有利必有害 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒuyǒuhài]
有利必有害 英文
advantage must be accompanied with disadvantage
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 有利 : advantageous; beneficial; favourable
  • 有害 : harmful; pernicious; detrimental
  1. Therefore, the company law of the countries all over the world confer rights to learn the truth on shareholders, which including the right of inspecting financial accounting report, the right of inspecting books and records, the right of inquiry and the right of request for empanelling inspector. the author writes the paper to present the assumptions on how to perfect our system of shareholders ’ rights to learn the truth, by drawing on other countries ’ successful experience of legislation and analyzing the shortages of our existing laws. this article is composed with four chapters

    因此在借鑒各國公司立法經驗的基礎上,本文認為,要完善我國股東知情權制度首先應在我國公司法律制度中賦予股份限公司股東查閱公司帳簿的權,同時為防止股東濫用此項權,應當對股東行使該權時的正當目的、持股比例、持股時間以及行使程序上作出要的限制;其次應當明確股東質詢權以及行使權的范圍、程序,賦予股東在質詢權受到侵時的訴權,並對法院的裁判賦予強制執行的效力,即責令董事會須限期對股東的質詢作出充分說明。
  2. Use the cold ice bag of the disposable speed not to cause he injury to the human body, it is it is at field, tnot during the journey, not at yard, not among high - temperature operation and the any first aid of scenes one must spare part

    使用一次性速冷冰袋既於環保又不會對人體造成傷,是在野外旅行途中工作場上高溫作業中及任何急救現場的備用品。
  3. Once in a while he would meet a woman whose youth, sprightliness, and humour would make his wife seem rather deficient by contrast, but the temporary dissatisfaction which such an encounter might arouse would be counterbalanced by his social position and a certain matter of policy

    照普通流行的說法,他們同床異夢。時他會遇到某個年輕活潑風趣的女人,相形之下,他的太太似乎大大不如。但是這種艷遇引起的不滿是短暫的,因為他須考慮自己的社會地位和得失。
  4. Along with the gradual separation of ownership and managing right, agency has become a necessary trend ; and at the same time, the comedown of the centralism of the shareholder ' s annual general meeting, the spring - up of board of directors, interior commanding and manager ' s damage to owner ' s benefit have come into being

    隨著公司所權和經營權的逐步分離,委託代理成為然趨勢;同時, 「股東會中心主義」衰落, 「董事會中心主義」開始興起,內部人控制、經營者損益的現象相伴而行。
  5. Any claimant under this insurance policy shall at the request and at the expense of the insurance company do and concur in doing and permit to be done all such acts and things as may be necessary or reasonably required by the insurance company for the purpose of enforcing any rights and remedies or of obtaining relief or indemnity from other parties to which the insurance company shall or would be entitled or subrogated to upon its paying for or making good any destruction or damage under the respective section, whether such acts and things shall be or become necessary or required before or after his indemnification by the insurance company

    應保險公司的要求並由保險公司支付費用,本保險單項下的任何索賠人應完成、同意完成並允許完成為了實施任何權或救濟或者為了從其他第三方獲得免責或賠償(保險公司按各節規定,因就任何滅失或損予以支付或者修復而應享權享該等免責或賠償或取得該等免責或賠償的代位求償權)而可能要的或者為保險公司合理要求的一切行為或事務,無論該等行為或事務在保險公司對其予以償付之前或之後屬要或成為要或者是須的。
  6. Agreement are carried out in a timely manner, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the necessary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisions of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if necessary, to execute and do all such further acts, deeds, assurances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditions of this agreement

    各股東應應其具的與公司相關的所表決權和其他控制權,以保證(就通過行使該等權和權力可以保證而言)在本協議期限內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具完全的效力,本協議項下要求股東採取的一切行動均已及時採取,告別是(但不得損前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次股東大會自始至終達到需的法定人數,且根據本協議的規定召開,而且應簽署和執行,並在要時保證所其他第三方簽署和進行可能合理要求的一切進一步行動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具完全的效力。
  7. What ' s good for the goose is good for the gander - - - to you, magic is the unstoppable alien energy that you cannot negate with your powers or mist successfully

