某地特有的 的英文怎麼說

中文拼音 [mǒudeyǒude]
某地特有的 英文
endemic
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 有的 : some
  1. Where, by a peril insured against, the voyage is interrupted at an intermediate port or place, under such circumstances as, apart from any special stipulation in the contract of affreightment, to justify the master in landing and re - shipping the goods or other movables, or in transshipping them, and sending them on to their destination, the liability of the insurer continues notwithstanding the landing or transshipment

    如果由於承保危險使航程在中途港或中途中斷,除了運輸合同中任何殊規定之外,在船長將貨物或其他動產卸下及重裝,或轉船運往其目正當理由情況下,保險人應繼續承擔責任,盡管發生了該卸岸或轉運。
  2. Furthermore, it analyzed the conflict in terms of the change of movable real right in the two systems and the effect of explanation and deploitation in terms of inscape of improper benefiting, scope of application and the effect of correcting the benefit imbalance which is caused by improper benefiting towards the system of non - reason of real right, and opened out the intrinsic relations between he system of non - reason of real right and the system of improper benefiting. the fourth part of the paper mainly analyzed our legislation pattern of real right alteration and the attitude towards non - reason of real right action in the field of civil law, and set forth the aim and existing obstacles in transplanting real right action and non - reason theory, and then pointed out, from the judge of theory, there are some factors of real right action in our exiting civil legislation and the biggest obstacle for transplanting the theory lies in the matter of cognition

    關於物權行為無因性制度與不當得利制度比較,主要分析了物權行為無因性在給付不當得利構成要件、適用范圍等方面解釋和開拓作用,以及不當得利制度對於物權行為無因性制度所引起利益失衡平衡作用,指出物權行為無因性與不當得利之間存在著種內在聯系,在不承認物權行為無因性原則立法例中,不當得利請求權處于輔助位,在適用中多受限制;在以物權行為無因性原則為立法例中,不當得利制度在理論上具圓通性,在實務上功能突出,成為救濟物權行為無因性所導致利益失衡狀態效措施。
  3. Gaston was enjoying himself unreservedly : he was a young man whose heart was in the right place, but his mind had been a little warped by the kind of people he had mixed with in his early days. at one point, i had opted to steel myself, to make my heart and my thoughts immune to the spectacle before my eyes, and to contribute my share to the jollity which seemed to be a dish on the menu

    過不多久,歡樂已經到了頂點,不時可以聽到一些不堪入耳臟話,這種話在個圈子裡卻被認為是很逗樂,納尼娜,普律當絲和瑪格麗聽了都為之歡呼。加斯東縱情玩樂,他是一個心善良青年,但是他頭腦點糊塗。我一度真想隨波逐流,不要獨善其身,索性參加到這場如同一盤美餚似歡樂中去算了。
  4. The revolution of modern management which is due to the start of information technique is on the way, among them, “ business focus stratege ” and “ business outsourcing ” are two obvious trends. these bring a kind of new mode for the enterprise management, namely more and more enterprises are around a certain entity and come into being limitless networks, and each enterprise manage a business at the special realm of oneself. they neither belong to each other nor give order each other, but obeying certain and common rules, all enterprises join up to creat value for the ultima customers. such business mode is neither a pure market behavior, nor a vertical integration, but is a middle organization between market and enterprise, which we name hyperenterprise

    這給企業經營管理帶來一種新模式,即越來越多企業圍繞著一個實體逐漸形成一個無邊網路,在這個網路中,每一個企業在自己領域開展生產經營活動,他們互不隸屬也互不發號施令,但是卻自覺遵循種共同規則,因而所這些企業又無形聯合起來為最終用戶創造著價值。這樣企業運作模式既不是無組織單純市場行為,也不是以往縱向一體化,而是一種介於市場與企業之間中間組織,我們把它稱為「超企業」 。
  5. But, on the other hand, the industry which operates immediately upon the soil has, as we shall see hereafter, some properties on which many important consequences depend, and which distinguish it from all the subsequent stages of production, whether carried on by the same person or not ; from the industry of the thresher and winnower, as much as from that of the cotton - spinner

