李世章 的英文怎麼說
中文拼音 [lǐshìzhāng]
李世章
英文
shizhang li-
The ground - breaking ceremony of the teaching hotel of cuhk was held today. dr alice k y lam, chairman of the university grants committee, dr cheng yu - tung, chairman of the new world development company limited, dr lee hon - chiu, chairman of the council of cuhk, and professor arthur k c li, vice - chancellor of cuhk officiated at the ceremony
香港中文大學教學酒店動土典禮於今日舉行,大學教育資助委員會主席林李翹如博士、新世界發展有限公司主席鄭裕彤博士、香港中文大學校董會主席利漢釗博士及香港中文大學校長李國章教授蒞臨主禮。Li shi - mm ' s brand - new literary style and personal literary talent indicate his important position in the parallel prose development history as well as the literary tendency in early tang dynasty
李世民的文章題材廣泛,內容充實,情感真切自然;為文駢散兼用,事典熟悉,使文章更為通脫流暢;反對六朝綺艷文風,倡導為文要莊和典麗,文章頗富文采。Li ' s opening - up thoughts were transitional yet forward - looking, and could serve as guidance on the old china ' s forced transition towards its modernization
李鴻章的開放思想,對中國的近代性向現代性的被迫轉向,具有前瞻性、過渡性和導向性的醒世價值。Photograph world > 07 / 6th journal, published several doc. li ' s large format photographs and the article named “ where to go - large format photograph in digital era ”
《攝影世界》 2007年第6期,刊登了李玉光博士的四幅大畫幅作品和文章《數碼時代的大畫幅攝影何去何從》 。As one of the most influential officials with considerable political and military power in the qing dynasty, li hong - zhang, vigorously advocated opening up to the outside world, introducing the western technologies and the ways of maintaining the army and conducting military practice, taking part in the world trade and attracting foreign investment, tapping mineral resources and handling diplomatic relations in an opener way, so as to reach the goal of learning from the foreigners to seek wealth and making use of the westerners ' technologies to make the country strong
摘要李鴻章作為掌握著清政府軍政大權的重臣,為挽救清政府的衰敗,積極倡導打開國門,引進西方的科技和養兵練兵之法,參與世界商貿的往來,招引外資、開發資源,以開放的姿態處理外交關系,以達到「師夷求富」 、 「借法自強」的目的。Guests included new world chairman dr cheng yu tung, also chairman of the mba advisory board ; the new secretary for education and manpower and past vice - chancellor professor arthur k c li ; university grants committee chairman dr alice lam ; as well as li & fung group managing director dr william fung
會上嘉賓雲集,包括新世界發展有限公司主席兼工商管理碩士課程顧問委員會主席鄭裕彤博士;新任教育統籌局局長、前香港中文大學校長李國章教授;大學教育資助委員會主席林李翹如博士;以及利豐集團董事總經理馮國綸博士。Her articles on cinema, media, and popular cultural history were published in major journals and anthologies. her latest book, hong kong connections : transnational imagination in action cinema, co - edited with prof. stephen chan ching - kiu and dr li siu - leung co - published by hong kong university press and duke university press, provides an indepth analysis on cinema culture
一直以來,她所出版的著作包含了電影傳媒通俗文化歷史的形成誇國文化等范疇,例如墨美姬教授與嶺大文化研究系陳清僑教授及李小良博士推出最新著作「 hong kong connections : transnational imagination in action cinema 」香港大學出版社及杜克大學出版社出版,有助讀者了解及分析電影文化而她的文章在世界各地的報刊及學術期刊內發表,在文化界甚具影響力。" best similar chinese football awards " : zhao wei award is not because " kung fu soccer " and awarded to miss vicki zhao. but because zhao wei performing career as chinese football, will never be out of the country toward asia, the world famous zhao wei ' s status before zhang ziyi in our way ; hanoi early after chasing behind ; running a barrier ; under li bing, seong comes, zhao wei with the chinese football exactly the same : the absence of good coaches, no strict system nor inveterate fans, the key is often ends have an accident
該獎不是因為《功夫足球》而頒發給趙薇小姐,而是因為趙薇的演藝事業如同中國足球一樣,永遠無法沖出國門、走向亞洲、名揚世界,趙薇的地位是前有章子怡擋路;後有張靜初追兵;上有徐靜蕾阻隔;下有李冰冰、范冰冰托底,趙薇與中國足球完全一樣:沒有好的教練,沒有嚴格的制度,也沒有鐵桿的球迷,關鍵是一天到晚還經常出事兒。After marrying my lawful permanent resident common law husband, can he adopt my 19 - year old son so that my son can immigrate with me ? q a published on februay 18, 2007 world journal weekly
世界周刊2007年2月18日移民專頁- "親子鑒定可加速移民審批"的文章,李亞倫律師部份分享友人