暮氣沉沉 的英文怎麼說

中文拼音 [chénchén]
暮氣沉沉 英文
apathetic; dismal; gloomy; lethargic; lifeless
  • : Ⅰ名詞1. (傍晚) dusk; evening; sundown; sunset 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(將盡; 晚) declining; late
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ動詞1 (沉沒; 墜落) sink 2 (沉下 多指抽象事物) keep down; lower 3 [方言] (停止) rest Ⅱ形容...
  • 沉沉 : 1. (分量重) heavy 2. (程度深) deep
  1. The likeness is indeed true, but it is a dull, dead, unfeeling, inauspicious likeness.

    真的,它確實很象,但卻是一種呆滯死板,暮氣沉沉,毫無情感的相似。
  2. The whole city was shrouded in gloom and doom when sars struck earlier this year, as the daunting pressure had us almost succumbed to despair and fear

    回想今年年初,一場非典疫潮,把整個香港籠罩得暮氣沉沉,壓力之大,令人幾乎喘不過
  3. We need to give hope, rather than grimly spreading gloom all the time

    我們必須給人們希望,而不應經常讓擴散開去。
  4. It seemed that the more lifeless he was at ordinary times, the more energetic he became at such moments of morbid irritability

    看來,他平常顯得愈加暮氣沉沉,而在興奮時就會顯得愈加生勃勃。
  5. In the 1930s, the city had been a rather sleepy port, a quiet colonial backwater whose economy and importance were dwarfed by shanghai

    在本世紀三十年代,香港是一個相當暮氣沉沉的港口,可以說是寂靜的和殖民地式的窮鄉僻壤,就經濟和重要性而言,遠遠落後于上海。
  6. During the whole of a dull, dark, and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung up oppressively low in the heavens, i had been passing alone, on horseback, through a singularly dreary tract of country ; and at length found myself, as the shades of the evening drew on, within view of the melancholy house of usher

    那年秋天的一天,天,昏暗而又寂靜,雲層低壓,令人窒息,整整一天我獨自一人策馬行進,穿過一條異常悶乏味的相間小路;不知不覺地,在色降臨時分,我終于來到了那幢舉目可望的凄涼的厄謝爾宅第。
分享友人