極其深刻 的英文怎麼說

中文拼音 [shēn]
極其深刻 英文
extremely profound
  • : i 名詞1 (頂點; 盡頭) the utmost point; extreme 2 (地球的南北兩端; 磁體的兩端; 電源或電器上電流...
  • : 其名詞[書面語] (周年) anniversary
  • : Ⅰ形容詞1 (從上到下或從外到里的距離大) deep 2 (深奧) difficult; profound 3 (深刻; 深入) thor...
  • 極其 : most; extremely; exceedingly
  • 深刻 : depth; deep; profound; deepgoing
  1. The world heritage committee came to the conclusion that the temple of heaven is a masterpiece of architecture and landscape design which simply and graphically illustrates a cosmogony of great importance for the evolution of one of the world ' s great civilizations

    同時,世界遺產委員會高度概括了天壇作為文化遺產的標準: 「一、天壇是建築和景觀設計之傑作,樸素而鮮明地體現出對世界偉大文明之一的發展產生過影響的一種重要的宇宙觀。
  2. One day he saw lincoln - - a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive

    有一天他看見林肯- -一個腳步踉踉的高個子,又瘦又長,笨手笨腳的,但是給人以極其深刻的印象。
  3. The study on formation cause of plagioclase is closely related to formation cause of geological structure

    歷史上發生的隕擊事件對地球表面巖層構造產生了嚴重、和長遠的影響。
  4. At the end of the 20th century, china experienced the thoroughgoing reform, especially " the second round of the reform " in the 1990s which changed the looks of china

    二十世紀末葉,中國社會經歷了的經濟、政治改革,尤被稱為「第二輪改革」的九十年代,大地改換了中國社會的面貌。
  5. It is known as a historical accumulate culture, which has an extremely deep and rich content. culture value has exceeding influence on public opinion, thought pattern, action pattern of leaders

    作為一種歷史長期沉澱的文化具有極其深刻和豐富的內涵,對公眾輿論,思維模式,甚至領導人的行為模式都有遠的影響。
  6. As a spiritual phenomenon particularly possessed by the human kind, belief is driven by human kind ' s instinct of exceeding finity and imperfectibility, as well as pursuing infinity and immutability. belief contains very complex structure and social content. it has many forms with moral belief as an important one. moral belief refers to the strong and well - formed belief of some moral model, regulation system and moral ideal, with deep and firm passion and strong responsibility to perform one ' s obligation, moral belief is the conformity of moral understanding, moral sensibility and moral will on the base of moral practice. moral belief can maintain the authority of morality substantially, promote the consciousness of moral body, realize the moral solicitude towards self, society and nature, and create the moral custom of rational self - discipline

    信仰具有為復雜的結構和社會內容,表現為多種形式,道德信仰是中一種重要的形式。道德信仰是指道德主體對某一道德模式、規范體系和道德理想而有根據的堅信,醇厚且執著的情感以及對履行道德義務的強烈責任感,是道德認識、道德情感和道德意志在道德實踐基礎上實現的有機統一。道德信仰能通過信仰的形上神聖性從根本上維護道德的權威,促成外在道德規范在道德主體行為中的自覺體現,實現人對自身、人對社會以及人對自然的道德關懷,營造理性自律的社會道德風尚。
  7. This essay has discussed the inner tension of the doctrine of imagination was advanced by hume through analyzing the meaning, the feature and the function of his concept of imagination, and his deepen purpose of giving an incisive criticism to the western rationalism that had been belittling imagination vigorously for a long time

    摘要該文通過對休謨的「想象」概念的含義、特徵和功能等三個方面的分析,論述了他的想象學說的內在張力及意圖對長期以來力貶低想象的西方理性主義提出尖銳的批判。
  8. It was an imposing scene, into which deerslayer now found himself advancing.

    眼前的場面給殺鹿人留下極其深刻的印象。
  9. It displayed so much of the imposing scene at a single view.

    只需看上一眼,它就自然而然地足以在人的腦海中留下極其深刻的印象。
  10. He could speak five languages, and the range and depth of his knowledge was profoundly impressive.

