核大國 的英文怎麼說

中文拼音 [guó]
核大國 英文
nuclear power
  • : 核構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  1. After signing comprehensive nuclear - test - ban treaty ( ctbt ), laser fusion, as the best. technological way of controlled fusion, got the big countries " great attention

    全面禁試條約簽訂后,激光聚變作為受控聚變的最佳技術途徑,得到各核大國的高度重視。
  2. The temperate mid - latitudes ? the prairies and pampas of the americas, the veld of southern africa, and the grassland plains of australia and new zealand ? were successively colonized by out - migration from the core nations

    溫和的中緯地帶? ?包括北美的草原和南美潘帕斯草原,南非草原和澳利亞紐西蘭的草原,都被家的向外移民成功的殖民化了。
  3. The margin of the superpowers over non-nuclear states had been widening.

    超級和非家之間的差距逐漸擴了。
  4. As the core area of the dairy capital, horinger was selected by the sfagm project as a pilot county for the supply chain management of dairy products. this pilot project aims at helping the small cow - raising households to better adapt to the changing farm produce market through technical training and policy intervention, so as to promote a sound development of the dairy products supply chain

    作為「乳都」心區域的和林格爾縣也是加拿際發展署「小農戶適應全球市場發展項目」的乳品供應鏈管理試點縣,該試點項目旨在通過技術培訓和政策介入幫助小規模奶牛養殖戶更好地適應不斷變化的農產品市場,推動乳品供應鏈的健康發展。
  5. With the rise and fall of the hegemon based on un - equilibrium development in its power, the hegemonic system also developed cyclically. because the hegemonic prestige can offer great profits, it is the most important national interest for hegemon, and therefore, to keep and preserve its hegemonic prestige through averting the adversaries or potential adversaries will be the key of hegemon ' s foreign policy

    霸權體系可以為霸權家帶來巨際收益,維護霸權地位因而成為霸權家的最高家利益,霸權體系中的及區域性因其對霸權家霸權地位的潛在威脅而成為霸權家防範和遏制的重點對象,削弱這些家的權力基礎、延阻它們的權力增長是霸權家霸權護持戰略的心。
  6. Beslan also seemed to provoke a new tone in his foreign policy : mr putin fell back on classic anti - western language, blaming unnamed foreign powers, motivated, he said, by unease at russia ' s nuclear status

    別斯蘭人質事件似乎也為其外交政策增添了一種新基調:普京重新操起過去那種反西方的論調,未點名地批評了一些,普京稱它們對于俄羅斯的力量耿耿於懷,從而暗中勾結車臣非法武裝的分離主義行徑。
  7. And at least here in this group we should not pass over in silence the fact that there do exist in the world other nuclear powers as well.

    至少在這里,在我們這些人中,不應對世界上仍然存在其他核大國這樣一個事實漠然置之。
  8. China may be a nuclear power with the world ' s largest army

    也許是世界上軍隊最多的核大國
  9. Unlike them, it has refused to sign the test - ban treaty

    印度顯然不會像5個核大國那樣負責和行事的。
  10. But the changing fortunes of nuclear power have accentuated the ups and downs for uranium

    然而,核大國的命運變化突出了鈾的起伏。
  11. Just think of what would happen if one nuclear power launched a preemptive on another

    試想一下一個核大國先發制人會出現什麼情況。
  12. Unlike them, it declines to end the production of fissile material ? uranium and plutonium ? for bombs

    與五個核大國不同,它拒絕簽署禁止試條約,它拒絕中止燃料(鈾和鈈)生產。
  13. Since no one expects it to give them up, the bush administration argues it is better to bring india in from the cold and have it take on similar responsibilities to the treaty ' s five recognised nuclear powers : america, britain, france, russia and china

    既然沒有人寄希望于印度放棄原子彈,布希政府爭辯說,最好還是不要冷落它,使它肩負起和5個核大國、英、法、俄羅斯和中類似的責任。
  14. As a matter of fact, their relationship changes in the new century are essentially the continuing of their respective original strategy, it is only the new characteristics of current global layout ( current terror situation, nuclear threat and the rising of regional big countries etc. ) that firmly binds the interest of the two to greater degree

    它們在新世紀的關系的變化實際上仍是原先各自戰略上的繼續,只不過當前世界格局的新特點(恐怖現狀、威脅及地區性的崛起等)更加將二者的利益牢牢綁在一起。
  15. The adjustments and influences of major powers ' nuclear strategy

    戰略調整及其影響
  16. We stand firmly for the maintenance of world peace, for the relaxation of international tension and for arms reduction - - above all, the reduction of the superpowers ' nuclear and other weapons - - and we are opposed to all forms of aggression and hegemony

    我們堅決主張維護世界和平,緩和際緊張局勢,裁減軍備,首先是裁減超級軍備和其他軍備,反對一切侵略和霸權主義。
  17. The substance of putin ' s diplomatic strategy is to proceed from objective reality, draw on the experience in history, take national interests as the core, make the country strong and the people rich as the mission, create a good external environment and realize the goal of re - vitalizin g the country, pursue the balance between necessary compromise and struggle

    心態和韜光養晦的外交策略相輔相成,為普京外交戰略構築堅實的人文基礎。普京立足現實,尊重歷史,以家利益為心,以強富民為使命,以創造良好外部條件為出發點,以重振地位為目標,在必要的妥協與斗爭中尋找平衡。
  18. At the same time, the financial risk of the four mainstate - owned trade banks ( below called four main banks ) will be more obvious and complicate, possibly taking into release in the form of crisis

    與此同時,處于中銀行業心地位的四有獨資商業銀行的金融風險也進一步顯性化和復雜化,並可能以危機的形式加以釋放,從而直接威脅中的金融安全。
  19. Secondly, historical powers replaced one another under circumstances where the means of war and the destructive power were relatively limited, whereas the development of china came at a time of nuclear power

    第二,歷史上的興替是在戰爭手段及其毀傷力相對有限的條件下發生的,而當代中的發展是在時代展開的。
  20. The author argues that there exists no critical conflicts of vital interests between the two states in the short term ; in the long ran, it is strategically important and in their interests to avoid confrontation and strengthen cooperation ; meanwhile, the changes of the nature of power will modify the traditional view of power in the sor1d polities ; in addition, diplomacy can also play a significant role

    從近期來看,中美兩在各自的心利益上並不存在根本沖突;從長遠來看,中美兩避免沖突、加強合作符合各自的家利益;同時,際政治中權力本質的變化也將改變際體系中權力分配的變動必然導致之間發生沖突的傳統認識;另外,外交可以發揮重要的作用,以和平方式促進兩各自的家利益。
分享友人