晦蒙 的英文怎麼說
中文拼音 [huìmēng]
晦蒙
英文
dark; obscure or gloomy (used figuratively to describe the chaos of troubled times)-
As soames walked away from the house at robin hill the sun broke through the grey of the chill afternoon, in smoky radiances.
索米斯離開羅賓山房子時,太陽通過那個寒峭的下午的一片陰晦照了出來,帶有霧蒙蒙的光華。Only compassion can bring light to the dark world. only the dharma light and wisdom can illuminate dark minds
晦暗的世界,唯有佛日慈悲才能增輝;蒙?的人心,唯有法燈智能才能照亮。Dust webbed the window and the showtrays. dust darkened the toiling fingers with their vulture nails. dust slept on dull coils of bronze and silver, lozenges of cinnabar, on rubies, leprous and winedark stones
一盤盤顏色晦暗的青銅絲和銀絲,菱形的硃砂紅玉以及那些帶鱗狀斑紋的和絳色的寶石上,都蒙著厚厚的積塵。These thoughts and feelings are flimsy, transient and meaningless, mere mental dust that blinds and chokes, yet they are there, obscuring and destroying
這些感想既模糊、短暫又沒意義,不過是蒙蔽的心塵,暗晦且具破壞性。分享友人