    他會說五國語言,他的知識的廣度和度給人以極其深刻的印象。
  11. It gives him the sharpest sense of his own identity, as well as the conditions of efficient work.

    這種生活使他有了極其深刻的自我認識,也給了他好好工作的環境。
  12. One day he saw lincoln--a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive.

    有一天他看見林肯--一個腳步踉踉的高個子,又瘦又長,笨手笨腳的,但是給人以極其深刻的印象。
  13. Great change has taken place in china since the reform began. era put a new challenge to education

    改革使中國發生著極其深刻的變化,時代對教育提出了新的挑戰。
  14. Franz had by degrees become accustomed to the count s pallor, which had so forcibly struck him at their first meeting

    弗蘭茲已漸漸習慣了伯爵那蒼白的臉色,他第一次看見他的時候,那種蒼白的確給他留下了極其深刻的印象。
  15. The fast growth of modern science and technology, especially high technology, has transformed warfare, and resulted in the change of mode and means of warfare operations

    摘要現代科學技術特別是高技術的飛速發展,極其深刻地推動著戰爭的變革,引起傳統作戰手段和方式的改變。
  16. Zeng guofan, the most famous scholar, esteeming vigorously the saying of zhuxi, has his own viewpoints, and emphasize personally practice and knowledge

    晚清理學大師曾國藩,力推崇朱子格物之說,並有洞見,把格物與教育目的論結合起來,強調身體力行、知行合一,達到通經致用目的。
  17. An imponant feature of the suzhou classical gardens is that, as products of historical culture, they carry information on chinese traditional ideology and culture. the garden hall names, inscribed horizontal boards, pillar couplets, stone in scriptions, carvings, decorations and tree -, nower - androckery - implied meanings all not only serve as exquisite art works for embellishing gardens, but also contain extensive and deep historical, cultural, ideological and scientific deposits in both material and spiritual aspects

    蘇州古典園林的重要特色之一,是它不僅是歷史文化的產物,同時也是中國傳統思想文化的載體。表現在園林廳堂的命名匾額楹取書條石雕裝飾,以及花木寓意疊石寄情等,不僅是點綴園林的精美藝術品,同時儲存了大量的歷史文化思想和科學信息物質內容和精神內容都廣。
  18. Chapter four focuses on the countermeasures against anti - dumping from the view of government and enterprises respectively. the following is the major viewpoints in the thesis : anti - dumping has developed into one of the major forms of trade barriers, which has its root deeply set into the economy and its internal features ; the backward managerial style of chinese enterprises constitutes the primary internal cause of the severe situation in which they have been suffering from anti - dumping ; the discriminating practices violate, in essence, the relative wto principles ; to break the anti - dumping barrier, the chinese government should straighten out the export practices, build up trade and business associations, and appeal to the wto dispute settlement body. as for enterprises, they should alter their marketing strategies and strengthen the cooperation with international business entities

    本文的主要觀點有:反傾銷自二十世紀下半期以來逐漸發展成為一種主要的國際貿易壁壘,有的經濟客觀需要以及自身的特點;中國企業普遍不存在對海外市場的傾銷能力,落後的經營管理方式是造成中國企業遭遇反傾銷制裁的主要內因;替代國制度從本質上講是違背wto反傾銷協議原則的;欲打破反傾銷封鎖,我國政府對內應整頓出口經營秩序,建立健全商會職能,對外應在研究吃透有關規則的基礎上積向wto爭端解決機構申訴,以從根本上扭轉不利局面;企業應轉換經營思維,調整經營策略,積應訴並加強國際合作,才能消除遭致國外反傾銷的內部隱患。
  19. There was no single piece that would remind me of other jewelry i had seen in other jewelry shops or exhibitions

    那些超凡脫俗的珠寶首飾,給我留下了的印象,我從未在任何它珠寶店或珠寶展中看過類似的作品。
  20. On agricultural thought is a important part of chen yun economic idea system and characterized by a distinctive china style of flavour and profound theory intension

    中,農業思想是陳雲整個思想體系的一個重要組成部分,具有鮮明的中國特色和的理論內涵。
分享友人