有鬼一樣的 的英文怎麼說
中文拼音 [yǒuguǐyīyàngde]
有鬼一樣的
英文
spooky- 有 : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
- 鬼 : Ⅰ名詞1 (迷信的人指人死後的靈魂) spirit; apparition; ghost 2 (稱有不良嗜好或行為使人厭惡的人) ...
- 樣 : Ⅰ名詞1. (形狀) appearance; shape 2. (樣品) sample; model; pattern Ⅱ量詞(表示事物的種類) kind; type
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 有鬼 : there's sth. fishy. : 心裏有鬼 have a guilty conscience
-
A demon in shape of man is always behind us to appropriate her.
象人一樣的魔鬼老跟在我們後面想佔有她。The ship might have been moored in dock, so gently and on an even keel she slipped through the water, that did not murmur even at our passage, shadowy and silent like a phantom sea.
船在水面上十分平穩地滑行著,簡直跟停泊在碼頭上一模一樣。船行進時,周圍一點水聲也沒有。四周一片黑沉沉的,靜得象在鬼海上一樣。Rakes, those masculine magdalens, have a secret feeling of their own guiltlessness, just as have women magdalens, founded on the same hope of forgiveness
這些酒鬼,這些悔悟的失足男人,就像悔悟的失足女人一樣,都有那種認為自己無罪的潛在意識,這種意識是以獲得寬恕的希望作為依據的。Hilda arrived in good time on thursday morning, in a nimble two - seater car, with her suit - case strapped firmly behind. she looked as demure and maidenly as ever, but she had the same will of her own. she had the very hell of a will of her own, as her husband had found out
星期四的早晨,希爾達按照預定的時間來到,駛著她的兩座輕便汽車,她的衣箱用皮帶牢牢地縛在後邊,和平家一樣,她的樣子是端莊的,處女的但是也和平至少一樣,她有著一種倔強的氣概,她有一種魔鬼似的倔強的自我意志,這是她的丈夫發覺的。She thought of the child consigned to the nethermost corner of hell, as its double doom for lack of baptism and lack of legitimacy ; saw the arch - fiend tossing it with his three - pronged fork, like the one they used for heating the oven on baking days ; to which picture she added many other quaint and curious details of torment sometimes taught the young in this christian country. the lurid presentment so powerfully affected her imagination in the silence of the sleeping house that her nightgown became damp with perspiration, and the bedstead shook with each throb of her heart
在她的想象里,因為孩子沒有受洗和是私生的這兩重大罪,所以被打進了地獄中最深的一個角落裡她看見那個魔鬼頭子手裡拿起一把三刃的鋼叉,把她的孩子又來叉去,那根鋼叉和在烤麵包時用來燒爐子的鋼叉一樣在這幅圖畫里,她又添加了許多其它稀奇古怪的孩子遭受折磨的細節,那都是在這個基督教國家裡給年輕人講過的。My father fell on one knee, and at the same moment twenty hands were thrust forth, armed with sabres, pistols, and poniards - twenty blows were instantaneously directed against one man, and my father disappeared in a whirlwind of fire and smoke kindled by these demons, and which seemed like hell itself opening beneath his feet
我父親彎下一條腿,就在這個時候,二十隻手一向他伸過來,拿有長刀手槍匕首,二十個人同時攻擊一個人,我父親於是就在這些惡鬼發射出來的一陣煙火中倒下了,正象是地獄在他的腳下裂開了一樣。Uncle vernon chuckled. " little tyke wants his money ' s worth, just like his father. ' atta boy, dudley ! " he ruffled dudley ' s hair
弗農姨父咯咯地笑了。 「這個小機靈鬼是在算他的進賬呢,這一點跟他老爸一模一樣。有你的,好小子,達力! 」他揉了揉達力的頭發。It was as if a professed unbeliever in ghosts should be frightened by a ghost story
這就像一個自稱不相信有鬼的人叫鬼故事嚇得心驚膽戰一樣。Suddenly a distant sound of rapidly advancing wheels was heard, and almost immediately a carriage appeared, drawn by a pair of wild, ungovernable horses, while the terrified coachman strove in vain to restrain their furious speed. in the vehicle was a young woman and a child of about seven or eight clasped in each other s arms
突然間,他隱約聽到了車輪急速滾動的聲音,立刻一輛馬車出現了,拉車的那一對馬已野性大發,簡直無法控制,只見它們拚命地向前沖,象是有魔鬼在驅趕著它們一樣,那嚇呆了的車夫竭力想控制住它們,但沒有用。He said he wouldn t suffer a word to be uttered to him, in his disparagement : if he were the devil, it didn t signify : he would stand by him ; and he d rather she would abuse himself, as she used to, than begin on mr heathcliff. catherine was waxing cross at this ; but he found means to make her hold her tongue, by asking how she would like him to speak ill of her father
他說他不願意忍受誹謗希刺克厲夫一個字即使他是魔鬼,那也無所謂,他還是站在他一邊的他寧可像往常那樣地讓她罵自己一頓,也不會對希刺克厲夫先生挑釁,凱瑟琳對這番話有點煩惱可是他卻有辦法使她閉嘴,他問凱瑟琳要是他也說她父親的壞話,她是否會喜歡呢?The walk in was uttered with closed teeth, and expressed the sentiment, go to the deuce : even the gate over which he leant manifested no sympathizing movement to the words ; and i think that circumstance determined me to accept the invitation : i felt interested in a man who seemed more exaggeratedly reserved than myself
