棄權書 的英文怎麼說

中文拼音 [quánshū]
棄權書 英文
waiver of rights
  • : 動詞(放棄; 扔掉) throw away; discard; abandon; give up
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 棄權 : 1 (放棄權利) abstain from voting; abstention; renunciation; waiver 2 [體育] waive the right (t...
  1. In the event of express waiver of such right by the applicants and interested persons, customs shall file documents supporting the waiver in appropriate administrative licensing archives, or record it in writing in such archives

    行政許可申請人、利害關系人明確放聽證利的,海關應當將可以表明行政許可申請人或者利害關系人已經明確放聽證利的證明材料歸入有關行政許可檔案,或者在有關行政許可檔案中進行面記載。
  2. The obligation of person of the change that be torn open : ( 1 ) after tearing open change compensation to find a place for the agreement is signed, should refer estate of building of the change that be torn open to the person that tear open change according to consultative agreement authority certificate and cancel estate right a power of attorney ; do not have estate right certificate ought to refer corresponding property right to prove file and the declaration that abandon estate right ; ( 2 ) after tearing open change person to give compensation to find a place for, finish inside the deadline of the regulation that tear open change remove ; ( 3 ) the agreement that fulfils the agreement that tear open change, be in transfer after expiring, vacate room of have enough to meet need remove the person that tear open change ; ( 4 ) fulfill director office and relevant people government already the legal copy clerk of become effective ; ( 5 ) book of the judgment that fulfills people court to had produced legal effectiveness, mediation and ruling book, the arbitral adjudication book that arbitral perhaps orgnaization makes and arbitration mediate a book ; ( 6 ) other and legal or the agreement is voluntary

    被拆遷人的義務: ( 1 )在拆遷補償安置協議簽訂后,應按照協議的約定向拆遷人提交被拆遷房屋房地產及注銷房地產利委託;沒有房地產利證的則應當提交相應的產證實文件及放房地產利的聲明; ( 2 )在拆遷人給予補償安置后,在規定的拆遷期限內完成搬遷; ( 3 )履行拆遷協議的約定,並在過渡期滿之後將周轉房騰退給拆遷人; ( 4 )履行主管機關及相關人民政府已經生效的法律文; ( 5 )履行人民法院已經發生法律效力的判決、調解和裁定,或者仲裁機構作出的仲裁裁決和仲裁調解; ( 6 )其他法定或約定義務。
  3. Guarantor waives all presentments , demands for performance , notices of nonperformance , protests , notices of protests , notice of dishonor , notices of default , notice of acceptance of this guaranty , and notices of the existence , creating or incurring of new or additional indebtedness , and all other notices or formalities to which guarantor may be entitled

    擔保人放獲得所有其有得到的付款提示、履行要求、不履行通知、抗議、抗議通知、拒付通知、違約通知、接受本擔保的通知、產生新的或額外負債的通知以及其他任何通知或手續。
  4. The library reserves the right to suspend or to withdraw library use privileges from members who mutilate books or other library materials, disturb other users, repeatedly fail to return library materials by the due date, fail to follow library regulations, or repeatedly violate accrs lan regulations

    讀者如違反本規則或電腦使用規定、偷竊或蓄意毀損壞本館館藏圖資料、或干擾其他讀者,經本館人員規勸不聽者,本館得視行為情節,隨時請其離館並暫停其閱覽資格或注銷閱覽利。
  5. Any contracting party may require that any power of attorney under which the representative has the right to withdraw an application or to surrender a registration contain an express indication to that effect

    任何締約方均可要求規定代理人有撤回申請或放注冊的委託必須明示此種力。
  6. Seller agrees that its failure to submit such claim or claims within the applicable time period will constitute a waiver thereof unless seller requests in writing, prior to expiration of the applicable time period, an extension for making its claim and such extension is granted by purchaser in writing

    除非賣方在上述規定時間期滿前以面形式要求延長可申明要求的期限,並該延期要求得到買方面的許可,則賣方同意,賣方若在規定時效內未提出相關要求可視作為自動放要求的力。
  7. Notwithstanding the provisions of ucp500, if we give notice of refusal of documents presented under this credit we shall however retain the right to accept a waiver of discrepancies from the applicant and, subject to such waiver being acceptable to us, to release documents against that waiver without reference to the presenter provided that no written instructions to the contrary have been received by us from the presenter before the release of the documents

    雖然ucp500的準備,如果我們給文件的拒絕注意在這之下呈現具有我們將然而保有利接受來自申請者及的相差一個聲明,對美國可接受的對如此的聲明的主題,到對贈送的對抗沒有叄考的那個聲明的釋放文件提供沒有對相反者的面指令有在文件的釋放之前被來自贈送的美國收到。
  8. Any claim by buyer with reference to the equipment sold hereunder for any cause shall be deemed waived by buyer unless submitted to yeomans in writing within thirty ( 30 ) days from the date buyer discovered, or should have discovered, any claimed breach