    但另一方面,我們將看到,直接和土打交道勞動,具殊性質,這些性質會造成很多重要後果,並使這種勞動和所隨后生產階段所區別,不論隨后生產活動是否由同一個人進行,使它既與打穀者和揚谷者勞動所區別,又與紡紗工勞動所區別。
  6. Actually inspiration is my privacy, hand is the underwear of my inspiration, very unfortunately because of this underwear, i was indecently exposed ; like all the cases of being indecently exposed, they were recorded in various form, soft, hard, dry, wet, motional, static, quiet, blusterous, blurry, clear and so on, they have become the best points of exposing one ' s personal qualities ; and just like some of those people, my inspiration was indecently exposed and seen by others, i ' m very excited, am extremely high

    其實靈感是我私隱,手就是靈感內褲,很不幸由於這條內褲,我走光了;就像所走光事件一樣,它們被各種形式記錄下來了,軟、硬、乾、濕、動態、靜態、安靜、叫嚷、模糊、清晰等等,都成為顯露個人質最佳看點;也像些人一樣,我靈感走光被人看見,我很興奮、極具快感。
  7. Review is made on the results of two designs for the high pressure pregrouting at the stopes of the main shaft and the auxiliary shaft in an iron mine. one design took the geological characteristics as the basis and was strictly and scientifically made. with proper construction technical measures, it brough both good technical and economical effects to the grouting engineering. the another design was made in no consideration of practice. as a result, it brought avoidable losses to the engineering. its failure cause are analyzed

    評述鐵礦主副井工作面高壓預注漿兩種設計結果:一是以點為依據,嚴格按科學設計,施工技術措施得當,給注漿施工帶來了良好技術經濟效益;二是未從實際出發進行設計,給工程造成不應損失,剖析其失敗原因。
  8. After being praised extravagantly by some critics and dismissed by others, lang lang has entered the endless cycle of favor and disfavor experienced by pianists of great visibility

    自從被些評論者大捧捧又被些人嗤之以鼻后,郎朗就在受歡迎與失寵之間永無止境擺蕩,這是廣受矚目鋼琴家都經驗。
  9. How had he attempted to remedy this state of comparative ignorance ? variously. by leaving in a conspicuous place a certain book open at a certain page : by assuming in her, when alluding explanatorily, latent knowledge : by open ridicule in her presence of some absent other s ignorant lapse

    種種嘗試:將一本書放在醒目方,把一頁翻開來委婉做些說明,並假定她頭腦里對此著潛在知識當著她面公然挖苦不在場人如何由於無知而失態。
  10. In this dissertation, the researches on the application of cdma in fiber - optic communication systems have been reviewed, and several key techniques in the application are proposed with theoretical analysis. in traditional researches and applications of the hfc cdma communication system, the gold sequence was used as the users " address code. in this paper, we analyze the characteristics of the m sequence in detail

    本文突破了以往在hfc系統中使用cdma擴頻技術通信時,通常都採用gold序列來作為址碼慣例,分析和提出了在hfc定環境中,使用同一m序列在時刻具不同相移序列,來構成一個小區址編碼,能夠達到多用戶通信時比使用gold序列進行通信具更好相關性。
  11. Fiv occurs worldwide, but is more prevalent in certain geographic areas

    Fiv在世界各發生,但是會在一個區域流行
  12. Perhaps you ‘ ll find warmth and affection and caring ? a " somebody special " who ‘ s there to help you stay centred and listen with interest to stories and feelings you share

    也許你將體會到溫暖、愛意和關懷? ?個「人」將在那裡幫助你保持心無旁騖狀態,饒興致傾聽與分享你故事和感受。
  13. Real estate is one of the most fundamental means of subsistence, what ' s more, it ' s an important norm to measure one country ' s economic standards and people ' s living standards. we can define real estate market as in some certain places the sum of all deals that the buyer and the seller has cliched during a certain time. by merging capital, technology and labor it becomes the important part of socialism market system

