有色人議院 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒushǎirényuàn]
有色人議院 英文
house of representatives
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • : 名詞1 (院子) courtyard; yard; compound 2 (某些機關和公共處所的名稱) a designation for certain...
  • 有色 : coloured
  • 議院 : legislative assembly; parliament; congress
  1. To restructure the basic principles of the civil mediation system, perfect the procedural rules, truly implement principles of self - willingness and judgement authority, so as to restore the original requirements of a mediation system. to implement a policy of limited case review, so as to maintain the effect of the mediation agreement, and the authority of a court mediation. meanwhile, to give the litigants certain subsidy rights, so as to achieve a balance between the litigation interests and private law interests

    要重新構建民事訴訟模式,完善民事訴訟證據規則,固定法官的中立角,減少調解過程中的強制;要建立多元化的替代性糾紛解決機制,使民事訴訟調解制度更具系統化;要重構民事調解制度的基本原則,完善程序性規定,落實自願原則和處分權原則,還調解制度本來的要求;要實行限再審,維護調解協的效力和法調解的權威,同時,給予當事一定的救濟權利,實現訴訟利益和私法利益的平衡。
  2. After data analyses, the main findings can be concluded as following : 1. the system could integrate the diversity of current recruiting system ; reduce the work of recruiting ; improve the quality of the exam ; lighten student ' s burden of preparing for exam ; induce normally teaching in school, etc. 2. the system have also some problems needed to be solved such as dissemination, design of the exam, work reducing, justice and register fees. 3. the study will propose some suggestions to relevant organizations and people

    經分析結果獲致下列主要結論: 1考招分離制度在整合各類多元入學方式、簡化技專校招生工作、提升入學測驗命題品質、減輕學生重覆應考負擔、發揮學校自主選才特、掌握學生基礎學力素質、導引技職學校正常教學等目標上確實成效; 2考招分離制度尚如宣導、考試設計、作業程序、公平性、報名費用等問題存在; 3本研究就相關問題提出具體建供教育行政、相關單位及員參考。
  3. Hotel wall, which is composed of eight banyuexing four main tower foundation and composition, appearance fake maitreya ; one of the four major tourism node adjacent dongguan - hidden yin villa scenic places for tourism, respect their 1, 800 acres hidden yin villa landscapes pastoral scenery, european style architectural theme and charming scenery constitute an unlimited charmed ; hotels have over 200 unique among chinese culture and fine luxury hotel suite and a chinese meal, western - style food, japan meals, leisure us, multifunctional conference room, " dream night " song and dance theatre, xianquan massage rehabilitation centres, swimming pools and other facilities

    酒店依山傍水,它由八層半月形主樓及四層塔式裙樓組成,外型仿彌勒佛毗鄰東莞四大旅遊景區之一隱賢山莊旅遊風景區,尊享1800畝隱賢山莊山水田園風光,歐陸風范的主題建築和迷的自然風光構成令無限神往酒店擁200多間獨具中國文化特的豪華客房及精品套房,並設中餐西餐日餐休閑吧多功能會室「夢之夜」歌舞劇仙泉桑拿康復中心游泳池等配套設施
分享友人