    弊? ?對你而言,魔法是不可阻擋的奇異能量,你不能用你的異能抵消或妨魔法。
  8. A central part of our global strategy has been to ensure that weapons of mass destruction do not threaten the american people. that is why we worked so hard to extend indefinitely the nuclear non - proliferation treaty and to secure the comprehensive test ban treaty. it is why we have a program in place to keep nuclear weapons in the former soviet union from falling in the hands of terrorists or rogue states

    一如沙烏地阿拉伯十九位優秀美軍之死以及仍未破案的環航800號班機空難,此次管狀炸彈案提醒我們,若想享新世界的好處,我們就須擊潰這些用殺無辜人們,把恐懼與仇恨注入並燃燒在我們其他人心中,而致毀滅這個新世界的各種勢力。
  9. I will apply dietetic measures for the benefit of the sick according to my ability and judgment ; i will keep them from harm and injustice

    基於我的能力和判斷,病人的益,我修先考慮,對病人的都被禁絕,我將謹守此際份。
  10. This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in china wherefore the author put forwards his own ideas as following : first, under the condition that there is a distance of time between inj ury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation ; the second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries ; the third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation

    本文重點探討的就是公民生命權受到侵、健康權受到侵、 「死者人格」受到侵這三種情形下的受人近親屬的精神損賠償請求權問題。探討以介紹和比較國外相關法律規定和學術理論為前提,結合我國的實際情況,從理論與實踐相結合的角度對以上各問題分別進行了分析,並提出了作者自己的一些見解:第一、在公民從受傷到死亡一段時間距離的情形下,死者的近親屬除依法享其固的精神損賠償請求權以外,還可以繼承死者生前就其所受之精神損而享的精神損賠償請求權;第二、在加人的行為已造成直接受人殘疾,或者是造成其健康嚴重受損的其他後果的情形下,我國應在借鑒國外已立法和判例的基礎上,賦予一定范圍內的受人近親屬以精神損賠償請求權;第三、法律保護死者人格不受侵的目的是為了保護死者近親屬的益和維護公共益,一般情形下,只要死者近親屬能證明其訴訟主體的合法性,能夠證實侵「死者人格」的行為已構成侵權,即可推定死者近親屬因此而遭受了精神痛苦? ?無須舉證的「名義上的精神損」 ,死者近親屬即可提起精神損賠償之訴。最後,本文認為,加強對受人近親屬的權益保護問題的研究,既一定的要性,同時又具十分重要的現實意義。
  11. The presence of fluoride ion in drinking water may be beneficial or detrimental to people health depending on its concentration. drinking water with the concentration of fluoride kept within prescribed limits can reduce dental cavities and enhance the bone. however, when water supplies contain excessive fluoride concentration, it can result in dental or fluorosis, more severely it can cause crippling

    氟是人體內維持骨骼正常發育不可少的成分,但是氟的攝取量在之間的變化范圍極窄,長期飲用高氟水可導致氟斑牙,嚴重者導致骨骼變形、疼痛,關節僵硬,筋腱鈣化,行走困難,以致癱瘓。
  12. The pooling method may misguide the investors " decision and motivates the mangers to manage the earnings. based on the analysis of the case we suggest that the pooling method should be banned in china

    分析表明,權益集合法很可能會誤導投資者的決策,並促使管理層為了自身益採用這種會計方法進行潤操縱,損投資者的益,要限制這種方法的使用。
  13. Through to the analysis of xingtai salty water distribution and salty water amount of resources, sod the micro salty water resources with directs the river water volume and quality, elaborate to the possibility sod the necessity of combine of the river water sod tiny salt water exploitation in this district