    產市場作為「房買家和賣家在理區域內于時間段內達成交易總和」 ,具龐大市場需求,並集資本密集、技術密集和勞動力密集為一體,是社會主義市場體系重要組成部分,在產品市場和要素市場中都佔重要位。
  14. In order to make the objects more adaptable to the changes of environment, more easily to cope with and depict the relationship between objects and organize the objects to take part hi all kinds of affairs, and in order to make the programming design more suitable for the originally reality of the real world, we propose a new - type and more abstract programming language ? fact - oriented programming language. it is based on the logic structure of language and the real world that was expressed in tractatus logico - philosophicus ( the title is written in latin ) and philosophical investigations which were written by an austrian linguist and philosopher ( ludwig wittgenstein ). in real world, a certain object will display different features in different environments and scenes, for example some features will only appear in a given environment or scene while other features will not appear in the same environment or scene

    為了使對象能夠更好自動適應環境變化,更好處理和描述面向對象系統中對象與對象之間關系,更好組織和管理面向對象系統中各種對象,並使程序設計更加符合客觀世界本來面貌,本文把奧利語言哲學家路德維格?維根斯坦( ludwigwittgenstein )在《邏輯哲學論》 ( tractatuslogico - philosophicus ,注:拉丁文)和《哲學研究》 ( philosophicalinvestigations )中關於世界和語言邏輯結構哲學論述應用到程序設計中,並結合現實世界中對象能自動適應環境(事實或場景)變化性(即對象在不同環境中會表現出不同屬性和行為,一部分屬性和行為只事實中才會表現出來,而一部分屬性和行為在事實中一定不會表現出來) ,提出了一種新程序設計語言? ?面向事實程序設計( fact - orientedprogramming ? ? fop ) 。
  15. Though standard cast resin dry - type transformers can meet the demands of most consumers. we still have to proceed special designing of transformers for special application field and operating conditions, such as single phase transformers, regulating transformers with onload tap changer, double voltage transformers, isolating transformers, rectifying transformers, earthing transformers and transformers with special tapping arrangement, which we are supplying to consumers all over the country

    雖然標準樹脂絕緣乾式變壓器已能滿足大多數用戶要求,但是對于應用領域與使用條件仍需我們進行殊設計。諸如單相載調壓雙電壓變換隔離整流接以及殊出線排列變壓器,我公司在不斷提供給各用戶。
  16. An experienced hacker will know which debugger to use for a particular kind of problem and will quickly obtain the necessary information from debugging and get on with analyzing the code to identify the cause

    經驗黑客會知道對于問題應使用哪一個調試器,並且能迅速根據調試獲取必要信息,然後繼續分析代碼以識別起因。
  17. Previous studies have suggested that other genes are involved in manic - depression. but one expert, dr. melvin mcinnis of johns hopkins university in baltimore, said in an interview that he thinks kelsoe ' s new work and another recent study provide the strongest evidence for involvement of particular genes in the disease

    但是位於巴爾約翰斯霍普金斯大學梅爾文麥金尼斯博士,一位研究躁鬱癥專家在一次采訪中說,他認為凱爾索博士新研究和近期其他關研究都證明這種病同基因關。
  18. These dishes may seem strange to a north american, but they are typical morning meals in other parts of the world

    這些菜對北美人來說好像些奇怪,但在世界方,它們確是當早餐食品。
  19. The focal point studied is to some generalizations of carrying on the theory of concrete financing activity that are developed in our country ' s market at present on the basis of holding the securitization essence of the assets. about some with some specialities of securitization of the assets. and route carry on deep research relatively method to carry on securitization, and hope to go out of a way of innovation

    研究重點側重於「在把握資產證券化實質基礎上對我國目前市場中開展一些具體融資活動進行理論概括,對一些具備了資產證券化資產(如土、房產和國資產等)進行證券化方法與路徑進行了較深入研究,並希望走出一條創新之路。 」
  20. If several source computers are sending multicast messages and you want a specific queue to receive messages from only one source computer, each source computer must send messages to a different combination of ip address and port number

    如果多臺源計算機發送多路廣播消息,而您希望隊列僅從一臺源計算機接收消息,則每臺源計算機必須將消息發送到不同ip址和埠號組合。
分享友人