暖暖交流道 的英文怎麼說
中文拼音 [nuǎnnuǎnjiāoliúdào]
暖暖交流道
英文
provincial highway no. 62-
( 5 ) the spring greenland sea - ice extent is larger ( smaller ) : then during the following summer the high of the japanese sea is stronger ( weaker ), and the low of the asian land is stronger ( weaker ), which make the pattern of low west and high east easily ( uneasily ) form ; the ascending movement over north china is strengthened ( weakened ) ; the summer monsoon of east asia is stronger ( weaker ), then the southeastern, warm and damp airflow towards the north china is stronger ( weaker ), and the cold airflow of the high level over the north china is also stronger ( weaker ), which make the convergence of the cold and warm air over north china easily ( uneasily ) form ; the sst of the east pacific ocean is lower ( higher ), while the sst of west wind drift is higher ( lower )
( 5 )春季格陵蘭海冰面積偏大(小) :後期夏季日本海高壓偏強(弱) ,而大陸上低壓也偏強(弱) ,易(不易)形成西低東阻的形勢;華北地區的上升運動增強(減弱) ;東亞夏季風偏強(弱) ,向華北地區輸送的西南暖濕氣流偏強(弱) ,而對應高空華北地區上空冷空氣活動偏強(弱) ,利於(不利於)華北上空冷暖空氣的交匯;夏季赤道東太平洋海溫偏低(高) ,西風漂流區海溫偏高(低) 。在以上的環流背景下,華北夏季降水偏多(少) ,易澇(旱) 。In order to enhance the industrial personality, push the technical information ' s communication and development, the primary content of the magazine is practical technologies with technicality, information and commerce, which will broadcast tremendous national and international new experience, new technology, products information, national energy - saving and environment protection stories, as well as suppliers commercial dynamic activities and communications in heating, ventilation, air condition, cooling and lustration of civil engineering
雜志以"新穎、實時、實用"為辦刊方針,以提高行業素質、推動技術交流與發展為宗旨,內容以實用技術為主,兼具學術性、信息性和商務性,報道了大量工業與民用建築中供暖、通風、空調、製冷及潔凈方面的國內外新經驗、新技術、產品信息、國家節能和環保的方針政策,以及暖通行業產品供應商經營動態、商務交流等。
分享友人