村一樹 的英文怎麼說

中文拼音 [cūnshù]
村一樹 英文
ikki sawamura
  • : Ⅰ名詞(村莊) village; hamlet Ⅱ形容詞(粗俗) rustic; boorish
  • : Ⅰ名詞1 (木本植物的通稱) tree 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (種植; 栽培) plant; cultivate 2 (樹...
  1. A little hamlet, whose roofs were blent with trees, straggled up the side of one of these hills.

    個小落零零落落地散開在座小山的山坡上,房頂和木夾雜在起。
  2. A little hamlet, whose roofs were blent with trees, straggled up the side of one of these hills ; the church of the district stood nearer thornfield : its old tower - top looked over a knoll between the house and gates

    個小莊零零落落地分佈在座小山的側,屋頂與木融為體。地區教堂坐落在桑菲爾德附近,它古老的鐘樓俯視著房子與大門之間的土墩。
  3. It was a blowy day soon after hilda had gone, that mrs bolton said : now why don t you go for a walk through the wood, and look at the daffs behind the keeper s cottage

    希爾達走了不久以後的個刮風天,波太太對她說: 「你為什麼不到林里去散散步,到守獵人的舍后邊去看看野水仙?
  4. As she came out of the wood on the north side, the keeper s cottage, a rather dark, brown stone cottage, with gables and a handsome chimney, looked uninhabited, it was so silent and alone

    當她從林的北邊出去時,她看見了守獵人的臺。這是個有些灰暗的棕爭的石砌的屋,有著尖角的屋翼和雅緻的煙囪,冷靜孤僻,好象是沒有人住似的。
  5. Armstrong was the leader of a gang of rough men from clary ' s grove, a strip of land three miles from the village

    阿姆斯特朗是夥粗人的頭目,來自克萊爾小林,那是距離本子三英裡外的長條土地。
  6. The apple tree, which describes the love tragedy between a college student ashurst and a country girl megan, is claimed as " one of my best stories " by galsworthy

    摘要《蘋果》以濃郁的抒情筆調描寫了大學生阿瑟斯特與農姑娘梅根之間的愛情悲劇,被高爾斯華綏自詡為「我最好的故事之」 。
  7. We live in a place called gum tree

    我們住在個名叫按的地方。
  8. From a branch of a small tree to a location of a village, from a climbing hillside to a trending mountains system, from the figure of a sheep to the melodious singing of a grassland, from a flash of ripples to a long river s mighty waters, the intimate mingling of lights and shadows clearly gives a brief account of specific motion sense and subtle change in every corner of the plateau, and therefore forms the plateau s total magnificent and beautiful outline

    棵小丫到莊的鋪陳,從面緩坡的起伏到個山系的走勢,從隻綿羊的身影到片草原的悠揚,從道波光的閃現到條大河的澎湃,光和影的親切交織清晰也勾勒出這高原每處具體的動感和細微的變化,並進而組合出高原的雄渾美麗的整體輪廊。
  9. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    草地上到處都是香味濃郁的金雀花和茂盛的灌木叢,叢叢碧綠的肉豆蔻同干深紅陰寬廣的松掩映成趣,肉豆蔻的芳香同松的清香相得益彰。
  10. I pointed to where our village lay on the flat inshore among the alder trees and pollards, a mile or more from the church

    我把我們子的位置指給他看。子就坐落在距離教堂英里多遠的平坦河岸上,四周矗立著赤揚和截梢
  11. I pointed to where our village lay, on the flat in - shore among the alder - trees and pollards, a mile or more from the church

    我把我們子的位置指給他看。子就坐落在距離教堂英里多遠的平坦河岸上,四周矗立著赤楊和截梢
  12. On december 20, 2003, the seoul center held a special christmas celebration, for which the stage was romantically and beautifully decorated with a christmas tree, dancing santas, a snowman, flowers and a charming, peaceful village sprinkled with white snow flakes, creating a delightful holiday mood

    2003年12月20日,漢城小中心舉辦了場別開生面的聖誕節慶祝會。表演舞臺裝飾得美輪美奐又浪漫,祥和迷人的莊在聖誕的包圍下,閃耀著雪花片片,雪人聖誕紅和手舞足蹈的聖誕老公公,更營造出充滿喜悅的聖誕節氣氛。
  13. Next day, towards night, we laid up under a little willow towhead out in the middle, where there was a village on each side of the river, and the duke and the king begun to lay out a plan for working them towns

    第二天傍晚時分,我們在河心個長滿柳的小沙洲停靠著。大河兩岸各有落。公爵和國王開始設計個方案,好到鎮上去施展番。
  14. The white fox come when it hear my summon. after he survey, fox white go back forest. after a while, it and many animals come and extinguish the big fire

    民們趕到的時候,大火已經撲滅了,整個林靜悄悄地,似乎切從來沒有發生過。
  15. Around the village were the dense forests, but there was another kind of creature in the forests who were much more stronger than the human beings, they had paws and buckteeth, they held intellegence

    子的四周是茂密的林,而林里有另外的種生物,比人類強大,具有智慧,獠牙和爪子。
  16. Jerusha gazed out across a broad stretch of frozen lawn, beyond the tall iron paling that marked the confines of the asylum, down undulating ridges sprinkled with country estates, to the spires of the village rising from the midst of bare trees

    潔露莎的眼光瞟掠孤兒院高高的鐵欄桿外面片凍結的遼闊草地,眺望遠處那起伏不定的山巒,山上散落著舍,光禿禿的叢中露出了房舍的屋頂。
  17. Wood, go up the hill path by the village. there, you can see the funny - looking hallow tree and five - finger camphor

    沿邊山徑而上,可探這幅風水林,認識形態奇特的空心和五指樟。
  18. It was the same scene that he had admired from that mound the day before. but now the whole panorama was filled with troops and the smoke of the guns, and in the pure morning air the slanting rays of the sun, behind pierre on the left, shed on it a brilliant light full of gold and pink tones, and broken up by long, dark shadows. the distant forests that bounded the scene lay in a crescent on the horizon, looking as though carved out of some precious yellow - green stone, and through their midst behind valuev ran the great smolensk road, all covered with troops

    這仍然是他昨天在這山崗上欣賞到的景緻但是現在這帶地方硝煙彌漫,滿山遍野都是軍隊,明亮的太陽從皮埃爾左後方升起,在早晨潔凈的空氣中,太陽把那金色玫瑰色的斜暉和長長的黑影投射到地面上,風景漸漸消失不見了,遠方的林,宛如塊雕刻的黃綠寶石,在地平線上可以看見錯落有致的黑色巔,斯摩棱斯克大道從林中間即瓦盧耶瓦的後面穿過,大道上全是軍隊。
  19. Till she came to the clearing, at the end of the wood, and saw the green - stained stone cottage, looking almost rosy, like the flesh underneath a mushroom, its stone warmed in a burst of sun

    未了,她到了林盡頭的空曠處,她看見了那帶綠色的石築的舍,遠看起來差不多是淡紅色的,象是朵菌的下面的顏色,舍的石塊繪陽光溫暖著。
  20. Acting on intelligence received, officers of yuen long division led by the divisional commander mounted a raid on a premises at 127 tai shu ha road east in tong tau po tsuen at about 3. 45 pm today ( january 6 ) and seized some 180 to 200 kilograms of fireworks and firecrackers. the seizure could fetch some $ 40, 000 in the retail market

    元朗分區人員在接獲線報后,由分區指揮官帶領下,在今(月六日)午約三時四十五分突擊搜查大下東路百二十七號塘頭埔處所,檢獲百八十至二百公斤的煙花爆竹,市值約四萬元。
分享友人