起鵲橋。
  7. I am one of atractive, the disposition of lively open and bright girl, like smiling, like romantic, like all nice things, but at the same time, when at the beginning of decorated lantern on, i will feel lonely, truly wantta there will be someone that can look after me and make me feel comfortalbe, particularly he will always besides me. and he can make me no longer lonely when the valentine ' s day comes

    告白我是一個對生活充滿熱,性格活潑開朗女孩,笑,玩浪漫,喜歡一切美好東西,但是與此同時,每當華燈初上之際,夜臨之時,我備感寂寞,好想有一個人能在我身邊安慰我,照顧我,不再過一個人人節,而這個人,會是你嗎?
  8. It was on a sunday evening, when he was lying in the orchard listening to a blackbird and composing a love poem, that he heard the gate swing to, and saw the girl coming running among the trees, with the red - cheeked, stolid joe in swift pursuit

    一個星期日,他正躺在果園里,一面在聽畫眉鳥「歌唱」 ,一面在寫一首詩,忽然聽得大門砰地關上,接著看見那姑娘從樹叢里奔,後面跟著那呆頭呆腦紅臉喬。
  9. It was on a sunday evening , when he was lying in the orchard listening to a blackbird and composing a love poem , that he heard the gate swing to , and saw the girl coming running among the trees , with the red cheeked , stolid joe in swift pursuit

    一個星期日,他正躺在果園里,一面在聽畫眉鳥啁啾,一面在寫一首詩,忽然聽得大門砰地關上,接著看見那姑娘從樹叢里奔出,後面飛跟著那呆頭呆腦紅臉喬。
  10. She made such a report of me to her father, that mr. oliver himself accompanied her next evening - a tall, massive - featured, middle - aged, and grey - headed man, at whose side his lovely daughter looked like a bright flower near a hoary turret

    她把我況向她父親作了詳盡報告,結果第二天上奧利弗先生居然親自陪著她了。他高個子,五官粗大,中等年紀,頭發灰白。身邊那位可女兒看上去象一座古塔旁一朵鮮花。
  11. Tokyo tower, a popular dating spot, is lighting up a heart - shaped illumination on its observation deck every night until christmas

    東京塔是人們最喜約會地點,瞭望臺上安了一個心形燈飾,一到上就亮起,這個景象將一直持續到聖誕節。
分享友人