植物育種家 的英文怎麼說

中文拼音 [zhízhǒngjiā]
植物育種家 英文
plant breeder
  • : Ⅰ動詞1. (栽種) plant; grow; cultivate 2. (樹立) establish; set up Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 育動詞1. (生育) give birth to 2. (養活; 培育) rear; raise; bring up 3. (教育) educate
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  • 植物 : plant; flora; botany; stray; greenery; phyton; phytum; phyta; phyt ; phyto ; phyte : 草本植物 her...
  • 育種 : breeding
  1. The government may prescribe that a plant breeder s right may be acquired also in cases other than those provided for in article 1, where this is of specific importance for the supply of the swedish market or for swedish plant cultivation

    瑞典政府亦可基於瑞典市場供給的特殊重要性或因瑞典的栽培需求而訂出可區別于第一條的新品植物育種家權利取得之法令。
  2. The representative shall be authorised to receive writs, invitations and other documents in cases relation to the plant breeder s right with the exception of writs in cases relating to criminal liability and of invitations to parties to personally appear before the court

    該代表人須被授權得接收除了關于刑事責任之令狀或要求其個人親自出現在法庭之傳喚書外的令狀,邀請函,或其他關于該植物育種家權利持有人之文件。
  3. Recently plant breeders have used several biotechnology tools to put genes into corn that result in more quality - boosting amino acids in the corn kernel

    最近,植物育種家利用生技術將基因導入玉米中,能生產出含有更多高質量氨基酸的玉米。
  4. On the acquisition of plant breeders rights chapter 2

    第一章植物育種家權利之取得
  5. The plant breeder s right does not include

    植物育種家權利並不包含以下各項:
  6. Act on the protection of plant breeder s rights

    植物育種家權利保護法
  7. On the scope of the plant breeder right

    第二章植物育種家權利之范圍
  8. A plant breeder right applies to

    植物育種家權利適用之范圍:
  9. Marker - assisted selection speeds up plant breeding using biotechnology techniques like genetic markers, plant breeders have been able to shave months, often years off the conventional breeding process through marker assisted selection

    利用諸如遺傳標記等的生技術,植物育種家已經能夠藉助標記進行選,將傳統的過程縮短了幾個月甚至幾年。
  10. At the request of a person who has suffered injury from an infringement in a plant breeder right, the court may, to the extent considered reasonable in order to prevent the continuation of the infringement decide that such plant material which the infringement concerns shall, against compensation, be surrendered to the injured party, or be destroyed, and that objects the use of which would constitute an infringement shall be altered in a specified manner or destroyed

    在一個因植物育種家權利遭侵害而受損害者的要求下法院得在合理范圍內為避免該侵權行為的繼續,裁決此一因侵權而產生的料在賠償的基礎上轉移給受害的一方,或銷毀之.而造成該侵權行為的器將轉變為其他特定用途或銷毀之。
  11. Plant breeders have been improving the crops we grow and eat for thousands of years

    植物育種家一直在改良我們和食用了上千年的作
  12. A proposal for the denomination of the variety, and an indication of the name of the plant breeder

    原始品之標示建議的品命名該植物育種家之名字
  13. Plant breeders have had some success with traditional breeding methods to produce high - iron rice

    植物育種家已經成功地利用傳統方法培出高鐵水稻。
  14. Within the past few years, plant breeders have had a powerful new addition to their tool box - modern biotechnology

    在過去的幾年時間里,植物育種家的工具盒內增加了一十分有用的工具現代生技術。
  15. In cases referred to in the first paragraph the holder of the plant breeder s right shall be given the opportunity to propose a new denomination

    在第一段的案例中,該植物育種家權利持有人將會被給予提供一個新命名的機會。
  16. As the holder of the plant breeder s right shall, for the purposes of lawsuits or other legal cases relating to the plant variety, be deemed the person who has last been recorded in the register in this capacity

    因為在訴訟或法律案件上植物育種家權的持有者就是最後一個被登記在記錄里具有這個能力的人。
  17. For many years therefore, plant breeders have been trying to develop a corn with better protein content but the process of improving protein quality and quantity with conventional tools alone has been slow and has had limited success

    因此,多年來植物育種家一直想培出蛋白含量高的玉米品,但是僅僅用傳統方法來提高玉米蛋白質的數量和質量,其過程很長,而且成功率不高。
  18. If the holder of the plant breeder s right was in good faith when the variety was registered or when the plant breeder s right was transferred to him, the action may not be brought later than three years from the registration

    但如果該品在被登記時或當該植物育種家權利移轉給他時,這個植物育種家權利持有人是屬于善意誠信時,則這類的訴訟權在登記三年後將失去其效力。
  19. Where an action is brought concerning infringement of a plant breeder s right and the defendant claims that the registration should be invalidated, the court shall, at his request, order the proceedings to be suspended until the question of the invalidation of the registration has been finally decided

    當一個植物育種家權利之侵權訴訟被提起且原告聲明該登記應無效時,法院將依其要求在此一登記無效之問題最後裁決前暫時擱置訴訟程序。
  20. If the holder of the plant breeder s right has not notified any representative under the first paragraph, any notices may instead be served through the transmission of the document, which is to be served to him or her, to the address recorded in the plant variety register

    植物育種家權利持有者並未如第一段規定通知,則任何原本要轉寄的文件,將寄到記錄在登錄簿上之地址。
分享友人