    買方應該在發現或在應該發現任何申述的損壞之後三十( 30 )天之內,以面形式通知美國約曼公司,否則將視為買方自動
  9. In order to be responsible for the auctioneer, the owner of the winning pigeons shall submit or send the blood certificate to the loft 5 days before the auction ; no prize will be issued without the certificate, and regarded as abdication

    為了對拍賣主負責,獲獎鴿鴿主在決賽后拍賣前五天必須送交或寄送血統到公棚,沒有血統者獎金不發,屬處理。
  10. If the holder of the plant breeder right, in writing to the national plant variety board, renounces his plant breeder right, the board shall remove the plant variety from the register

    若植物育種家利持有人以面通知「國家植物品種委員會」放他的育種家利,則該局將從記錄里移除該品種。
  11. Each of the bank s rights, powers and remedies shall continue in full force and effect until such rights, powers or remedies are specifically amended or waived by an instrument in writing executed by the bank

    本行各項力及補救方法將維持十足效力及作用,直至由本行面修訂或放力或補救方法。
  12. " ) by third party providers andor distributors andor where stated, the operator, and you hereby agree to waive any rights to challenge the validity or enforceability of contracts entered into on this site on the grounds that it was made in electronic form instead of by paper andor signed or sealed

    該合約) ,而您特此同意放以電子形式而非以文及或簽署或蓋印方式訂立合約為理由,質疑在本網站訂立的該合約的效力或可執行性的一切利。
  13. Nothing shall constitute, or have the effect of a waiver except an instrument in writing signed by a duly authorized officer or representative of the party against whom such waiver is sought to be enforced which expressly, and not impliedly, waives a right or rights or an option or options under this agreement

    任何一方如果有意放本協議里的某項或多項利,還是放某項或多項特,必須通過由其正式授人或合法代理人簽署的面文件,毫不含糊、清晰明確地表達該意向,方為有效。
  14. 1 either party may ( without limiting any other remedy ) at any time terminate the contract by giving written notice to the other if the other commits any breach of these conditions and ( if capable of remedy ) fails to remedy the breach within 30 days after being required by written notice to do so, or if the other goes into liquidation, or ( or in the case of an individual or firm ) becomes bankrupt, makes a voluntary arrangement with its creditors or has a receiver or administrator appointed

    如果合同一方有任何違背合同條款行為, (在有能力補救的情況下) ,收到面補救要求通知30天之內(在有能力補救的情況下)沒有採取補救措施,合同任一方可以(無需放任何其它補救要求)隨時面通知對方終止合同,或者如果對方被清盤算或(作為個人或公司)導致破產,應與債人簽定自願的協議或指定破產案產業管理人接受者或執行管理者。
  15. They were presented to the 70th general assembly budapest, 2001 which, in resolution ag - 2001 - res - 04 adopted by 108 votes for, 1 against, 5 abstentions, commended the work of the igec, requested comments from the members by 30 june 2002 and directed the general secretariat to make a final report to the 71st general assembly

    第70屆全體大會在2001年于布達佩斯舉行,經ag - 2001 - res - 04決議案表決( 108票贊成, 1票反對, 5票) ,同意表揚igec之工作,要求會員提出意見,在2002年6月30日前呈報,並指示秘處在第71屆全體大會中作總結報告。
  16. And co - sign some insurance waiver for me

    幫我簽一些保險棄權書
  17. Cockroach eaters will have to sign waivers and still pay admission fees, said six flags spokesman james taylor

    六旗游樂園發言人詹姆斯?泰勒指出,吃蟑螂的人將與游樂園簽署法律上的棄權書,且仍須購買門票入園。
  18. There lines are waited in, forms filled out, birth certificates examined and photocopied, health insurance waivers furnished and signed

    大家排著隊等著進去,要填寫表格,要檢驗出生證明並復印,並在提供的健康保險棄權書上簽字。
  19. Cockroach eaters will have to sign waivers and still pay admission fees, said six flags spokesman james taylor. the bug buffet continues with a cooked roach eating contest oct. 13 friday, oct. 13

    六旗游樂園發言人詹姆斯泰勒指出,吃蟑螂的人將與游樂園簽署法律上的棄權書,且仍須購買門票入園。
  20. This agreement may not be amended , supplemented or modified ( or any right or power granted hereunder waived ) except by written instrument signed by authorized officers of the parties hereto ( or in the case of a waiver , signed by the party to be bound ) , which instrument makes specific reference to this agreement

    修改、增補、或變更本《協議》 (或放本《協議》項下的任何利或力) ,必須由本《協議》雙方授代表簽署明確的面文件(或如有任何方,必須由方簽署面文件) 。
分享友人