月下佳人 的英文怎麼說

中文拼音 [yuèxiàjiārén]
月下佳人 英文
beautiful woman in the moonlight
  • : Ⅰ名詞1 (月球; 月亮) the moon 2 (計時的單位) month 3 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (每月的) mo...
  • : 下動詞1. (用在動詞后,表示由高處到低處) 2. (用在動詞后, 表示有空間, 能容納) 3. (用在動詞后, 表示動作的完成或結果)
  1. Clooney won a best supporting actor oscar this year for his role in " syriana. " he ' ll next be seen opposite cate blanchett in " the good german, " slated for release dec. 22

    在今年的奧斯卡頒獎上,克魯尼憑藉《辛瑞娜》贏得了最男配角。他的一部影片是和凱特?布萊切特在《好心的德國》 ? ? t對手戲。預計這部戲在1222號開拍。
  2. Coral lake chienchiao hotel is located inside the wushantou reservoir scenic area and offers excellent vistas of the lake and surrounding countryside in a natural, secluded setting. moonlight views of the lake, to a symphony of crickets and frogs, can bring you closer to nature

    珊瑚潭劍橋大飯店位於烏山頭水庫風景區內,擁有絕的珊瑚潭環湖景緻,以及自然無為干擾的環境,的大壩,蛙與蟲鳴,可讓您充分親近大自然。
  3. The reference guide was issued by swd in november 2004. it has laid down 21 guidelines, covering the best practices regarding three areas, namely donors right, fund - raising practices and financial accountability. one of the guidelines specifies that no more will be spent on administration and fund - raising than is required to ensure effective management and resource development

    (三)社署在去年十一所發出的《慈善籌款活動最安排參考指引》 (稱《參考指引》 ) ,共有二十一項守則,涵蓋了捐款的權利、籌款活動的運作及財務責任三個疇范的最安排。
  4. The ever - improving devices and facilities, perfect services especially high - standard commercial services including computer network facilities can well satisfy customers needs in board, lodging, transportation, tourism, shopping, recreation, commercial activities, conference etc. in the year of 1997, a re - investment for tens of millions rmb was realized to carry out decorations and renovations to the guestrooms, reception hall and other hardware of the hotel so as to make the hotel meet the national standard of a five - star hotel. de - luxe commercial floors and supplementary installations were made available. fuzhou lakeside hotel, resplendently and gorgeously renovated, is embodied with rich cultural environment and fresh up - to - date quality and is impressively true to the reputation of the top building by the side of beautiful fuzhou west lake

    回想西酒開業初期,這家省政府屬的中外合資企業在香港掌管也曾歲蹉跎,然而,年輕的中方領導全面接管后的酒店,面對外界的種種疑慮,先後兩任總經理帶領全體員工,發奮圖強,發揚"敬業求實互助賓客友,發揮了對外開放重要的視窗作用,令信服的數字連續三年營業額超億元和一項項榮譽兩年全國五十家最星級飯店全國衛生先進單位等記載了酒店不斷前進的腳步,奠定了酒店在福建省旅遊業中的頭地位。
  5. The standard rates for non able - bodied cssa recipients, namely the elderly, the disabled and those medically certified to be in ill health, be adjusted downwards by 11. 1 per cent by two phases, first by 6 per cent from october 2003, followed by the second phase adjustment effective from october 2004

    雖然非健全受助(即長者、殘疾士及經醫生證明為健康欠士)的綜援標準金額也會調11 . 1 % ,但會在兩年分兩階段執行。首先在二零零三年十調6 % ,再於二零零四年十起實行第二階段調整。
  6. For non able - bodied cssa recipients - - namely the elderly, the disabled, and those medically certified to be in ill health - - their standard rates would also be adjusted downwards by 11. 1 per cent but this would take effect in two phases over two years, first by six per cent effective from october 2003, followed by the second phase adjustment effective from october 2004

    至於非健全綜援受助,即長者、殘疾士及經醫生證明為健康欠士,他們的標準金額亦將調百分之十一點一,但有關調整將分兩年實施,首先在今年十調百分之六,而第二期調整將於二四年十實施。
  7. The same is true for this phrase - " the sun and the moon celebrate together. " i now realize its origin and meaning. ancient people had great hearts that could contain the whole universe

    同樣地,現在我已了解日同慶這些美言話的真正來源與意義,古因胸可懷納寰宇,所以話可及於天地,我們若以井觀而小天,自然無法體會。
分享友人