這一聲「進來」是咬著牙說出來的,表示了這樣一種情緒, 「見鬼! 」甚至他靠著的那扇大門也沒有對這句許諾表現出同情而移動我想情況決定我接受這樣的邀請:我對一個彷彿比我還更怪僻的人頗感興趣。And labordette appeared, towing five women in his rear, his boarding school, as lucy stewart cruelly phrased it. there was gaga, majestic in a blue velvet dress which was too tight for her, and caroline hequet, clad as usual in ribbed black silk, trimmed with chantilly lace. lea de horn came next, terribly dressed up, as her wont was, and after her the big tatan nene, a good - humored fair girl with the bosom of a wet nurse, at which people laughed, and finally little maria blond, a young damsel of fifteen, as thin and vicious as a street child, yet on the high road to success, owing to her recent first appearance at the folies
她們當中有加加,她穿著藍色天鵝絨長裙,裙子緊緊裹在身上,神態很莊重有卡羅利娜埃凱,她總是穿著一件鑲著尚蒂伊網眼花邊的黑緞裙有萊婭德霍恩,她像平常一樣,身上穿得怪模怪樣的有胖子塔唐內內,她是一個善良的金發女郎,胸部發達得像個奶娘,人們常常嘲笑她最後是瑪麗亞布隆,她是一個十五歲的女孩,長得很瘦,脾氣很壞,像個小淘氣鬼,是游藝劇院初次登臺的明星。Vitas got an invitation from lucio dalla, the composer, who created " in memory of caruso ", to perform this famous song vitas together with the author at the concerts " san remo in moscow " held in the state kremlin palace. vitas voice enchanted not only the audience but mr. dalla himself
他的真名從沒有人知道他是閹伶歌手他住在地下室,在黃昏的時候才像吸血鬼一樣從棺材里爬出來開始創作沒有人知道能在哪裡找到他他不是地球人,而是來自火星等等。Behind my words are all those grinning, leering, skulking skulls, some dead and grinning a long time, some grinning as if they had lockjaw, some grinning with the grimace of a grin, the foretaste and aftermath of what is always going on
我的話後面是那些咧著嘴嘻笑、藏在暗處的腦袋,有些死掉的人的腦袋長時間地笑,有些像患了牙關緊閉癥一樣笑,有些又扮出鬼臉來獰笑,這是一直在進行中的事情的預演和結果。But after innumerable fluttering thoughts, like a man perfectly confus d and out of my self, i came home to my fortification, not feeling, as we say, the ground i went on, but terrify d to the last degree, looking behind me at every two or three steps, mistaking every bush and tree, and fancying every stump at a distance to be a man ; nor is it possible to describe how many various shapes affrighted imagination represented things to me in, how many wild ideas were found every moment in my fancy, and what strange unaccountable whimsies came into my thoughts by the way
這使我心煩意亂,像一個精神失常的人那樣,頭腦里盡是胡思亂想,后來就拔腿往自己的防禦工事跑去,一路飛奔,腳不沾地。可是,我心裏又惶恐至極,一步三回頭,看看後面有沒有人追上來,連遠處的一叢小樹,一枝枯樹干,都會使我疑神疑鬼,以為是人。一路上,我是驚恐萬狀,頭腦里出現各種各樣的幻景,幻覺里又出現各種各樣荒誕不經的想法以及無數離奇古怪的妄想,簡直一言難荊我一跑到自己的城堡-以後我就這樣稱呼了-一下子就鉆了進去,好像後面真的有人在追趕似的。Therefore, it is equally dangerous for an enlightened master to go to save sentient beings in a world of a different level. if the master is not powerful enough, he she may get into great trouble, and also needs to have exceptional love to achieve this goal. the husband in this movie finally overcame all difficulties and succeeded in saving his wife precisely because he had this strong loving power
所以當一位靈性的明師,要到不同等級的世界去救渡眾生,也是件非常危險的工作,若自身力量不足,恐怕也會自身難保,或是沒有非常大的愛心,也是做不到,就像影片里的先生一樣,因為有強大的愛的力量,而使他無視萬難,親赴鬼門關。But my goodness, he never plays them alike, two days, and how is a body to know what s coming
可是天啦!他耍的鬼把戲里從來沒有兩天一樣的,誰能猜出下個鬼主意是什麼?Hunan is not only a drunkard who nurture such liquor " genius ", but more importantly : here is 10 : 04, liuyang river the most successful example of the market ; small confused cents, the jiannan, the wine liquor gangsters, the world had a barrel was in hunan, the hunan them or fame, or in lake south score some achievements ; hunan is now the top three luzhou laojiao group of the regional market, luzhou laojiao its unique " pack tactics " make good " exercise, " a lot ; now such as ica, zhijiang these vanguard of the country are also in hunan have cloth ; province strong enterprise the liquor is hua ze xiang pits large groups flourish under the tree gradually
湖南不僅曾經孕育出了酒鬼這樣的酒業「怪傑」 ,更重要的:這里是金六福、瀏陽河最成功的樣板市場;小糊塗仙、金劍南、酒中酒霸、一桶天下曾經都在湖南叱吒風雲,他們或在湖南一舉成名、或在湖南成就一番事業;現在湖南又是瀘州老窖集團排在前三位的區域市場,瀘州老窖把其特有的「群狼戰術」好好地「演練」了一番;如今諸如郎酒、枝江這些全國化的急先鋒們也都在湖南有布點;省內強勢企業湘窖酒業正在華澤集團的大樹下逐漸茁壯。He was past sixty and had a michael angelo ' s moses beard curling down from the head of a satyr along the body of an imp
他六十開外,有一把像米開朗琪羅的摩西雕像的鬍子,從薩提爾似的頭上順著他半人半鬼一樣的身體卷垂下來。My roommate suggested that when female saiyajins go super, their hair gets curly and stylish a la the vampire ladies from interview with the vampire
我的室友猜想賽亞族的女性成為超級賽亞人時頭發會像《夜訪吸血鬼》的女吸血鬼一樣變得有漂亮的波浪。分享友人