暗無天日 的英文怎麼說

中文拼音 [àntiān]
暗無天日 英文
complete darkness; an abyss of darkness; be days of darkness; gross lack of justice under misgovernment; pitchy darkness; lawlessness; so cloudy that there is no sun -- corrupt politics; total absence of justice; (they felt as if) the sun had been swallowed up in darkness. ; under dark rule; utter darkness
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  1. The old society was an abyss of darkness.

    舊社會暗無天日
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆限的被壓縮性,以及自近點至遠點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. Ln dark days, in a weary world.

    暗無天日子里在這個黑的世界里
  4. Ln dark days, in a weary world

    暗無天日子里在這個黑的世界里
  5. I have just escaped, by my great daring and cleverness, from a loathsome dungeon into which my enemies had flung me.

    我憑著自己過人的智慧和膽識,剛剛從暗無天日的地牢里逃出來,我坐牢是由於我的敵人加害於我。
  6. Zeus : i vanish you to the darkest pits of tartarus

    宙斯:我要讓你在冥界暗無天日的深淵消亡!
  7. He opened the bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great furnace ; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit

    啟9 : 2他開了底坑、便有煙從坑裡往上冒、好像大火爐的煙頭和空、都因這煙昏了。
  8. Rev. 9 : 2 and he opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit like the smoke of a great furnace ; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit

    啟九2他開了底坑,便有煙從坑裡往上冒,好像大火爐的煙,頭和空都因這坑的煙昏了。
  9. Even so, i did not change my dissolute way of life until one night when i awoke from a nightmare. suddenly, i came to realize that i was standing on the edge of a cliff. a slight bit of mindlessness would result in my falling into the bottom of a valley in darkness without any chance of liberation

    我討厭白晝的光明,太陽西下后的夜晚才是我活動的時刻,跳舞賭博吸毒滋事成為我周而復始的生活模式,也因而數度進出牢籠,雖然如此,仍不斷重復自暴自棄放浪形骸的生活,直到有一晚上從惡夢中醒來,頓時使我驚覺到自身的處境正陷於一個萬丈深淵的邊緣,稍不留神便會落入黑的谷底,永超脫之
  10. The narrow streets were darkened with the high towers of the nobles.

    這些狹窄的街巷被貴族家庭的高塔遮得暗無天日
  11. That light could emerge even out of the blackest of the southern night.

    即使是南方那種暗無天日的長夜也能夠露出亮光。
  12. Those are days of darkness, when many of them spent most of their lives enduring all kinds of hardships.

    他們不少人就是在這種暗無天日的歲月中,飽嘗辛酸地度過了大半生。
  13. My sister has mistaken me for a mushroom. she keeps me in the dark and feeds me shit

    "我老姊為了一朵蘑菇而錯怪我.她把我關在暗無天日的地方,喂我吃狗屎.
  14. It was the best of times, it was the worst of times ; it was the age of wisdom, it was the age of foolishness ; it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity ; it was the season of light, it was the season of darkness ; it was the spring of hope, it was the winter of despair ; we had everything before us, we had nothing before us ; we were all going direct to heaven, we were all going direct the other way

    這是個好時代也是個壞時代;這是個聰明的年齡也是個愚蠢的年齡;這是個值得信任的時期也是個值得懷疑的時期;這是個明媚的季節也是個灰的季節;這里有春的希望也有冬的陰霾;我們的面前什麼都有也一所有;我們可能直接進入堂也可能下地獄。
  15. The opening scene of a disarrayed kitchen, the reference to ' dark days ' and the moors and eventually the chance meeting with her estranged husband, let the reader become gradually aware of the background to the events of the story

    以凌亂廚房的場景來開篇,后又提及「暗無天日子」和高沼地,到最後描寫她偶然與離她而去的丈夫相遇,這一切使讀者對這個故事中的事件背景漸漸清晰起來。
  16. There was a time not so long ago when pigs were afforded no respect, except by other pigs ; they lived their whole lives in a cruel and sunless world

    長久以來,豬們都得不到尊重,除了從它們的同伴那裡;它們的一生都在悲慘、暗無天日的環境中度過。
  17. Virginia woolf : if i were thinking clearly, leonard, i would tell you that i wrestle alone in the dark, in the deep dark, and that only i can know

    弗吉尼亞?沃爾芙:如果我能夠想清楚,雷納德,我會告訴你那是我獨自一個人在黑中搏鬥,在暗無天日的黑夜中,這是我唯一知道的事情。
  18. Be like the mid - autumn festival have no moon, could not see the smile of the moon still today, that moon hid in the very thick dust and the behind of the dark cloud, she can ' t peep out smiling face. this is dark and black at the mid - night, having no breeze, only hot and dry and make the person suffocate of air at around i. my baluster in the veranda breathed ago, can still feel some deeply however the spirit come, is the motion that thinks a house to lift disorderly i, still heart deep place of painful infect me, don ' t know the oneself still isn ' t an oneself. i am in former days of butterfly

    就像中秋節沒有月亮一樣,今依然看不到月亮的微笑,那月兒躲在厚厚的灰塵和烏雲後面,她法露出笑顏.這黑的夜裡,沒有風,只有燥熱和令人窒息的空氣在圍繞著我.我在陽臺的欄桿前呼吸,可仍然覺得有些透不過氣來,是思家的情緒掀亂了我,還是內心深處的痛楚感染了我,不知道自己還是不是自己了.我是昔的蝴蝶嗎
  19. There were many dark days in the city of men, unable to feel true grass or touch living bark

    奎諾斯城裡的人們在度過了漫長的暗無天日的圍困后,已經只能靠樹根和草皮來充饑了。
分享友人