    通過對邢臺市鹹水分佈及鹹水資源量分析等方面進行探討,並對邢臺市鹹水化學特徵及鹽計算及鹹水灌溉條件試驗研究,邢臺市微鹹水資源與引江水水量水質的綜合分析,論述了南水北調來水與本區域微鹹水用相結合的可行性及要性。
  14. They have to act in a loving way towards themselves so make them aware of behaviour and habits that are self - destructive and self - sabotaging

    他們須自愛,因此,要使他們認識哪些行為和習慣對自己,會造成對己不的影響。
  15. The result shows that there are rich essential trace elements and a little harmful elements cd and pb in blackberry lily

    結果表明,射干中含豐富的人體需的微量元素和微量的元素,是一種極具開發和用價值的中藥植物。
  16. In the parling process, the viewpoint that the initialized energy can be classified into medium - frequency energy and low - frequency energy is proposed. and it is pointed out that the medium - frequency energy is useful for inverter starting but the latter is harmful. tow novel starting methods are put forward in the paper

    串並聯逆變器啟動前須預充一定的初始能量,但並非任何形式的初始能量都對啟動,本文對預充的初始能量進行了分解,提出了中頻能量與低頻能量的概念,並證明了前者是啟動不可少的條件,而後者反而對啟動
  17. As for the responsible directors, supervisors, consignees, professional institutions and people, they are applicable to the principle of people responsible for their own errors, but their burden of proof should be in an inverted way, because in comparison with the general investors, they are in advantageous position

    一個普通的投資者,尤其是中小投資者要對信息披露的不法行為進行舉證是非常困難的,很多情況下甚至是不可能的。為了保護投資人的要將舉證責任在一定條件下倒置,以減輕受投資者的舉證負擔。
  18. A country, want to obtain advantageous international trade environment and status available to national development, establishes a set of complete industrial damage warning mechanism is the essential method and one of conditions to achieve the goal. if he wants to judge and evaluate the industrial harm and the harming degree brought by dumping and anti - dumping scientifically and accurately, a country must understand scientifically and comprehensively, research systematically the dumping and anti - dumping industrial harm in theory, guard and reduce the harm maximally by the rigorous legal rule. the automobile industry is the mainstay industry of national economy

    一個國家,在激烈的的國際競爭中要取得於國家發展的國際貿易環境和地位,建立一套完整的產業損預警機制是其完成目標的要手段和條件之一,一個國家能夠科學準確地判斷和評估由傾銷和反傾銷帶來的產業損及其受程度,需要在理論上和實踐中對傾銷和反傾銷帶來的產業損一個全面深入的科學理解、系統研究論證,並藉助於法律規則的嚴謹細密,最大限度地防範和減少其造成的損
  19. Appeal right is an intrinsic and necessary right to victim, the author suggests that the victim have appeal right

    上訴權是被人的一項固要的訴訟權,建議應條件地賦予被人上訴權。
  20. Thus there are two areas of concern : firstly, although criminal prosecutions or administrative means have already been carried out, the infringement has occurred and the interests of the obligee has been violated. without setting definite areas of indemnification due to the infringement, the interests of the obligee cannot be assured and on the other hand, it can not prevent further torts. secondly, in evaluating the indemnification of the torts, there is no standard or scope which can cause difficulty in judicial judgment, especially in the evaluation of the intangible injury or the injury which cannot be enumerated, and in the evaluation of the evidence that causes injury

    在過去多年的司法實踐表明,單憑刑事和行政手段,未能完全保護知識產權權人之益,這里兩個方面思考:第一,即使作出了刑事和行政手段,關的侵行為可能已經作出,並導致權益受損,在沒規范侵權人需要為侵權行為所承擔的賠償范圍,一方面未能保障權人之益,另一方面也未能產生阻嚇作用,提升預防功能;第二,對侵權行為進行損賠償計算時,並沒統一標準和范圍,對于司法審判造成一定難度,尤其是對于非財產損之計算、造成損失之舉證和無法列明之損失各個方面,也使法官在確定損賠償金額時,需要考慮和注意的問題。
分享友人