木蘭門 的英文怎麼說

中文拼音 [lánmén]
木蘭門 英文
flowering plant
  • : Ⅰ名詞1 (樹木) tree 2 (木頭) timber; wood 3 (棺材) coffin 4 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (木...
  • : 1 [植物學] (蘭花) orchid2 [植物學] (蘭草) fragrant thoroughwort3 [植物學] (古書上指木蘭) li...
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • 木蘭 : [植物學] lily magnolia木蘭皮 magnolia
  1. And the servants also of huram, and the servants of solomon, which brought gold from ophir, brought algum trees and precious stones

    10希的僕人和所羅的僕人從俄斐運了金子來,也運了檀香(或作烏。下同)和寶石來。
  2. Since hiram the king of tyre had supplied solomon with cedar wood and with cypress wood and with gold, according to all that he desired, king solomon gave hiram twenty cities in the land of galilee

    11因推羅王希曾照所羅一切所要的,資助他香柏、松和金子,所羅王就把加利利地的二十座城給了希
  3. So hiram gave solomon cedar trees and fir trees according to all his desire

    10於是希照著所羅所要的,給他香柏和松
  4. ( now hiram the king of tyre had furnished solomon with cedar trees and fir trees , and with gold , according to all his desire , ) that then king solomon gave hiram twenty cities in the land of galilee

    11 (推羅王希曾照所羅所要的,資助他香柏,松,和金子)所羅王就把加利利地的二十座城給了希
  5. Now hiram the king of tyre had furnished solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire, ) that then king solomon gave hiram twenty cities in the land of galilee

    王上9 : 11 (推羅王希曾照所羅所要的、資助他香柏、松、和金子)所羅王就把加利利地的二十座城、給了希
  6. Hall wood and abansodor in africa coastal state ever came to china for four times, bangladeshies for 11 times, the kings of sumatera and ceylon are sent to china

    除了越南、暹羅等屬國外,霍爾茲和非洲沿海國家的使節曾4次來華,孟加拉人有11次來華朝貢,蘇答臘和錫的國王則被押解到中國。
  7. Why i always thought the pits would go on for ever and ever. who d have thought, when i was a girl ! but new england s shut down, so is colwick wood : yes, it s fair haunting to go through that coppy and see colwick wood standing there deserted among the trees, and bushes growing up all over the pit - head, and the lines red rusty

    我一向相信煤礦的事業是永久永久地繼續下去的,當我還年輕的時候,誰想得到今日這種情形呢,但是新英格公司已關了,大量高維克林公司也一樣,是的,那真好看呢,如果到那小樹林里去看看高維克林礦場在樹間荒蕪著,煤坑下面生滿了荊棘,鐵軌腐銹得發紅,死了的煤礦場,那是可怕得象頑強神本身一樣的。
  8. Adjacent to the tait co., it was one the warehouse of tait co. in the beginning. considering the bricks were gotten from anping fort for the construction of this house, it might be built between the end of 19 century and the beginning of japanese colonization. to be a warehouse of japanese salt company

    隔壁,最初為洋行倉庫,從砌墻古磚推取自熱遮城紅磚,及楣花崗石、窗框基石與屋架構判定,推測最早應建於十九世紀末及日治初期,作為大日本鹽業株式會社出張所倉庫,現況規模即為日本人增建。
  9. And hiram sent to solomon, saying, i have considered the things which thou sentest to me for : and i will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir

    王上5 : 8希打發人去見所羅、說、你差遣人向我所題的那事、我都聽見了論到香柏和松、我必照你的心愿而行。
  10. Gland, switzerland - a new field survey done by wwf, the conservation organization, has found that the tropical forest of tesso nilo, on the indonesian island of sumatra, harbours the highest level of lowland forest plant biodiversity known to science. but wwf also warns that this forest could be lost in less than four years if the current rate of logging continues, and is calling for tesso nilo to be set aside as a protected area

    瑞士格消息世界自然基金會進行的最新野外調查顯示,位於印尼蘇答臘的熱帶森林tesso nilo ,是科學領域上已知擁有最多低地森林植物種類的地方,但總會同時亦警告,若繼續以現時的速度開采材,不出四年這個森林將會消失,因此呼籲印尼政府將tesso nilo劃為保護區。
  11. Police confiscate mummy from mich. woman mummified human skeletal remains confiscated from the home of a woman who police say was trying to sell them on ebay likely came from an early 19th century scottish collection, authorities said. police said friday they have closed their investigation and do not plan to seek criminal charges

    美國密歇根州有關部日前透露,該洲一名婦女前不久打算將一具被製成乃伊的人體骨骼拿到ebay網站上出售,但這具人體骨骼被認為是19世紀早期一位蘇格學者的收藏品,因此骨骼已被該州警方沒收。
  12. Mummified human skeletal remains confiscated from the home of a woman who police say was trying to sell them on ebay likely came from an early 19th century scottish collection, authorities said. police said friday they have closed their investigation and do not plan to seek criminal charges

    美國密歇根州有關部日前透露,該洲一名婦女前不久打算將一具被製成乃伊的人體骨骼拿到ebay網站上出售,但這具人體骨骼被認為是19世紀早期一位蘇格學者的收藏品,因此骨骼已被該州警方沒收。
分享友人